Dobrodružství Pepena z Ruindoru
Na příkaz krále
Po návratu z Angwarru jsme se my, dobrodruzi tvořící Nurnskou družinu, rozhodli
zanechat přespávání v krčmách či dokonce na mezích a založili asi dvě míle od Nurnu osadu
Liscannor. Domy jsme si zatím postavili tři, Halk, Jacob a já, takže jsem opustil útulný hostinec
U prasete. Lewellyn si rovněž zakoupil pozemek, ale vzhledem k nadostatku prostředků si na něm
postavil pouze stan. Zato si ho však vybavil luxusním kobercem odněkud z jihu. Krátce na to jsem
se vypravil na návštěvu ke svému otci do Ruindoru, a tak jsem zmeškal výpravu do Gorganu, kde
dobrodruzi zachránili unesenou princeznu Manwing. Mezitím nastal podzim 1021 a začali jsme
uvažovat o další výpravě.
Jednoho dne sychravého hodovanu jsem šel navštívit
Jacoba Rugornského. V jeho domě se již sešla dosti rozmanitá společnost. Kromě válečníků Farina
a Irriona, hraničáře Drsoula a zlodějky Hupsly, kteří se mnou putovali po Angwarru, tu jsou ještě
čtyři alchymisté, elf Eitrik, kudůk Leon, tlustý barbar Darion z Ardasanu a jeho sestřeice a zároveň
manželka zároveň. Posledním přítomným je elf kouzelník Pennerion, který baví ostatní vyprávěním
a zpěvem elfích písní a ság. Zdá se, že ani dnes družina nikam nevyrazí a zůstane raději u teplého
krbu. Náhle se však ozve dusot koní a bouchání na dveře. "To je posel samotného krále", volá ode
dveří Jacobova družka Božena a vzápětí do místnosti vchází vysoký muž v královských barvách.
"Zdravím vás. Jmenuji se Kintyrr a mám pro vás úkol od samotného panovníka Gwendarronu",
promlouvá. "Je třeba, abyste něco udělali pro svou zemi, pro Gwendarron", říká a dále vypráví o
království Lismorrském, kde vládne temný Sulisker a hrozí nebezpečí, že pozvedne svou moc proti
okolním zemím, čímž by mohl být ohrožen i Gwendarron. Do Lismorru se již vypravilo několik
družin, první vedená nejlepším gwendarronským lupičem Armoyem, ale spojení, jež bylo
udržováno pomocí poštovních holubů, bylo se všemi přerušeno. "Pokuste se tedy zjistit osud
lupiče Armoye a jeho doprovodu", zakončuje Kintyrr a ještě před odchodem nám věnuje mapu
Lismorru, šátek, jenž dovede léčit zranění, a pět klecí s poštovními holuby. Vůdcem výpravy je
zvolen kroll Jacob, který okamžitě velí nasednout na koně a vyrazit na východ. Po několika dnech
přijíždíme do města Antrin, kde necháváme koně a dále pokračujeme pěšky.
Abychom
se dostali do vlastní země Lismorr, musíme proniknout skalním průsmykem, ve kterém leží
hraniční pásmo tvořené soustavou strážních věží. Na průzkum je vyslána zlodějka Hupsla Lísková,
ale brzo se vrací a hlásí, že stráže jsou značně prokřehlé. Vydáváme se tedy dále a uplácíme zmrzlé
vojáky. Ti nás propouštějí. Pak se musíme proplížit kolem pevnosti Casher, ale náhle se za námi
ozývá dusot kopyt a napadá nás několik jezdců. Všichni prchají v čele s vůdcem Jacobem. Zřejmě
nikomu nedochází, že utíkat před jezdci je hloupost, a tak se stavím nepřátelům do cesty a snažím
se zbrzdit jejich pronásledování. I ostatní zanechávají útěku a tvoří obrannou formaci, díky které
je většina jezdců odražena, ale několika se podaří uniknout zpět k pevnosti, a tak se raději dáváme
na rychlý pochod pryč. Nestačíme dokonce ani prohledat mrtvé.
