Lyškánora 80
* Motto tohoto čísla * Vaření piva podle Vildy Peška * Nabídka hostince U hrocha * Katadhinská studie - část třetí *
Jarn 1078
Motto tohoto čísla
„...Rok 1077 byl rokem Chrousta...“
Jorchen Kierke
Vaření piva podle Vildy Peška
Vilda Pešek
Příprava sladu
Po sklizni je třeba ječmen alespoň 6 týdnů skladovat, čerstvé zrno by nevyklíčilo. Pak se na dva dny naloží
do kádí s vodou. Vlhké zrno se rozloží na „humna“, kde začne klíčit. Je třeba vytvořit vrstvu vysokou asi 80 coulů a 2x denně ho obracet, aby se
nezapařilo a klíčky nesrůstaly. Na humnech slad leží asi týden. Další etapou je hvozdění, kdy se zrno suší kouřem. Začíná se při nízkých teplotách,
které se pomalu zvyšují. Hvozdění trvá asi den a na jeho konci je slad suchý, čímž se klíčení zastaví. Dále se slad uskladní a nechá dalších 6 týdnů
uležet, pak je připravený k použití.
Vaření piva
Odleželý slad se rozemele na sladový šrot. Ten je třeba důkladně
smíchat s vodou (vystírání), čímž vznikne „rmuť“. Rmuť se pomalu zahřívá za stálého míchání v rmuťovystíracím hrnci. Asi po čtyřech hodinách
se tato směs přecedí - nerozpuštěné části se označují mláto a jako odpad se nechají zkrmit. Zbylé hmotě se říká sladina. Ta se konečně smíchá s
chmelem, dalšími přísadami a opět vaří. Vzniklá tekutina se odčerpá (na dně varné nádoby zbydou hořké kaly) a umístí se do kvasné kádi. Po
zchladnutí se do ní přidají kvasnice a začne proces kvašení. Přitom se v mladině vytváří alkohol a teplo, takže je třeba ji neustále chladit studenou
vodou aby se nepřehřívala. Kvašení trvá asi 5-7 dní (záleží jak silné pivo chceme), během kterých se kvasinky usazují na dně nádoby. Po slití piva
se properou studenou vodou a mohou být znovu použity. Po ukončení kvašení se pivo přelévá do sudů a ukládá v ležáckém sklepě. V uzavřených
sudech vzniká uhlec, který pivu dává jeho charakteristickou chuť. Dokvašení trvá asi 3 týdny, po kterých se pivo ještě naposled přecedí.
Nabídka hostince U hrocha
Luncius Nórienský
Nabídka hostince U hrocha
Pivo - Pěnivá vlna - mirellské hobití
Vína - Brionnská, Wallimorská
a Naglaverská, dle nabídky
Kořalky
Timonova zhouba - silná anýzová kořalka
Sarimova lesní směs - likér z
jehličí
Drsoulova hrušeň - lahodná hruškovice
Hlůvův povzbuzovák - žitná pálenka
Huronova švestka - jemně vypálená
slivovice
Rugornská skála - velmi silná kořalka neznámého složení
Hrobníkův sen - bylinková pálenka tmavé barvy
Stálá
nabídka k pivu:
Jelitovy klobásky
Králíkovy uzenky
Bolbuchovy pivní buřty
Jeremiášovy nakládané
tvarůžky
Nestorovy tomatové šproty
Ladotovy slanečci
Kiliánovy ohnivé papričky
Krochtovy křížaly
Álfheimské
opékané bandory
Polévky
Arkussova ranní česnečka
Alwynnova bílá
Páinova knedlíčková
Tanrisova
jarní zeleninová
Lipiho skřetí boršč
Ostatní jídla podle aktuální nabídky a sezóny
Katadhinská studie - část třetí
Jorchen Kierke
Jarnugovo procesí
Al-Rahem postupoval jako prve. Koně
nechal uvázaného v křoviscích před městem a dál šel pěšky. Věděl, že nemá cenu hrát si na hrdinu
a myšlenky na jakoukoli sabotáž předem zavrhl. Mínil si uchovat neviditelnou formu své podstaty
pokud možno do skončení úkolu. Uvědomoval si, že poté, co se vrátí do ležení, navrhne vůdce
kvapný přesun a šturm. Na náměstí před ztichlým Mlýnským kamenem se vyloupl ještě za tmy.
Odhadoval, že je šest hodin, protože obzor se už pomalu začínal barvit světlou linkou rodícího
se dne. Vartovníci stále podřimovali na vozech. Opatrně nahlédl pod plachtu a rychle seznal, že
ve vozech vládne značný nepořádek - vše, co zřejmě mniši považovali za cenné nenechali na ulici
a odnosili do hostince. Přesto si všiml velkých sudů, které podle pachu odhadl na úložiště potravin
a vína. Assuaenec se rozhodl, že se zatím podívá po okolí. Obešel tedy několik bočních ulic a
udělal si celkem jasný obrázek, že hostinec U mlýnského kamene stojí v zástavbě a není možné
se do něj jednoduše dostat někudy zezadu. Bloky domů jistě ukrývaly dvory a dvorky, ale odhadl
za poměrně riskantní, snažit se vloupat skrze některý dům do dvora, jenž by přiléhal k tomu
hostinskému. Navíc v eralanských oknech se pomalu ale jistě začínal probouzet život. Al-Rahem
se tedy vrátil se na rynek a pozoroval hostinec. Byla to dlouhá jednoposchoďová budova. Horní
patro odhadl dle rozložení a počtu oken, krytých zavřenými okenicemi, za poschodí hostinských
pokojů, celé přízemí zřejmě zabíral lokál. Dle absence vrat do dvora vyvodil, že hostinec nemá
vlastní stáje, a tudíž počet koní zde před budovou je konečný. Dumal a zaobíral se myšlenkami
o počtu nepřátel, když tu se otevřely hostinské dveře a vyšli tři mniši. Jeden tomu celému
evidentně velel a udílel příkazy. Al-Rahem se přiblížil a lapal každé slovo. Mezitím vyšlo z
hostince devět dalších mužů, kteří začali vybírat koně pro potah vozů, odvazovali je od žbrlení
a připřahali k ojím.
Al-Rahem si udělal následující obrázek. Pochopil, že karavana vyrazí
neprodleně, až naloží veškerý náklad, uložený na noc v pokojích. Pochopil, jaká bude formace,
jelikož kolem toho zaslechl jisté dohady a vyslechl také plán pro případ, že by se procesí dostalo
cestou do jakýchkoli potíží. Vše bylo dáno tím, že muži doprovázeli osobu, kterou označovali za
důležitou. Jméno nepadlo, ale nebylo pochyb, že jde o Jarnuga Bělopláštného. Starost o Jarnuga
nebyla dána skutečností, že by Armidenští nějaký útok přímo očekávali, ale prostě z toho prostého
důvodu, že se pohybovali na nepřátelském území a Jarnug byl pro jejich záměry až příliš důležitý.
Měl své důležité poslání. Jak čas pokročil, muži v kutnách se počali rojit a vynášet dřevěné
bedny. Assuaenci se podařilo nepozorovaně proniknout do lokálu za velitelem nakládky. Ze
zástupu mužů nosících bedny velitel vybíral muže a volal je k sobě. Al-Rahem pochopil, že
sestavuje osádky vozů. Byl přítomen sestavování trojic, pro každý vůz jedné, v jejímž středu vždy
byl vybrán vozka. Tyto trojice měly mít důležitý úkol. V případě nebezpečí měly vyskákat z vozů
a chránit čtvrtou osobu, jež jim ještě bude přidělena. Každá takto vzniklá čtveřice měla za úkol
prchat nestejným směrem tak, aby případný nepřítel nebyl schopen zaměřit se plnou silou na
skupinu, která bude mít ve stvém středu samotného Jarnuga. Lokál se pomalu vyprázdnil a jako
poslední vyšli čtyři mniši. Nemluvili. Al-Rahem si byl jistý, že jeden z nich je Jarnug, jenže
nevěděl, který. Vyšel tedy ven a obhlédl celou vznikající karavanu. Včele mělo jet asi deset mužů
se standartou, na které se skvěl v celé své neumělé obludnosti Denzír Bělostný. Nemělo smyslu
otálet, bylo třeba varovat Nurnské. Karavana vypadala, že brzy vyrazí. Tak si jenom vštípil do
paměti celý obraz a odhadované počty mužů, koní a naložených beden. Měl však také jednu
dobrou zprávu. Ti muži neměli brnění, budou tedy zranitelní. A nezdálo se, že by měli vojenský
výcvik. Alespoň většina z nich ne. To hemžení kolem vozů bylo příliš chaotické.
* * *
Osm hodin ráno, bílý den. Tělo zabitého múmaka vypadalo v plném světle skutečně
děsivě.
“Vstávat! Rahem jede!”, zvolal vůdce Nurnských, “Všichni okamžitě sem!”.
Milo Pelíšek promnul oči a Jakoubek se posadil. Prohrábl si divokou kštici usmolenými prsty.
Takže byl učesaný. Hotovený k boji.
Al-Rahem si nechal podat útržek pergamenu a kusuhli.
Kusuhle se míhala po podkladu a před očima Nurnských rychle vznikal výjev. Vpředu desetičlenný
shluk kolem standarty. Potom za sebou jedoucí čtyři vozy, z levé i pravé strany po čtyřech
jezdcích. A na ocasu karavany další čtveřice jezdců uzavírající průvod.
“Dýlku karavany
odhaduju na dobrejch padesát sáhů”, řekl Al-Rahem, “Vozy jsou nic moc, koně taky. Pojedou
zřejmě poměrně pomalu”.
“Na kolik mužů odhaduješ sílu nepřítele?”.
“Počítám tak
osmatřicet chlapů sakumpikum včetně Jarnuga, z toho dvaadvacet jízdních. Zbytek ve
vozech”.
Nurnští se po sobě vyděšeně rozhlédli. Takovou početní převahu
nečekali.
“Ty vozy jsou navíc dost naložený. Truhlic byly aspoň čtyři desítky. Plus ty sudy.
Pojedou vážně pomalu”.
“I když pojedou pomalu, furt to bude štyrycet chlapů...”, posteskl
si Bolbuch.
“Ty z těch vozů budou ale nejspíš zdrhat. Mají chránit Jarnuga... a ty falešný
cíle”, odvětil průzkumník, “Takže by jich nemělo bejt zase tolik. Kdo se teda bude bít, to bude
hlavně to čelo voje”.
“Máš ještě nějaký vejbušniny?”, zeptal se vůdce Otakára
Vesty.
“Ne”.
“No tak to jsme v loji”.
“Mám ale ještě ty svý koule...”, vzpomněl
bořimský hobit náhle.
“Jaký koule?”.
“Dvě koule... jedový koule. Koule
plyňáky”.
Vůdce si oddychl. Na Vestu byl spoleh. Vesta měl vždycky nějaké eso v rukávu.
I když každé takové eso bylo krvavě vyplaceno z jeho vlastních financí. A to mu nikdo nevrátí,
to bořimský hobit věděl. A spoludruhům to bylo víceméně jedno.
Bylo dohodnuto, že
Otakáro Vesta zaútočí svými zázračnými koulemi na čelo voje. Al-Rahem se bude snažit vytipovat
Jarnuga a zneškodnit ho. A zbytek Nurnských nechá karavanu přejet a zaútočí na zadek procesí.
Zdálo se, že by to možná mohlo vyjít.
Milo Pelíšek vzal pilu a nařezal několik
polínek.
“Co děláš?”, zeptal se Dědek, “Dřevo na voheň?”.
“Ne”, odvětil hobit, “Svážu
z toho takovej dekl a zpoza něj budu pálit”.
“No, dělej jak myslíš”.
“Kde ten přepad
provedeme?”, zeptal se Dwany Růžička, “Tady by to asi nebylo dobrý”.
A ukázal na olbřímí
torzo múmaka.
Nurnští se dohodli, že přepad provedou na kraji lesa. A předtím Menhorian
Blathel druhy zneviditelní. Důležitý bod plánu totiž byl využít momentu
překvapení.
“Všechny nezvládnu”, zaštkal kouzelník, “Vlastně ani většinu”.
“Udělej,
na co stačíš”.
“Ale pak vám už budu k ničemu...”.
“Nevadí”.
Al-Rahem zatím
odcválal ke kraji lesa zjistit, zda už Armidenci nejedou, aby náhodou onen moment překvapení
nestál na druhé straně, než měl. Jenomže oni jeli. Karavana směřovala po hlavní cestě na jih.
Assuaenec se utvrdil, že formace kolony je udržována tak, jak předestřel druhům, a vyrazil
tryskem zpátky Nurnské varovat. Tou dobou už bylo vše připraveno na přesun.
“Jedou! Už
jedou!”, ječel Al-Rahem.
“Bafněte všichni koně za uzdu. Uvážeme je v lese asi sto sáhů od
místa přepadu! Korman Zlotě je vohlídá. Za mnou!”.
Průvod koní zašel do lesa.
* * *
Nurnští zaujali domluvené pozice a polehali s připravenými zbraněmi do vysoké trávy. Zoltar
Zemikosa nervózně v povzdálí vystrkoval hlavu z trávy a sledoval maličkou karavanu na
horizontu. Potom vstal a rozhodil rukama. Karavana mu zmizela z očí za vzdáleným výběžkem
lesa.
“Já se na to vykašlu!”, houkl bezradně, “Voni snad jedou na jih! Pryč vod
nás!”.
“Cože?”, ozval se vztekle Dwany Růžička.
Al-Rahem odběhl podél lesa pryč.
Mínil zjistit, cože to ti proklatí Armidenci vyvádějí. Ale po čase, když mu lesní pás přestal bránit
ve výhledu, zhluboka si oddechl. Nejeli na jih. Jen po cestě dosáhli k okraji lesa a potom ostře
zabočili podél jeho hrany směrem k Nurnským.
“Jedou podél lesa!”, křikl Assuaenec, když
zcela uřícený doběhl k pozicím druhů, “Akurát přijedou trošku z jinýho směru, než jsme
předpokládali”.
“Musíme se přeskupit!”, křikl vůdce, “Pravo je teď levo a levo pravo! A
posuneme se trochu níž!”.
Nastal kvapný přesun. Milo Pelíšek hekal pod kulatinovým
tarasem, který vlekl na zádech. Nurnští zaujali nové pozice.
* * *
Kolona se zjevila tak, jak očekávali a nechali ji dle plánu přejet. Signál k útoku měl vydat Otakáro
Vesta těmi svými tajemnými koulemi. Ti, co měli napadnout zadní voj, pomalu vyšli, ale dávali
bedlivý pozor, aby se ve vysoké trávě neprozradili.
A potom to začalo. Pokud někdo
bláhově očekával výbuch, musel být překvapen. Ozval se jenom zvuk tříštěného skla, lehce to
zadýmilo a všech deset mužů jedoucích včele včetně koní se zhroutilo na zem. První z vozů přišel
o jednoho koně, prudce zatočil do strany a zastavil se. Mrtvý vozka vypadl z kozlíku do strany.
Karavana se zastavila a Armidenští v prvním okamžiku civěli jako opaření, jak se plátno s
Denzírem Bělostným, ověnčeným žlutými paprsky, plavně snáší k zemi.
“Viděls to?”, sykl
Dwany Růžička k Bolbuchovi.
“Jestli tohle Vesta vyrábí nebo skladuje v hospodě U hrocha,
tak už tam nikdy nepáchnu”, odvětil starý trpaslík, “Vobloukem se mu budu vyhejbat na sto
honů”.
“Tomuhle teprvá já říkám zjevení...”.
“Tak dem na to...”.
Signál byl
projednou vydán a Nurnští prudce zaútočili na záda kolony. Nabuzení účinky posilujících lektvarů,
jejichž stav se ztenčil podobně jako stav výbušnin. Už nebylo kde brát.
Zezadu kolony se
ozvaly překvapené výkřiky. Tři Armidenci se zhroutili z koní, kteří vyhodili splašeně kopyty do
vzduchu a neřízeně vyrazili už bez jezdců vpřed. Za nimi se zhmotnily podmračené postavy
trpaslíka Bolbucha, Dwanyho Růžičky a Zoltara Zemikosy. Za nimi vykoukl z trávy Menhorian
Blathel a mocně přemýšlel, kam se co nejbezpečněji vrtnout. Na kraji lesa se zhmotnily postavy
Mila Pelíška a Jakoubka. Milo zahájil palbu na jezdce kryjícího postranici druhého z vozů a
Jakoubek zatím vyběhl vpřed a zuřivě máchal mečem. Otakáro Vesta přezbrojil na kuši a zatímco
úpěnlivě ládoval šíp do lůžka, obcházel kvapně zborcené čelo kolony a očima pátral po
nejvhodnějším cíli. Al-Rahem vyčkával u lesa na protilehlém boku kolony. Očekával, že se stane
to, co si Armidenci u eralanského hostince dohodli. Totiž že z vozů vyskáčou čtveřice mužů a dají
se na úprk.
To se stalo vzápětí. Armidenci začali vyskakovat z vozů na všechny strany, ale
než se stihli srotit do plánovaných formací, několik jich padlo pod šípy Mila Pelíška, Otakára
Vesty a za přispění svazku blesků, které vylétly z místa, kde stál Menhorian Blathel. Navíc z boku
na osádku druhého vozu zaútočil Jakub Pozlátko a jednomu z mužů prosekl hrdlo. Tím se stalo,
že dvě z plánovaných formací se víceméně rozpadly. Ale tím se také stalo, že Nurnští víceméně
ztratili přehled, kde by mohl být Jarnug Bělopláštný. To Al-Rahem na něj čekal a připravoval se,
že jej sklátí pěstmi. Ale stále se nerozhodl, pod kterou z kápí se skrývá jeho černá
duše.