K ránu se
napojujeme na cestu vedoucí Zeleným hvozdem a na ní vidíme čerstvé stopy vozů. Na voze by se
cestovalo lépe, a tak se ukrýváme mezi stromy a čekáme, až někdo kolem pojede. Po několika
hodinách se konečně ozývá skřípot kol a po cestě se blíží bytelný povoz s plachtou. Vzápětí se
vozka řítí z kozlíku s několika šípy v těle a několik dobrodruhů se sápe nahoru. Pod plachtou je
objeven špinavý ubožák, který tvrdí, že se jmenuje Gallport a všechno ví a všechno zná. "Tak
povídej co víš", nařizuje Jacob, ale pomatenec jen několikrát zopakuje, že ví a zná všechno. To
už Jacob vytahuje láhov s olejem a ubožáka polévá. Ten ještě jednou zopakuje svou oblíbenou
frázi a už se kácí v plamenech z vozu. "Škoda oleje", směje se Darion, ale já si raději připravuji
luk, neboť jsem zaslechl rachot dalšího vozu. Nakonec jsou získány tři povozy, jejichž náklad tvoří
jakýsi šedý prášek. "To je na výrobu výbušnin", zkoumá hmotu kudůk Leon a ostatní alchymisté
mu přizvukují. Můžeme se tedy složit na tři vozy a vyrazit skrz Zelený hvozd k východu. V lese
ještě potkáváme skupinku dřevorubců a chtěli bychom od nich získat nějaké informace, ale když
přicházíme blíž, zjišťuji, že se jedná o malomocné, a tak raději pokračujeme v cestě.
Stopy vozů směřují do města Pabbay, a tak jsme se dohodli, že se budeme vydávat za
doporovod nákladu a pokusíme se zjistit něco bližšího. Ve městě nás zadržují stráže a jejich vůdce
Blasket nám děkuje za dovezení nákladu. Nic bližšího jsme z něj ale nevytáhli, a tak se jdeme raději
posílit do hospody. Tam se také nic nedovídáme, a proto se vydáváme směrem, kterým odjely
povozy s tajemným nákladem.
Cestou nás zastavuje podivný malý poutník s
protáhlým nosem a pisklavím hlasem nařizuje: "Vemte mě do Ptačího hvozdu. A spěchám,
švihněte si". Rozhodli jsme se tedy zamířit požadovaným směrem.
Po příjezdu do
Ptačího hvozdu podivín, který se mezitím představil jako Pebbley, seskakuje, mumlá něco na
pozdrav a mizí v lese. Spolu s Drsoulem a Hupslou jsem se vydal po jeho stopách. Ty nás dovedly
do samého srdce hvozdu, kde stojí podivná svatyně a kolem ní zástup lidí v bílých pláštích. Náhle
však začnou měnit podobu v různá zvířata. Lykantropové. Mají nějaký obřad, při němž se mění
z jedné podoby do druhé a při tom zpívají žalm. Během popěvku jsou ze svatyně vyvedeni tři
zajatci, kteří mají být obětováni bohu Mollgovi. Jeden ze zajatců je hobit a zřejmě udělal velký
dojem na zlodějku Hupslu. "Musíme je zachránit", šeptá malá hobitka a my s Drsoulem
souhlasíme, ale nejdříve je potřeba dojít pro ostatní. "Lykantropové? S tím by se dalo něco udělat",
říká Darion, chápe se své truhly a začíná něco vyrábět. Podaří se mu sice vyrobit jen odporně
páchnoucí lektvar, ale tvrdí, že to proti lykantropům bude dobré. Když potom vyšel na mýtinu,
kde se nachází svatyně i lykantropové, vypil celý obsah flakónku, z čehož se mi málem zvedl
žaludek, a zvolal: "Koukejte nám vydat zajatce". Odpovědí mu kupodivu nebyla rána pěstí.
Lykantropové okamžitě rozvazují zajatce a pouštějí je na svobodu. Dozvídáme se od nich, že
představují zbytek jedné z průzkumných skupin z Gwendarronu. Zjistili, že Armoy zmizel kdesi
na východě Lismorru, ale pak byli zajati. Teď se vydají opět hledat ho. "Dobře. My se zatím
podíváme na tu jejich svatyni", dí Jacob, a protože Darion nabádá k rychlosti, vydáváme se do
podzemí a dveře za sebou raději zatloukáme klíny.