Největší síla Armidenců se seskupila na levém boku kolony. Muži, kteří nebyli v
ohrožení přímého střetu, se snažili dosíci okraje lesa. Několik jednotlivců se snažilo přesunout na
zadek voje a krýt ústup formace ze čtvrtého vozu, ale tam stála drtivá síla nurnských válečníků
doplněná o vůdce Zoltara a Nurnští se rychle a drtivě prokousávali nepřáteli podél vozů směrem
ke středu. Menhorian Blathel se přesouval v mocném oblouku travou a nebylo zřejmé, co zamýšlí.
Nezamýšlel však nic zásadního. Mínil jen zůstat v pohybu a točit se podle toho, jak se točí hlavní
síla nepřítele. Hlavní síla nepřítele ale tou dobou už byla v zásadě rozdrcená. Milo Pelíšek doběhl
k Jakoubkovi, který se dostal do střetu s probíhajícím protivníkem, a postavil se mu po bok.
Odkudsi přiílétly šípy s bořimským opeřením. Černobílé jedové šípy zvané Večerní vánek. Pravé
křídlo kolony definitivně padlo.
Al-Rahem se rozhodl a na vybraného mnicha, kterého
považoval na Jarnuga, se vrhl pěstmi. Mínil jej utlouci do bezvědomí. Záhy se kolem něj prohnali
řvoucí nurnští bijci, jak v traversu přebíhali vpadnout do zad stále držící formaci z druhého vozu.
Otakáro Vesta se plně věnoval prořídlé skupině z vozu prvního a Jakoubkův akrobatický výkon
sledoval jenom periferně. Jakoubek mocným plavmým skokem proskočil mezi vozy a vpadl
Vestou ostřelované skupině do zad. Nic nedbal na to, že mu kolem uší hvízdají šipky. Byly to
jedové šipky z toulce jeho tuřínového přítele. Přítele Mila Pelíška ze Smokřan. Když Milo usoudil,
že by mohl omylem zasáhnout družinového kata, strhl kuši směrem vlevo a zacílil tam, kde
Assuaenec v prachu tloukl jednoho z Armidenců do obličeje. Brzy bylo po boji. Tato šarvátka
byla natolik drtivá a krátká, že se nejspíše zapíše do historie Nurnských zlatým písmem. Pokud
se tedy Nurnští vrátí. Kolkolem, kam oko dohlédlo, ležely zamordované trupy Armidenských.
Celé to místo připomínalo hrůzný, krvavý sen.
Ale sen to nebyl. Zoltar Zemikosa nařídil
ohledání mrtvých. Situace si žádala jazyka. Jednoho zajatce přivlekl Al-Rahem. Bylo to ten,
kterého osobně zmlátil. Muž přes rozbitý obličej skoro neviděl. Druhého dovlekl Milo Pelíšek.
Byl ochromený, oči vytřeštěné, v tváři zmodralý a oteklý.
“Zasáhl jsem ho dragolskou
jedovkou”, oznámil Milo.
“A co z toho plyne?”.
“Že vůbec nevim, kdy se
probere”.
“Dobře!”, křikl vůdce, “Vytáhněte z toho zbitýho chlapa, kerej z nich je
Jarmulak”.
Zajatec se Al-Rahema bál. Chlap, který jde pěstmi proti železné zbrani, musí být
mlátička, která nejde pro ránu daleko. Okamžitě tedy spolupracoval a ukázal na mrtvolu
muže.
“Z kterýho vylez vozu?”, hrnul se k mrtvole trpaslík Bolbuch.
“Z druhýho”,
odvětil vůdce posmutněle, “Já ho zabil”.
“Cha... chachá”, výskl Jakoubek a roztančil se,
“Vyhrál jsem, já vyhrál...”.
“Co blbneš?”.
“Ále...”, vysvětlil Dwany, “Vsadil se s
Bolbuchem, na kterým voze pojede Jarnug. A vyhrál”.
“Chachá...”, jásal Jakoubek a obrátil
se na Dědka, “Tak plať, Dědo, plať... Hezky z ručky do ručky...”.
“No jo, no”, odsekl
trpaslík.
Radost Jakuba Pozlátka nic neměnila na skutečnosti, že Jarnug Bělopláštný už
nikomu nic nepoví. Byl jednou provždy mrtvý.
“Prohledat vozy! Vytahat bedny! Voblézt
mrtvoly a vobrat je!”.
Tak zněl jasný a zřetelný rozkaz Zoltara Zemikosy.
* * *
Nurnští postupně vytahali do trávy kolem čtyřiceti beden. Většinou skrývaly osobní věci
Armidenců. Oblečení, boty, košile. Gatě. Zásoby v soleném i naloženém mase, víno. Mezi
osobními věcmi byly i šperky, což Nurnským po dlouhé době vykouzlilo úsměvy na rtech. A ještě
více se jejich tváře rozzářily, když našli bedny s dary pro Challadrun Černou. Kořist plynoucí z
Jarnugova procesí byla skutečně nezanedbatelná. To bylo důležité pro morálku mužstva. Zatímco
Nurnští rvali kořist do toren, Menhorian Blathel nervózně přešlapoval a zadumaně
přemýšlel.
“Proč se neraduješ, parde?”, plácl kouzelníka přes rameno Dwany
Růžička.
“Přemejšlim...”.
“Tak nepřemejšlej a raduj se”, usmál se hobit, “Dyť to byla
radost pohledět. Meče se blyštěly, hlavy lítaly, trupy se hroutily, no prostě jedna báseň. Jo, byla
to báseň. Báseň vo nevohroženosti. Vo sepětí chlapa s vocelí...”.
“Přemejšlim o tom, že zase
nic nemáme. Žádnej dopis, žádný vysvětlení, žádnou stopu”.
“Máme přece
kořist...”.
“Máme prd, nevíme co budeme dělat a za náma se táhne krvavá stopa”.
“To
se teda táhne, to jo”, přitakal Dwany, “A před náma vlastně taky”.
“Jak dlouho myslíš, že
to bude trvat, než si toho všimnou nordwaithský úřady?”.
“To nevim”.
“Moc dlouho
ne”, odvětil kouzelník, “Pokád už po nás nejdou. Vždyť za tohle všechno můžeme
viset!”.
“Ale dyť my jsme zabíjeli jenom ty zlý. A to je víceméně, až na pár nedopatření,
pravda”.
“Koho, ty bláhovče, zajímá pravda?”, zatvářil se Menhorian vyčítavě, “No řekni
mi, koho?”.
Dwany Růžička pokrčil rameny.
Co
dál?
Vlažná krev začala vábit mouchy. Nurnští natahali nadité batohy k lesu a
rozvalili se kolem. Jakub Pozlátko zadumaně žvýkal stéblo trávy a sledoval tratoliště na cestě.
Pořád ještě nemohl pochopit, jak se jim to dílo povedlo bez ztrát na životech. Druzi pokukovali
po vůdci, ale ten se věnoval svému batohu. Pořád ještě nebyl spokojen s tím, jak neforemně jej
zabalil. Zajatci leželi opodál, Milo Pelíšek po nich občas hodil okem, jestli se
nehýbou.
“Těžko říct, co teď”, řekl Dwany Růžička, “Z těch zajaců asi nic
nevymlátíme”.
“Jsou jistý spolehlivý metody”, namítl Jakoubek, “Ale abys moh něco
vyklopit, musíš mít samozřejmě co vyklopit. Jinak vyklopíš naprostou vyklopeninu, to je
jasný”.
“Můžem si posvítit třeba na ten Chrám zjevení...”, navrhl Dwany.
“Mohlo by
to skončit masakrem”, zavrtěl hlavou Milo, “Těžko pak vysvětlíme, proč jsme vraždili
mírumilovný mnichy. Navíc je to daleko. Až u Albarethu”.
“Taky můžeme hledat tu druhou
věž...”.
“Kde?”, pokrčil rameny Milo, “To je lepší vlízt do tý, so už jí máme. Do
Suter”.
“Blathel jí rozbil”, řekl Schimone Rybář.
“Nerozbil”, ohradil se Menhorian,
“Jen rozebral. A pokud si dobře vzpomínám, tys mi pomáhal”.
“Dobře”, zapřemýšlel Dwany,
“Pak je tu ještě ta možnost, obrátit se na člověka, co nás na něj odkazoval Galissar ještě než
umřel. Ale bez Galissara to bude těžký”.
“Myslíš toho Hejka? Hajnýho?”, zeptal se Milo,
“To mu chceš vykládat i o Galissarovi? Obávám se, že budeme za blázny ještě dřív, než vybalíme
to armidenský spiknutí”.
“Potom nám nezbejvá než vrátit se do Daukenu a ohlásit se u krále.
A doufat, že přijme naše důkazy a neni ouplně v moci Armidenců”.
“Ty ses, Růžo, úplně
zbláznil!”, plácl se do čela Vesta, “To tam jako našturmujeme v plný zbroji a řekneme: Tak jsme
tady!?”.
“Tak toho se, pánové, zúčastnim jenom za dvou podmínek”, odchrchlal Bolbuch,
“A to za prvně, že se mi dočista pomatou smysly, a za druhak, že budu totálně vožralej”.
“Já
to řek jen aby řeč nestála”, odvětil omluvně Dwany Růžička, “A navíc stejně vlastně ani žádný
pořádný důkazy nemáme”.
“Ještě je tu jedna možnost”, ozval se Menhorian Nocturno
Blathel z Cairn, “Můžem se sbalit a jet domu”.
“Vesto?”, křikl zpovzdálí Zoltar Zemikosa,
“Můžeš mi tady přidržet ten řemínek? Potřebuju uvázat pevnej uzel, aby se mi to za pochodu tolik
nekinklalo”.
“Ale to víš, že jo”.
Zoltarova torna připomínala mrtvé dítě.
* * *
“Chlapi”, řekl vůdce, když si otíral zpocené čelo, “Jsem sbalenej”.
“To je dobrá
zpráva”.
“A ještě lepší zpráva je, že mě napadlo řešení celý situace. Vůbec nechápu, že nás
to nenapadlo dřív. Vlastně...”.
“A to jaký?”.
Nurnští ztichli a byli v očekávání. Zoltar
se rozkročil a zapřel ruce v bok.
“Divím se, že to nikoho z vás nenapadlo dřív. A přitom je
to tak prostý...”.
“Tak nás nenapínej, vojvodo...”.
“Asi to bude tím, že naši kouzelníci
jsou dobrý tak akurát na hlídání koní...”.
Menhorian Blathel se zamračil. Neřekl nic. Bylo
mu jasné, že tuhle zlou větu Zoltarovi do hlavy nasadil Otakáro Vesta. A vůdce ji jenom
bezmyšlenkovitě vyštěkl.
“Vrátíme se do tý věže a opravíme tu bránu. A projdeme krz”,
usmál se nad tím nápadem vůdce, “Některý nápady jsou tak prostý, až jsou geniální. Až sám nad
sebou trnu, jak jsem důvtipnej”.
“Ale tohle jsem už říkal”, ohradil se Milo Pelíšek, “Ale mně
tady nikdo nevěnuje pozornost. Nikdy...”.
“Máš sbalenej bágl, hobite?”, obořil se kverulanta
vůdce Nurnských.
“Víceméně...”.
“Tak víceméně bal a víceméně kušuj. Já třeba už
sbalíno mám”.
Otakáro Vesta útrpně přejel vůdcův naditý tlumok pohledem. Vůbec
nechápal, jak všechny ty věci dokáží držet pohromadě. Odporovalo to všem přírodním zákonům.
Ale navenek nehnul brvou. Hnout brvou se někdy nevyplácelo, o tom hobit věděl své.
* * *
Vůdce Zoltar Zemikosa přikázal Jakoubkovi, aby mu pomohl odtahat mrtvoly někam stranou do
trávy. Byla to věru těžká a zdlouhavá dvouhodinová práce. Využili síly koní od vozů, ale přesto
jejich tváře zakrátko blyštěly se krůpějemi potu. Milo Pelíšek zatím odběhl směrem k místu, kde
Korman Zlotě hlídal družinové koně a společně je přivedli. Zbytek Nurnských polehával u batohů
a dělal, že něco dělá. Druzi poočku sledovali Zoltarovo počínání a dohadovali se, jak definitivně
rozhodne. A ještě tu byli ti dva zajatci.
“Tak a hotovo”, vydechl si vůdce a obhlédl
bojiště.
Že se tu bojovalo, toho by si nevšiml leda slepý.
“Jak ses teda rozhodl,
vojvodo?”, dotázal se netrpělivě Menhorian Blathel.
“Pude se k věži”, odvětil vůdce, “Tam
vyslechneme zajatce. Potom opravíme bránu a projdeme”.
“A k tý věži bych si dovolil
navrhnout odtáhnout i tyhlety vozy...”, ozval se Schimone Rybář.
“Proč?”.
“Protože
na nich odtáhnem to zlato z tý brány, to je jasný”.
“Jaký zlato?”.
“To zlato, co by tam
mohlo bejt”.
“Aha...”.
Zoltar Zemikosa byl překvapivě pro a okamžitě myšlenku přijal
za vlastní. Pomyšlení na zlato, co by tam mohlo být, jej zcela pohltilo. Přidělil muže na kozlíky
a nařídil připřáhnout koně. Druzi naložili zavazadla a zajatce. Zanedlouho kolona vyrazila. Vpředu
jel stopař Milo a udával směr.
Jeli pomalu, mlčky. Les se rozestoupil a odhalil paseku.
Šumné traviny se vlnily ve větru, jen místo kruté srážky s Orsipem Odklizečem a jeho nohsledy
bylo v širokém nepravidelném pruhu zválené. Všude se válely ztichlé mrtvoly Armidenců.
Zemikosa zdvihl paži a vozkové zarazili koně. Vůdce družiny se postavil v
třmenech.
“Uřízneme Galissarovi hlavu?”, houkl na své muže.
“Proč, u všech
bohů?”.
“Moh by to bejt dobrej vyjednávací argument...”.
“To je hotová blbost,
Zoltare”, zavrtěl odmítavě a očividně poněkud nevěřícně hlavou Bolbuch.
“Tak mu teda
aspoň vykopeme hrob”, zaplašil původní nápad vůdce, “Aby nás Galissar nestrašil ve snech.
Jakoubku, bafni krompáč...”.
“Jo”, odvětil nevzrušivě Jakub Pozlátko, “Hned jdu na
to”.
“Ale mělkej, Jakoubku, mělkej...”.
Pohřeb ostatků Galissara Draghanského byl
vykonán rychle bez zbytečných cavyků. Nad skromným rovem se mezi družiníky rozpoutala
debata nad nepříliš uspokojivou situací, do níž se Nurnští dostali.
“Držte chvilku huby”,
zarazil dohady vůdce, “Prostě buďte chvilku zticha a já vám vydám rozkaz...”.
Nurnští
ztichli.
“Milo stopuje, Milo vede”.
* * *
Kolona kodrcala stezkou známými již místy. Po několika mílích však pěšina zmizela v podrostu.
Tam začínaly osiřelé tunely Bedlivých. Milo Pelíšek však věděl, že tudy nějaké vozy musely tu a
tam projíždět. Les byl listnatý, terén poměrně rovný. Usoudil, že jet s vozy napříč lesem je možné
a brzy pochopil, že Armidenští měli trasu označenou značkami na stromech. Pod stopařským
vedením Mila Pelíška se kolona vcelku bez potíží vyhnula lapačkám a jiným potížím a narazila na
pěšinu, vedoucí kolem suterské zdi do vojenského tábora.
Dwany Růžička si jich všiml
první.
“Sou tam psi!”.
Nurnští se ohlédli směrem, kterým hobit ukazoval. Smečka
pobíhala mezi stany.
“Dolů!”, sykl Zemikosa a potom gestem naznačil, ať se všichni srotí
do formace.
Když Nurnští v šiku zaujímali pozice u valu ohraničujícího vojenský tábor, psi
si jich všimli a rozeběhli se do útoku. Srážka byla drtivá, vždyť smečka čítala jedenáct rozlícených
hlav, ale na straně liscannořanů stála výhoda valu. Dwany Růžička, Zoltar Zemikosa a trpaslík
Bolbuch zašpuntovali vstup do tábora a za vydatné pomoci Al-Rahema a Jakuba Pozlátka
rozlícené šelmy, které instinktivně vycítily, že přišly o volný průchod, ubili. Zranění však byla
vážná, zejména Dědek, který se dostal do kleští útočících psů, zalapal po dechu a podklesla mu
kolena. Z posledních zbytků sil ještě naposledy ťal a krví podlitýma očima spíše vytušil než
zahlédl, jak se přitáčí Zoltar s Dwanym. Potom zachroptěl, svalil se odevzdaně na zem a hrabal
nohama. Chvíli na to kus od něj dopadl pytel medvědího exkrementu. To Milo Pelíšek přišel se
svou smradlavou trochou do mlýna.
“Vstávej, Dědku”, rozkročil se nad zmítajícím se
Bolbuchem, držícím se křečovitě za srdce, Dwany Růžička, “Už je po všem...”.
“Dopadlo
to dobře, Bolbuchu. Takříkajíc vo kudůčí fous!”, výskl Otakáro Vesta, “Akurát tě málem dorazil
pytel medvědích hoven”.
Bolbuch znovu zachroptěl. Jakoubek mu pomohl na nohy. Starý
trpaslík vůbec nevypadal dobře.
“Chlapi, pojďte sem!”, ozval se od stožároviště varovný hlas
Al-Rahemův.
Assuaenec ukázal na dekapitovaný trup Radhel.
“Ty psi jí úplně vohlodali
hlavu”.
“Dobře jí tak”.