Hned po vstupu do podzemí
se pod alchymistkou Lokke propadá podlaha a nebohá barbarka se propadá do hlubin. Hned za
ní se vysouvají železné tyče, a proto by byl sestup případného zachránce velmi obtížný. Sedáme
si tedy na zem a rozprouďuje se zajímavá diskuse, která končí tím, že se Eitrik vyzvrací do otvoru.
Za chvíli z něj však vylézá Lokke na jejímž plášti jsou značné stopy po předchozím obsahu
Eitrikova žaludku. "Teď ten plášť hezky vezmeš a vypereš", řve Darion, který má alespoň záminku
k napadení Eitrika, když tu se z blízké vodní nádrže vysunují slizká chapadla a zmocňují se
zamyšleného Leona. Družina se musí zformovat a všicni se pouštíme do chobotnice, jež záhy
umírá. Další místnost je plná železných a kamenných soch, jejichž útok nás rozdrobuje na skupinky
a oba ardasanští alchymisté Darion a Lokke se pomocí svých lektvarů mění v mlhu, čímž se do
první linie dostává kouzelník Pennerion, jenž záhy umírá. Já rovněž využívám alchymistického
lektvaru a měním vzhled, takže jsem k nerozeznání od kamenné sochy, a v této podobě se s
ostatními sochami celkem snadno vypořádám. Trochu větší problém je přesvědčit ostatní, že
nejsem nepřítel, ale i to se daří. Několik dobrodruhů viní ardasanské alchymisty ze smrti
Pennerionovy, avšak vůdce Jacob je proti, a tak Darion s Lokke nejsou nijak
potrestáni.
Na další cestě objevujeme doupě orků. S těmi nejsou vážnější potíže,
a tak brzo stojíme před skupinou vřískajících orčích mláďat. Alespoň jsem si mohl vychutnat
několik bezstarostných úderů mečem, jako i většina ostatních, pouze Eitrik s Lokke chytají po
jednom malém tvorovi. Zřejmě z nich chtějí extrahovat magenergii. Orčata naštěstí s námi nejsou
dlouho, neboť poté, co se Lokkin orčík snažil vypíchnout Darionovi oči, barbar mu odpověděl
mečem a Eitrikův nově adoptovaný synek po chvíli utekl.
Nalézáme také jakousi
železnou ruku. Její užitečnost můžeme ocenit, až když je chodba přehrazena dveřmi s pěti otvory.
Prsty ruky do nich přesně pasují a dveře se otvírají. Před námi se objevuje chodba, klesajíci do
nižších pater podzemí. Náhle se za našimi zády ozývá zlověstné cvaknutí a z tajných dveří, které
jsme minuli, vycházejí dva kostějové a napadají nás zezadu. Jako první se do boje dostal trpaslík
Farin, jenž sice bojuje statečně, ale jeho boj by byl marný, kdybychom mu s Irrionem a Jacobem
nepřišli na pomoc. Takhle je boj rychle rozhodnut a můžeme pokračovat dál. Vzápětí jsme
napadeni stíny, což je zvláště nepříjemné pro hrdiny nevlastnící magické zbraně. Eitrik a Lokke
proto raději místnost opouštějí, avšak neustupují zpět, ale dopředu. Zřejmě se už vidí ležet na
hromadě zlata. Stíny jsou rozehnány a zrovna jsem si začal čistit meč, když se ozývá zoufalý
Eitrikův řev a sám elf se vrací celý poleptaný kyselinou a se strachem zkřiveným obličejem
nepříčetně haleká: "Drak. Je tam drak". "Tak kdo jde na draka?", ptá se Jacob. Chvíli uvažuji, zda
by byla něco platná moje flétna, ale pak tuto myšlemku zavrhuji a raději ještě jednou zkontroluji
ostří svého meče. Nakonec se na draka vypravujeme já, Jacob, Farin, Irrion a Darion se světlem.
Boj je strašný a už na jeho počátku je vyřazen Jacob, který má síly sotva na to, aby se odplazil z
bojiště. Všichni však víme, že nesmíme povolit a nakonec se kolos pod ranami našich ušlechtilých
zbraní kácí k zemi. Je objeven hlavolem pro chytré hlavy, ale jsme všichni vyčerpaní, a tak se raději
jdeme nejprve vyspat. Ráno je hádanka vyřešena, čímž získáváme Mollgovo kladivo a dýku a
pytlík perel. Ten jsem ihned vzal a po přepočítání patnácti perel jsem ostatním oznámil, že je jich
deset. Nikdo se to neobtěžoval zkontrolovat, pouze zloděj Darion si všiml, když jsem perly strkal
do kapsy a dvě na mně vymámil. Na zdi místnosti je vyryt nápis:
Můj
trůn je nyní pohřben
v údolí zeleném,
tam já lásku svou zanechal
a odebral se
zemřít sem
Podzemí opouštíme v předtuše těžkého boje s venku
číhajícími lykantropy. Čeká tam však jen jejich vůdce medvědodlak. Tváří se velmi nepřívětivě,
ale když spatří ve Farinových rukou Mollgovo kladivo, nabízí nám pomoc. "Kde je Zelené údolí?",
bere všem z úst otázku Jacob. "Od té doby, co v něm lavina zabila otce krále Suliskera se jmenuje
Údolí bílé zloby", dí lykantrop, ale to už Jacob vytahuje mapu a zjišťuje jeho polohu. Vracíme se
tedy zpět k vozům a poté, co zběžně pohřbíme zmrzlé mrtvolky poštovních holubů, vyrážíme do
Údolí bílé zloby.
Cesta probíhá v nepříjemně mrazivé vánici, ale nakonec jsme šťastně
dorazili do hledaného údolí. Cestou jsme potkali polozmrzlého poutníka. Je jím elf Atheas a je
kouzelníkem, proto jsme ho s radostí přijali mezi sebe.
V údolí samotném
objevujeme asi dvacet sáhů nad zemí umělou průrvu ve tvaru hlavy nějakého podivného tvora.
Vylézáme nahoru a ve chvíli, kdy vcházíme do jeskyně, udeří nás do tváří hrozný mráz. Přestože
venku mrzne, tady je zima daleko větší. Všichni se zahalují do dek a kůží a já si dělám provizorní
rukavice z králičích kožek. Potom pokračujeme v cestě. Nejprve je nalezen pramen s jakousi rudou
tekutinou, ale nikdo se neodvažuje napít. Po kratší šarvátce s kostlivci objevujeme na zdi
nápis:
Ze středu vše pochází,
ve středu je síla,
na středu vše
závisí,
u středu je víra
Začínáme prohledávat střed místnosti,
potom prostředek všech stěn, a když nikde nic nenacházíme, začíná debata, jestli se nejedná o den
v týdnu. "Třeba to je jinde", pronáší nakonec bystrý kudůk Leon, a tak pokračujeme v cestě.
Vzápětí dochází k boji s odpornými ghúly, kteří ochromí část družiny včetně mě, ale naštěstí Leon
vlastní užitečný svitek, jenž nedovoluje nemrtvým přiblížení. Ti jsou potom zlikvidováni
rachejtlemi. Se stejnými nemrtvými se setkáváme ještě několikrát a po jejich vyhlazení zjišťujeme,
že systém chodeb dává tušit prostory ve středu labyrintu.
Po čase hledání tajných
dveří jsou skutečně čtyři nalezeny, každé na jiné světové straně. Vydáváme se tedy prozkoumat
postupně všechny vchody. Hned první místnost je obývána mumiemi a většina dobrodruhů pohled
na rozpadavájící se těla nevydrží a je ochromena. Do boje vstupuji pouze s Hupslou, která kolem
sebe mává šavličkou. Jsem však těžce raněn, proto vytahuji flétnu a hraji mumiím do tance. Úskok
se zdařuje a vyřazené mumie rozsekává Hupsla Farinovou sekerou. To už do místnosti vstupuje
Eitrik, který boj raději přečkal venku, a kope do ochromeného vůdce Jacoba. Jelikož máme spolu
určitou dohodu, po probuzení mu to nezapomenu oznámit, a tak vzniká hádka, ve které drzý elf
urazí koho může a většině dobrodruhů se honí hlavou plán na jeho likvidaci. Prozatím je elf
potrestán zabavením zbraní. Osobně uvažuji, že bych ho mohl před smrtí zesměšnit svými kouzly,
ale neměl jsem již k tomu příležitost. V další místnosti jsme totiž zaměstnáni bojem s přízraky, a
když je boj skončen, Eitrik leží na zemi mrtev. "Je tu nějaké zlé juju", volá Darion, ale já jsem
dobře viděl, jak se barbar snaží ukrýt v kapse nějaký prsten. Nechávám si to však pro sebe a pouze
lituji, že elf umřel tak rychle.