“Ale vohlodali i támdletoho zajatce”, ukázal Assuaenec ke
stožáru.
Nebylo pochyb, že zajatec, kterého si tu vůdce přál nechat na později, už nic
nepoví. Byl od pasu dolů ožraný.
“Musel docela trpět”, odtušil Jakoubek, odborník na tyto
záležitosti.
“Nevadí”, křikl vůdce, “Máme ještě ty dva nový”.
A Zoltar Zemikosa vydal
příkaz, že zranění si mají odpočinout ve stanech a rozdělil nejpotřebnějším hojivé lektvary,
zabavené z Jarnugových truhel a detekované Otakárem Vestou. Potom určil hlídky a oznámil, že
nejprve bude výslech zajatců a potom důkladný odpočinek.
“Věž neuteče”, ukončil krátký
monolog.
“To jsem věru rád”, oddychl si Bolbuch, který skutečně vůbec nevyhlížel
zdravě.
A nebyl sám.
Výslech zajatců nepřinesl zase tolik nového, ale něco přeci jen.
A hlavně, tito muži mluvili bez nutnosti užít donucovacích prostředků.
Výslech potvrdil, že
procesí bylo vysláno z Daukenu samotným vyslancem Andrachinem jako doprovod veledůležité
osoby. Tou osobou nebyl nikdo jiný, než Jarnug Bělopláštný, Andrachinův pobočník, jehož
úkolem bylo zahrnout dary Challadrun Černou a pojmout ji za ženu. Tento předem dohodnutý
sňatek měl upevnit postavení Armidenských v zemi a definitivně otevřít cestu Challadrun Černé
k právoplatnému začlenění do jejich struktur. Sňatkem se paní Challadrun měla stát příslušnicí
Armidenské říše. Nurnští pochopili, že se jednalo o ukázkový případ sňatku z
rozumu.
Výslech zajatců také přinesl zjištění, že Challadrun Černá byla zákonnou majitelkou
Temné věže, mezi Armidenci řečené Suter, ale překvapením bylo, že zmíněná Challadrun poskytla
zázemí jistému Macharovi Střežiteli, aby na jejím hradě vystavěl Draghal - druhou z
bran.
Milo Pelíšek byl během výpovědi zajatců čím dál tím zachmuřenější. A potom se
zeptal, jestli ta Challadrun Černá čirou náhodou nebyla vdova. A dostalo se mu odpovědi, že byla.
Její muž se stal pro její a potažmo armidenské záměry nepohodlnou osobou a ona jej tedy nechala
odstranit.
“Nejmenoval se náhodou ten její muž Galissar?”, zeptal se hobit a tvář měl
bledou.
“Myslím, že ano”, odvětil Armidenec, “Ano”.
“Takže Challadrun Černá neni
Challadrun Černá”, řekl Milo.
“Né, že by to už nebylo jedno”, odtušil Jakoubek, “Ale kdo
teda byla?”.
“Vienna Draghanská. Galissarova žena”, odvětil hobit a ukázal směrem k
vrcholku věže.
“Jsem nakonec rád, že je chudák Galissar po smrti... Že se toho nemusel
dožít”, posteskl si Otakáro.
“Takže ta druhá brána, Draghal, je v Draghanu...”, řekl
Dwany.
“Jo”.
A výslech Armidenců přinesl ještě jedno zajímavé zjištění. Po Nurnských
se úpěnlivě pátrá, ačkoli jejich identita dosud zůstala skryta. Před pěti dny prý došlo u městských
bran daukenských ke krvavé tragédii, která vyvrcholila na Rybím trhu. Do města severní branou
proniklo hliněné monstrum a srážka s ním si vyžádala sedm lidských životů. Došlo i ke škodám
na majetku. Tento incident spustil vyšetřování, které zanedlouho odhalilo následky řádění tlupy
hrdlořezů v okolí Svleče. Těm hrdlořezům se prý říká Přibíječi.
“Přibíječi?”, zesinal
Jakoubek, “Proč, probůh, Přibíječi?”.
“Jarmulak...”, naznačil výmluvným gestem zásobitelův
konec Dwany Růžička.
“Aha...”.
“Ty svlečský domobranci byli taky přibitý”, připomněl
Al-Rahem výsledek svého posledního svlečského průzkumu.
“Celou dobu vím, že Přibíječi
jste vy”, řekl zajatec, “A prosím vás o jedno...”.
“O co?”.
“Abyste mě sťali”.
“Jak
víš, že jsme Přibíječi?”, zeptal se Korman Zlotě.
“Podle vetchýho starce”.
“Jakýho
vetchýho starce?”, zdvihl obočí Al-Rahem.
“Toho starýho trpaslíka”, pohodil zajatec hlavou
směrem ke stanu, od nějž se ozývalo Bolbuchovo hlasité chrápání.
“A taky podle tebe”,
sklouzl Armidenec pohledem k vůdci Nurnských, “Muž s tváří zjizvenou neštovicema. Muž, který
si říká Zoltar. K tomu, myslím si, není co dodat”.
Zemikosa zbledl jako čerstvě napadlý
sníh.
“To jsme teda v pěknym průseru, vojvodo”, ozval se Menhorian Blathel.
“Chlapi,
dáte si někdo guláš?”, prolomil nastalé ticho Milo Pelíšek.
“Co?”.
“V kuchyni je
spousta zásob...”.
“Tak teda jo”.
Po jídle, ačkoli byl ještě bílý den, zahnal vůdce
zamlklé spoludruhy na kutě. Trochu se jim za těch posledních pár dní převrátil
režim.
“Trochu se prospíme a potom vlezem do tý věže”, rozloučil se zkroušeně Zoltar, muž
se zjizvenou tváří, “Hlídat bude Al-Rahem, vystřídá ho
Jakoubek...”.
“Hm”.
Draghal
Budíček byl vyhlášen půl
hodiny po jedné hodině v noci. Les byl temný a plný zvuků nočních tvorů. Trpaslík Bolbuch se
nechal slyšet, že po léčivých lektvarech je výrazně horší kocovina, než po hobití pálence z
puškvorce. Zoltar Zemikosa vytasil zbraně a vydal se popravit oba zajatce. Už jim neměli co
nového říct. Popraveni byli stětím. Koně druzi uvázali v táborové stáji a dali jim obroku a vody.
Kdo ví, jak dlouho tu budou muset čekat. Jestli se jejich majitelé vůbec vrátí. Potom Nurnští vyšli
ve volné formaci směrem k věži a Menhorian Blathel šeptem promlouval k Schimonovi, jakže si
představuje opravu suterské brány. A dvě hodiny nato už stáli Nurnští kolem kamenných kvádrů
Suter, jejíž oživení Menhorian Blathel oznámil za úspěšně dokončené.
“Pudem tam
všichni?”, zeptal se Otakáro Vesta, “Šturmem?”.
“Chtělo by to nejdřív prozkoumat”, zavrtěl
hlavou vůdce, “Je tu nějakej dobrovolník?”.
Ticho. Zoltar pohlédl na Al-Rahema, ale ten
krátce nesouhlasně zavrtěl hlavou. Menhorian Blathel zašátral v batohu a vytáhl malou sošku
kočky.
“Na umění neni čas”.
“Počkejte”, odvětil cairnský kouzelník, “Počkejte a
uvidíte”.
A pohladil sošku po šíji a v náručí mu obživla kočka. Mourovatá.
“Pošlu jí
tam a uvidíme...”.
Odměnou mu byly uznalé pohledy spoludruhů. A kočka mrskla ocasem
a zmizela v bráně. Menhorian okamžitě oznámil, že s tvorem ztratil kontakt.
* * *
Čekali v naprostém tichu při Milově rozžehnuté lucerně. Rysy jejich obličejů vystupovaly v
mihotavém světle ze tmy jako němé přízraky. Zdálo se jim, že čekají celou věčnost, ale ve
skutečnosti to byla jenom chvíle, než se kočka stejnou cestou vrátila. Menhorian Blathel hleděl
upřeně do jejích zelenkavých očí. Byl to nějaký druh mimoverbální komunikace. Potom kočka
vyskočila mágovi do náručí a ten ji pohladil.
“Něco se děje...”, pronesl pomalu
Blathel.
“Co?”.
“Je tam kruhová věž s vnitřním schodištěm”, odvětil, “Nahoře jsou
dveře. A zpoza nich jsou slyšet výkřiky a zvuky boje...”.
“Takhle pozdě v noci?”.
“Za
mnou!”, křikl Zoltar a proskočil skrz.
“Kdyby tady někdo zvostal”, řekl Menhorian, “Tak
bafněte koně a jeďte domů”.
“Proč by tady měl někdo zůstávat?”, zeptal se Korman Zlotě,
zatímco v bráně zmizel i Bolbuch s Dwanym.
“Páč ta brána se může kdykoli vybít. A když
se vybije, tak už jí nenabijem”.
“Já si myslim, že bych to dokázal”, odtušil Schimone
Rybář.
“Ty? To sotva...”.