V místnostech jsou nalezeny čtyři klíče a čtyři dveře.
Dveře se musí otevřít najednou, proto je třeba se rozdělit. Já jdu s malou Hupslou a společně
likvidujeme jednoho fexta. Když se opět setkáváme, zjišťujeme, že chybí barbaři Drsoul a Irrion.
Vzápětí jsou nalezeny jejich mrtvoly a u nich těžce pochroumaná spektra, kterou doráží Farin svou
sekerou. To už je objevena prostřední místnost, která představuje místo posledního odpočinku
Mollgovy snoubenky. Je tu nalezen pergamen, jenž je plný hořkých slov, napsaných Mollgem v
době, kdy vybělená kostra byla ještě tělem jeho milé. Všichni jsme dojati a nikdo se neodváží
dotknout se šperků na kostře. Přesto získáváme dost vydloubáním drahokamů z Mollgova trůnu.
V místnosti je také nalezena mince s posvátnými znaky života, kterou Jacob přikládá na čelo
vychládajícímu Drsoulovi. "To jsem měl ale černé sny", mumlá barabar a otvírá oči. Máme z
Drsoulova vzkříšení radost, ale Irrionovi už není pomoci, a tak ukládáme jeho tělo vedle Mollgovy
snoubenky a opouštíme jeskyni.
Venku nás však čeká nepříjemné překvapení.
Vozy jsou zničeny a koně pobiti. Jsme všichni vyčerpaní a musíme se vyspat. Noc proběhla v
klidu, i když hlídkám se prý v noci zdálo, že kolem tábora procházely temné postavy. Ráno se
dáváme na cestu k východu, ale Darion a někteří další chtějí jet do města a školit se ve svých
oborech. Jsem proti a Jacob taky, tak jsme jim řekli ať si jdou, aly my jdeme hledat Armoye.
Konečně.
Darion se tváří nevraživě, avšak pokračuje s námi. Odpoledne
přicházíme do nějaké vesnice. Podařilo se nám sehnat nocleh, a tak jsme se několik dní zdrželi a
vyléčili si všechna zranění a nemoci. Na další cestě nás přepadli trollové. Odporné bytosti, ještě
hnusnější než kroll Jacob a zřejmě i primitivnější, ale poradili jsme si s nimi. Na další cestě
potkáváme uprchlého zajatce, jenž tvrdí, že utekl z tábora uprostřed Velké východní bažiny, tak
se tam vypravujeme.
Potřebujeme ale více informací, tak navštěvujeme vesničku
ležící na hranicích mokřadů. S vojáky není mnoho práce, ale vesničané místo aby odpověděli na
nějaké otázky, utíkají a snaží se zabarikádovat ve svých domech. Jdeme tedy s Jacobem navštívit
starostu, ale kroll ho hned zabíjí, a když začal znásilňovat jeho dceru, šel jsem se poohlédnout po
nějakých cennostech. Moc tam toho nebylo, ale ve sklepě jsem objevil dobré víno, tak jsem vzal
dva sudy a naložil je ve stáji na nejlepšího koně. Když vyjíždím ven, je už pár domů v plamenech
a mezi nimi běhá Farin s pochodní v ruce a několika šípy v těle. Vzápětí vybíhá ze starostova domu
Jacob se spokojeným výrazem ve tváři a přidává se ke žháři, což nemůže vydržet malá Hupsla a
trefuje ho prakem do hlavy. Kroll se kupodivu nerozčiluje, ale sklápí uši a nařizuje ústup. Všichni
si tedy osedlávají koně ze stáje bývalého starosty a opouštíme vesnici.