* * *
Milova lucerna ozářila prázdný kruhový prostor. Nebylo pochyb, že stáli v nějaké věži a to, z čeho
vylezli, že byla druhá z bran, řečená Draghal. Z dálky slyšeli hněvné výkřiky, avšak smyslu slov
nerozuměli ani zbla. A potom ucítili slabý zápach olejnatého dýmu. Menhorian Blathel
zneviditelnil kočku.
“Musíme ponejprv otevřít ty dveře”, ukázal kouzelník k hornímu konci
schodiště.
Al-Rahem pochopil, co kouzelník zamýšlí, a vyběhl nahoru. Dveře byly zamčené,
ale Assuaenec byl zloděj, se zámky to uměl. Otevřel dveře a zmizel v horním patře. A za ním
neslyšně proklouzla neviditelná kočka.
Nurnští se zatím v naprosté tichosti srotili kolem
Menhoriana, který přidřepl, chytil hlavu do dlaní a za zavřenýma očima sledoval výjevy.
Kouzelník tiše hovořil.
“Jsou tam střelci. U voken. Střílej někam ven...”.
“Kolik?”,
zaštkal Otakáro, “Kolik jich je?”.
“Čtyři. Asi Armidenský. A jeden další hlídá schodiště nebo
dveře. Je tam naházenej nábytek...”.
“Takže pět...”, pískl si Jakoubek, “To by
šlo”.
“Jeden hasí voheň. Nějaký hořící hadry. Asi to přilítlo zvenčí...”.
Potom
Menhorian řekl, že slyší zvenčí řev nějakého rozhněvaného muže, který se dožaduje vydání své
ženy. A nárazy beranidlem.
“Někdo tam dole vyráží dveře...”.
“Kolik?”, houkl Dwany,
“Tak mluv! Kolik jich je?”.
“Nevim, jde to někde zvenčí. Zezarohu...”.
“Vlítnem tam?”,
obrátil se Zemikosa na Bolbucha.
“Počkej...”.
“Jdu dolů po schodech. Místnost.
Prázdná. Další schodiště dolů. Koukám z okna. Ten uřvanej chlap dostal zásah a utíká pryč.
Sprostě nadává a řve, ať všechny podřežou... Je to nějakej zhrzenej milenec, nebo
co”.
Potom Zoltar Zemikosa vydal příkaz k útoku.
* * *
Proběhli kruhovou místností plnou prázdných paland a vtrhli do dlouhé komnaty. Muselo jít o
patro nějaké budovy přiléhající těsně k věži. Jen Milo Pelíšek se trochu zdržel a vyhlédl ven z
okna. Spatřil hvězdným přísvitem zalité hradní nádvoří. Zpozoroval temnou siluetu hradeb a
nějakých dalších věžiček a budov. Před čelem bojové formace Nurnských vyvstal výjev
odpovídající Menhorianovu přerývanému popisu. Armidenci útok z této strany nečekali a než
stačili přezbrojit, jejich těla se válela v tratolišti krve. Nurnští proběhli místností a vyrazili
protilehlé dveře. Vpadli do kruhové věžní komnaty plné Armidenců, kteří se po schodišti snažili
probít do nižších pater, odkud zazníval ryk boje. Pobili nepřátele, poslední se zhroutil kamsi dolů
po schodech.
“Někdo supí nahoru!”, křikl Bolbuch a zaujal postoj.
Dwany Růžička se
s připravenou zbraní postavil po trpaslíkův bok, z druhé strany Zoltar Zemikosa. Na schodišti se
s hlubokým supěním vynořil zakrvácený kroll navlečený do velmi těžko padnoucí nordwaithské
uniformy. Doslova na něm praskala ve švech. Kroll divoce koulel očima a máchal ocelí. A bylo
zřejmé, že za ním se hrnou další.
“Dvakrát se podívej a jednou bij”, sykl Otakáro
Vesta.
Těžko říci, co tím myslel a komu byla rada určena. Hobit vypadal
vystresovaně.
“Jsme vaši! Jsme přátelé! Jsme vod krále Almacha!”, křikl Zemikosa v naději,
že ještě dokáže povážlivému střetu zabránit.
“Amlacha, Zemikoso, Amlacha!”, poopravil
vůdce Al-Rahem.
“No jo, furt...”.
“Zabte je všechny!”, zaječel vzdálený hlas z lůna
věže, “Zabte je a osvoboďte mou ženu!”.
Nurnští válečníci se nad ústím schodiště v
obranném postoji připravili k ráně a poočku sledovali Menhoriana Blathela, který na okamžik
upadl do divného transu. Kouzlil, a kouzlil mocně. Kroll, který zprvu vypadal, že pro ránu
nepůjde daleko a skutečně jednou ťal po Bolbuchovi, najednou sklonil čepel a zatvářil se jako
jeliman. Druhý kroll, který mu zezadu dýchal na záda, narazil, až zachřestila zbroj.
“Nejsme
vaši nepřátelé”, oslovil zmámeného krolla mírně kouzelník Blathel, “Chceme jednat. Mluvit.
Rozumíš?”.
Kroll na něm visel pohledem. Skrze něj a jeho přítele v patách se Nurnští
nečekaně dohodli na jednání s velitelem hradních stráží, jistým Gahnodem, který byl svým pánem
Kyrstanem zpravomocněn pro jednání jeho jménem. Nurnští zatím pochopili tolik, že zmíněný
Kyrstan je nesporně ten muž s vysokým neurotickým hlasem, který ze spodních pater neustále
nabádal k pobití všech, a kterého při obsazování armidenských palpostů v obdélné komnatě
spatřili z okna vřískat na nádvoří. Nurnští ponechali Kyrstanovým mužům věž a dveře do obdélné
komnaty byly vytýčeny za hraniční čáru. Schůzka znesvářených stran měla se uskutečnit v hodovní
síni. Tam se Nurnští neprodleně spolu s dostavivším se Gahnodem, doprovázeným čtveřicí
nebezpečně vyhlížejících krollů, odebrali. Plnění vratkého příměří kontroloval Al-Rahem a
Blathelova mourovatá kočka.
* * *
Jednání v hodovní síni v lecčems připodobňovalo tanec kolem horké jáhelné kaše. Zoltar
Zemikosa představil sebe a své muže jako vyšetřovatele. Vyšetřovatele vyšetřující blíže
nespecifikovanou záležitost kolem Armidenských. Jak se Nurnští ve vnitřní části Draghanského
hradu octli, snažil se zamlžovat až do doby, než Menhorian Blathel prostě pravil, že prošli
armidenskou branou.
Gahnoda v zásadě zajímala služba jeho pánu, a to uspokojit jeho
potřebu nejvyšší - nalézt jeho ženu, která zmizela. Nurnským vyprávění barbarovo připadalo velmi
zmatené a právem, protože Gahnod stejně jako jeho pán z posledních událostí víceméně zmatený
byl. Po dlouhé rozpravě, během níž si Nurnští vyžádali osobní účast Kyrstanovu, si mohli ze
špatně padnoucích střepů informací udělat následující obrázek.
Kyrstan pocházel odkudsi
z Albarethu a byl to Galissarův příbuzný, vzdálený bratranec. Po nečekané a náhlé smrti
Galissarově na radu otce odebral se na Draghanský hrad nabídnout pomoc křehké Galissarově
vdově, mladičké Vienně Draghanské. Ona jeho pomocnou ruku přijala a ubytovala jej ve vnější
části hradu. Kyrstanovi to nebylo mnoho divné, Vienna se držela zaběhnutých obyčejů a zvyklostí.
Za svého zesnulého muže držela smutek. Vienna Kyrstanovi předala do moci hradní stráž a starost
o služebnictvo. Do vnitřní části hradu byl Kyrstanovi přístup zapovězen. Ale v tu dobu byl
šťastný. Dostalo se mu moci a on ji využíval. Postupně propustil muže z původní posádky a
nahradil je vlastními žoldáky, které bohové vědí odkud přivedl jeho přívrženec, barbar Gahnod.
Gahnoda si Kyrstan přivedl z Albarethu. Časem se na hradě objevili Armidenští. Vienna na
Kyrstanovy dotazy ohledně jejich přítomnosti odpovídala mlhavě a vyčlenila jim prostory vnitřní
jihozápadní věže. Jaký mají účel občasné návštěvy skupin poutníků do Chrámu zjevení či
přítomnost Kyrstanem nenáviděných Armidenců, na to Kyrstan nikdy nedostal uspokojivou
odpověď, s výjimkou nejasného odkazu na výnosné obchodní vazby. A tehdy si uvědomil, že
Viennu Draghanskou nejspíš miluje, ačkolivě jeho vztah k ní jistě byl zapříčiněn i jejím postavením
a bohatstvím. A Kyrstan Albarethský, jak si hrdě říkal, aby si dodal pocitu rovnosti, začal žárlit
a rovnováhu nacházel v důsledném plnění jakéhokoli Viennina přání či jakéhokoli jeho letmého
náznaku. On to byl, kdo zatýkal Violana Zhoru pro vraždu draghanské kořenářky, on to byl, kdo
skrze Gahnoda opatřil důkazy proti alchymistovi i objekt jeho zločinu. A když si Vienna
usmyslela, že starý draghanský soudce již na souzení hrdelních zločinů nestačí, Kyrstan to byl,
který se svou družinou dle Viennina výnosu zajistil hladký průběh převzetí úřadu draghanského
soudce pro jistého Doldrechta, včetně doprovodu jeho slovutné osoby z Anchoru do nového
působiště. Kyrstanovi však přítomnost cizinců na Draghanském hradě byla stále méně po vůli a
připadal si nedůstojně odstrčený na vedlejší kolej, což podnítilo zámysl projednat s paní Viennou
záležitost, na niž dosud pomýšlel jen v skrytu hloubi duše. Nabídl jí sňatek. A Vienna po několika
týdnech váhání jeho nabídku přijala s tím, že o sňatku bude možno uvažovat až poté, co odloží
smutek za svého zemřelého muže. Kyrstan byl tímto příslibem uspokojen a dále vykonával své
povinnosti se správou panství, a o to více horlivě. O Vienně mezi svými a mezi lidem hovořil už
jako o své ženě a zdá se, že tomu sám věřil. A nemohl si nevšimnout, že Vienna se na budoucí
sňatek již připravuje. Kyrstan si umínil, že okamžitě poté, co se stane právoplatným majitelem
Draghanu, cizáky z hradu vyžene. O tomto plánu ale hovořil pouze s Gahnodem, s nikým jiným.
A to pouze v náznacích. Z jeho žárlivých návalů méněcennosti to ale mohlo být patrné i jiným. A
potom Vienna zmizela či přestala vycházet. Kyrstan věděl, že z hradu neodjela, tím si byl jist.
Natolik si ji hlídal. Její zmizení dával do souvztahu s cizinci, tedy jejich předákem Macharem.
Jelikož Machar odmítl vpustit Kyrstana do vnitřních prostor hradu a k požadovanému setkání s
Viennou zatvrzele mlčel, rozhodl se Kyrstan vzít se svými muži v noci vnitřní hrad ztečí. Nemálo
s jeho rázným rozhodnutím souvisela nečekaná přítomnost nových cizáků z posledních dní, kteří
rozhodně nepřišli hlavní branou. V noci tedy zaútočili a chabá argumentace Macharova z hradební
zdi Kyrstana rozhodně do klidu nepřivedla, ba právě naopak. A Ardmidenci namísto vyjednávání
postavili se poněkud nečekaně na ozbrojený odpor. Tak se Kyrstanovi muži nakonec srazili s
Nurnskými.
“Kde je Violan Zhora?”, zeptal se Milo Pelíšek.
“V draghanských kobkách.
Brzy bude popraven”, odvětil Kyrstan a jeho pohled přelétl stín úžasu, proč se zajímá o nějakého
vraha, který s Vienniným zmizením neměl a nemohl mít nic společného.
“Ve
městě?”.
“Ne, tady. Na mém hradě...”.
Na přivlastňovací zájmeno položil Kyrstan
nezvykle silný důraz. O tom, že Vienna se nenachází ve vnitřním hradě, už nebylo pochyb. Nurnští
se tím nikterak netajili. Řekli to přímo - že objevili ve věži bránu a tou žena prošla. Co se s ní však
stalo, to si z pochopitelných důvodů ponechali pro sebe. I to, že Vienna Draghanská si vlastně
říkala Challadrun Černá a že sňatek, který plánovala a připravovala, nebyl rozhodně sňatek s
Kyrstanem.
“Už bylo dost planého žvanění! Musíme za ní! Za mouý paní!”, křikl netrpělivě
Kyrstan a nabídl Nurnským, že jej mohou doprovodit.
A nabídl jim odměnu, pokud posílí
řady Gahnodových mužů. Nurnští nepříliš svolně souhlasili.
“Chtěli bysme, abyste si předtím
přečetl tohle”, řekl Otakáro Vesta a položil na stůl štůsek Jarmulakových dopisů i korespondenci
mezi Andrachinem a Gudrechtem Střežitelem.
Kyrstan do lejster netrpělivě nahlédl. Příliš
těm náhodně vybraným zmatečným větám nerozuměl a při vší úctě jej obsah těch listů nezajímal.
Toužil po jediném - nalézt Viennu Draghanskou. Pojmout ji za ženu a stát se konečně tím, na co
se cítil. Draghanským pánem. Honorací. Hodil papíry zpátky k Vestovi, který se zatvářil dosti
zmateně, ostatně jako ostatní, a vstal.
“Veďte nás k té vaší bráně!”.
Nurnští kráčeli
před Kyrstanem a vrhali tázavé pohledy po Zemikosovi. Nebyli vůbec domluvení na plánu a tady
se mohlo stát cokoli.
Gahnod rozpouští hradní stráž
Všichni,
Nurnští i Kyrstanovi muži, se srotili před draghalskou bránou. Tam převzali čtyři zajatce, které
zatím spoutal Al-Rahem. To, že Nurnští zejména díky zásahu Menhoriana Blathela dokázali
předejít střetu s hradní stráží, byl malý zázrak. Nebylo jich málo a jednalo se očividně o žoldáky.
Pětice krollů pocházela jistojistě z Kostrbat a druhý barbar, doplňující Gahnoda, jistě také. Zbylou
desítku tvořili lidé a někteří z nich možná kdysi mohli mít něco společného s armádou. Rozhodně
však nepocházeli ze zdejšího kraje.
“My projdeme první!”, řekl vůdce Zemikosa a kývl na
Menhoriana.
Ten otočil kolem v bráně. Kyrstan se netrpělivě postavil do čela svých mužů
a tasil. Taktéž učinili ostatní.
Nurnští prošli a za nimi se vhrnuli Draghanští. Byli zase v
suterské věži. Ihned poté, co za Kyrstanem váhavě prošla pětice krollů, Menhorian Blathel
zneaktivnil suterskou bránu a odřízl tak zbytek Kyrstanových mužů od svého pána. Zneaktivnění
neprovázel žádný vizuální efekt, takže Kyrstan pojal podezření, že Gahnod se zbytkem váhají.
Navíc jeho pozornost upoutala přítomnost mrtvol dvou Dragolských.
“Ty chlívy znám!”,
křikl Kyrstan, “Za mnou!”.
Nurnští stáli jako přikovaní a čekali na Zemikosovy příkazy. Ty
nepřicházely. Někteří z dobrodruhů si byli dobře vědomi, jaké nebezpečí venku číhá. Ty sochy,
kterým se dosud důsledně vyhýbali a o kterých Kyrstan nemohl mít tušení. Ani sami Nurnští
něvěděli přesně, kolik jich tam venku je.
“Tak jdete, nebo ne?”.
Nurnští se ošívali a
Kyrstan nemínil čekat.
“Dobrá tedy”, křikl horečnatě, “Půjdeme sami. Naše dohoda neplatí.
Za mnou!”.
Vylezli oknem ven na ochoz. Nurnští naslouchali. Slyšeli, jak dušou po ochozu.
Potom se ozvaly výkřiky děsu.
“Sochy obživly”, odtušil Dwany Růžička.
Potom za
zdmi kruhové místnosti zaslechli neklamné známky toho, že po obvodu ochozu obživly další.
Jejich dunivé zvuky na prkenné podlaze ochozu byly více než výmluvné.
“Nemaj šanci...”,
řekl Bolbuch.
Po chvíli vpadl oknem dovnitř vyděšený kroll. Byl šílený strachy a skryl se za
oltářní mísou.
“Deme jim na pomoc, vůdče?”.
“Tak jo”.
Když Dwany Růžička,
trpaslík Bolbuch a Zoltar Zemikosa vyskákali ven, bylo už příliš pozdě. Na nohou stáli poslední
dva z horských krollů a jeden se v podstatě již kácel k zemi. Nurnští dílo dokončili, ale druhý kroll
už toto hořké vítězství nevnímal.
“Kyrstan je mrtvej...”, oznámil suše Dwany Růžička, když
se vrátili.
“Cože?”, hlesl Otakáro Vesta.
“Je to tak”.
“Co budeme
dělat?”.
“Já nevim...”, ozval se zkoprnělý vůdce.
“Můžem sem pustit další várku”,
navrhl Blathel.
“Odkrouhnem je?”, zeptal se Jakub Pozlátko.
“Co myslíš,
vůdče?”.
“Nemůžeme přece všechny krouhat”, zavrtěl hlavou dobrotivý Milo.
“Ale to
víš, že můžeme. Můžeme všechno”, odvětil Jakoubek, “Můžeme třeba vyrabovat
hrad”.
“Nejsme přeci sprostý rabovači”.
Bolbuch byl bílý jako křída a víceméně mlčel.
Přestal se v situaci orientovat důsledkem vlivu stáří na výkonnost myšlenkových pochodů, nebo
mu přišla situace natolik bizarní, že se v ní ztratil. Byl přesvědčen, že situace byla
bizarní.