Jedeme
podél bažiny k jihu, když tu naší cestu křižují stopy vozů směřující do bažiny. Vydáváme se po
nich, až se dostáváme na dohled k nějakému táboru. Na výzvědy se vydává zlodějka Hupsla,
kterou Atheas pro jistotu zneviditelňuje. Asi po dvou hodinách se vrací se zjištěním, že zajatci z
Gwendarronu jsou drženi uprostřed bažiny někde u osamělého skaliska. Kdybychom tam zamířili
po cestě, museli bychom se vypořádat nejprve s vojáky v tomto táboře. "Mohli bychom to zkusit
po řece a pak bažinou", navrhuje kudůk Leon. Po delší diskusi a jelikož nikoho nenapadá nic
lepšího, je jeho návrh přijat a jdeme postavit vor. Při příležitosti spuštění voru na vodu jsme vypili
všechno víno a druhý den ráno vypluli.
Na voru jsme se dostali doprostřed bažiny,
ale cesta a tábor jsou v nedohlednu někde jižněji. Přirazili jsme tedy ke břehu a na průzkum se
vypravili Jacob, Farin a Drsoul. Za chvilku se zase vracejí s tím, že půda tu není moc pevná, ale
dá se jít. Po kolena v bahně si tedy klestíme cestu k jihu a nakonec se nám daří dosáhnout pevné
půdy. Jdeme po stopách vozů na východ, kde tušíme cíl cesty. Za chvíli se objevují tři vojáci.
Vyjednávání je neúspěšné, a tak se Jacob s Farinem pouští do boje, ve kterém sice vítězí, ale vojáci
nejsou žádné padavky, a tak jsou oba válečníci těžce zraněni. Ke všemu se na blízkém skalisku
objevují tři lučištníci a začínají po nás střílet. Většina družiny prchá zpět do bažin, a tak jediný, kdo
se mnou střelbu opětuje, je barbar Drsoul. Naštěstí mám v zásobě nějaké otrávené šípy, a tak jsem
nakonec všechny tři odstřelil.
Další cesta netrvá dlouho a objevuje se před námi
brána pevnosti. Jacob s Farinem se proti ní hned vrhají a ona povoluje. Za ní se ovšem objevuje
velké množství vojáků, tak raději vytahuji flétnu a začínám hrát v rychlém tempu. Jediný, kdo
vydrží melodii poslouchat, je velitel pevnosti Girvan, ale s tím si dovedou poradit ostatní členové
družiny. Zbylí vojáci jsou také pobiti, a tak jediným živým obyvatelem pevnosti zůstává místní
kuchař, od kterého se dozvídáme, že zajatci jsou v jeskyni, jíž nám ukazuje. "Kupředu. Rychle",
velí Jacob a všichni běžíme do jeskyně. Náhle se však objevují dvě temné bytosti ve fialových
pláštích a z jejich mečů vyšlehávají fialové blesky. Jeden z nich zasáhl malou Hupslu a ta se kácí
k zemi. Dáváme se na ústup a Jacob bere s sebou i tělo nebohé hobitky. V pevnosti jsme se
pohodlně vyspali a můžeme vyrazit zpět do jeskyně. Tentokrát se bytosti objevují čtyři, ale my
jsme v plné síle a boj netrvá dlouho. Vzápětí je nalezena malá kobka plná zajatců. "Je tu někdo z
Gwendarronu?", ptá se Atheas. "Já jsem z Gwendaronu", odpovídá mu jeden špinavý otrhanec.
"Jmenuji se Armoy". "Výborně, tebe hledáme", volají všichni nadšením, "Teď se můžeme vrátit
domů".
Další cesta už probíhá klidně a za pár dnů jsme v Antrinu. Tam jsme si mohli
v klidu odpočinout a proběhla také oslava Jacobových narozenin.
Po příjezdu do
Liscannoru je slavnostně pohřbena hobitka Hupsla Lísková a nám se dostává královo poděkování
za splnění úkolu.