Zemikosa vytáhl do středu světla z lucerny krolla, skrývajícího se za oltářní
mísou.
“Jak se jmenuješ?”.
Kroll neodpověděl. Byl vyděšený z toho, co předtím
viděl.
“Nevadí. Půjdeš se mnou. Menhoriane, votevři tu proklatou ďouru!”.
Zoltar s
krollem prošli zpátky do Draghalu. Za chvíli se v tichu vyčkávajícím druhům zjevili a ustoupili
stranou. Dovnitř vskočil Gahnod a hrnul se za krollem, který ukazoval na okno. Do místnosti
prošlo dalších pět Kyrstanových mužů. Potom Menhorian Blathel na vůdcovo pokývnutí znovu
suterskou bránu uzavřel.
“Hrozně s tim plejtváme. Bojim se, že to přestane fungovat”, svěřil
se s podezřením kouzelník.
* * *
Gahnod se vrátil z obhlídky posledního boje svého pána s úplně zsinalou tváří. Jeho muži mu
doslova viseli na rtech. Barbar odhodil meč a strhal ze sebe uniformu draghanské stráže.
“Je
konec, chlapi”, řekl, “Pán Kyrstan je mrtvý. Rozpouštím skupinu. Odteď každý sám za
sebe”.
“Počkej, Gahnode, to přece...”.
“Je konec”.
A sebral meč a obrátil se k
oknu. Po jeho příkladu učinili i ostatní jeho muži. Neúplné nordwaithské stejnokroje padaly na
prkennou podlahu jedna za druhou. A jak bývalí Kyrstanovi muži roztroušeně následovali
bývalého velitele, Nurnští se jim pověsili na paty. Když venku v lese Gahnod zamířil do osiřelého
vojenského tábora, Zoltar Zemikosa zavrtěl hlavou.
“Tudy ne, chlapi!”, houkl vůdce
Nurnských, “Tábor je náš! Obejděte ho zvnějšku a jděte pořád na západ. Když budete mít štěstí,
přežijete”.
Potom Nurnští sledovali, jak Gahnodovi muži zkroušeně mizí mezi stromy
Temného hvozdu. Jeden se vrátil. Člověk. Sledoval Nurnské od vstupu do tábora.
“Chlapi”,
zvolal zjihle, “Nemoh bych radši zvostat s váma?”.
“Jak se
jmenuješ?”.
“Parcht”.
“Parcht?”.
“Jo. Parcht. Jo”.
“Tak jo, Parchte. Zůstaň
teda s náma”, rozhodl vůdce Nurnských po chvíli napjatého ticha.
Nurnští napojili koně a
dali jim obroku. Čekali na vůdcovy další rozkazy. Ten s nimi brzy přišel. Zanedlouho mělo
svítat.
“Jdeme zpátky na Draghan. Vyřídit to se zbylejma Draghanskejma a najít toho
Zhoru”.
* * *
Zoltar s Parchtem vysvětlili zbylé šestici bývalé draghanské hradní stráže, že jsou rozpuštěni.
Mohou zůstat na hradě, dokud se pro ně nenamane nějaká práce, ale musí zalézt na ubikace a tam
zůstat. Učinili tak rádi. Jejich uniformy zůstaly ležet u draghalské brány v patě věže. Parcht měl
na starost hlídat, že ubikace neopustí. A potom Nurnským vydal Violana Zhoru.
Výslech
armidenských zajatců potvrdil víceméně to, co řekl Kyrstan, jenže z druhé strany pohledu.
Střežitel Machar byl mrtvý. Armidenců na straně draghalské brány nebylo mnoho, protože místo
jejího umístění větší počet mužů neumožňovalo ani nevyžadovalo. Skrze Draghal se do Katadhin
posílaly potravinové zásoby. Až by se Challadrun Černá stala Střežitelkou, nebyla by jejich
přítomnost nadále vůbec nutná. Kyrstana Armidenci všeobecně považovali za nezasvěceného
ubožáka, kterého Challadrun využívala. Že byl ale nebožtík Kyrstan zatracený zlořád, o tom mezi
Nurnskými nebylo pochyb.
Došlo k redukci stavu zajatců. Jednoho Jakoubek vyhodil z okna
a druhému urazil hlavu cepem. Zůstali dva. To byl dle Zoltara rozumný počet, aby se dali
uhlídat.
Violan Zhora zřejmě dlouho nedostal ani bídnou stravu a vodu získával jenom z
toho, co vydaly vlhké stěny. Jak vypadá slunce, to už znal jenom z horečnatých snů. Když ho
vytáhli zapáchajícího a vyzáblého do šeřícího se dne, musel si zakrýt oči nad tím nezvyklým jasem.
Vyvedli ubohého draghanského alchymistu do hodovní síně, kde nebylo žádných oken, a
ponechali místnost tonout v příšeří.
Violan Zhora
Violan Zhora
vypověděl svůj příběh. Ačkoli poukázal na to, že s vraždou draghanské kořenářky neměl nikdy
nic společného, skutečnost, že je vrahem, přiznával a s osudem, na jehož konci měl stát daukenský
popravčí špalek, byl, zdálo se, smířen. Přiznal, že stojí za smrtí Galissara Draghanského. Nic
nedbal na řeči Nurnských, že Galissar přeci jen přežil, ale už je vlastně mrtvý. Nerozuměl tomu.
Vyprávěl krátký příběh, kdy byl pro hradní panstvo dvorním dodavatelem lázeňských solí a olejů,
které sám míchal a vyráběl. Hovořil i o tom, jak si jej oblíbila Vienna Draghanská a jak jej
požádala, aby pro ni vyráběl lektvary proti početí. Zapletl se s ní, ani nevěděl jak. A potom jednou
oslovila jej s podivnou zakázkou - vyrobit spolehlivý jed, který by jistě dokázal zabít, ale byl
víceméně běžnými prostředky nezjistitelný. Byla to pro něj odborná výzva a Violan Zhora se
netajil ani tím, že peníze, které mu z Draghanského hradu za jeho věrné a odborné služby plynuly,
jej hřály u srdce i na alchymistické cti. Příliš, příliš pozdě přišel na to, že Vienna Draghanská je
záludný had, jehož si draghanský pán Galissar hřeje na prsou. Když se setkal s Viennou, aby jí
vypověděl služby, vydírala ho ta žena, že nechá zavraždit jeho dceru. Věděl, že by toho byla
schopná. Zvažoval, co dál dělat, neměl však mnoho na výběr. Galissar Draghanský byl příliš
zamilovaný a důvěřivý ve vztahu ke své mladičké a krásné paní. Nevěřil by mu. Rozhodl se
vykonat plán, který mohl Galissarovi otevřít oči a Viennu nechat v domnění, že se její prohnilý
plán vydařil. Violan Zhora připravil lektvar, který by navodil stav zdánlivé smrti, kdy teplota těla
poklesne a srdce bije takřka neznatelně a pomalu. Tento lektvar předal Vienně Draghanské. Snad
v skrytu duše ještě doufal, že se nestane to, co bylo neodvratitelné. Potom jednou po panském
honu během oslavy Galissar Draghanský náhle skonal. Nebylo zjištěno žádných hmatatelných
příčin a říkalo se, že to bylo od srdce. Tak se Violan Zhora stal vrahem a svědomí jej obtížilo.
Draghanem prochází stezka z Kostrbat, horská stezka do Wilfu. Občas tudy procházeli Wilfané
za obchodem. Violan nevěděl, komu z místních má důvěřovat. Zaplatil tedy nějakým cizincům,
kteří se čas od času stavovali v jeho alchymistickém krámku při cestách do Daukenu a dále, aby
zajistili převoz dřevěné bedny s ostatky jeho údajného příbuzného, který si přál být pohřben v
rodném Kostenci, na tamní hřbitov a tam ji předali tamnímu hrobníkovi. Kostenec jakožto
alchymista znal a považoval jej za dostatečně vzdálený z dosahu Vienniných úkladů. Dost
vzdálený na to, aby Galissar mohl vychladnout a urovnat si myšlenky. Samozřejmě to stálo nemálo
peněz, aby se Wilfané zbytečně neptali na podrobnosti. A Wilfští se neptali. Violan Zhora uplatil
hrobníka, aby se na jeho účet zpil do němoty v místní hospodě, a za noci se vloupal do hrobky
Draghanských a Galissarovo tělo přenesl do márnice. Tam jej uzavřel do bedny a tu naplnil
plynem, který měl udržet jeho tělo v smrtelném spánku do doby, než bude bedna otevřena. Do
truhly přidal dopis, ve kterém se ke všemu doznal, několik věcí z hrobky a zbytek svých úspor.
Očekával, že žádný hrobník neuloží do země rakev, kterou předtím neotevře, tedy aniž by znal
její obsah. Tak velelo jedno ze základních pravidel hrobařského řemesla, což mu potvrdil i
hrobník. Očekával také, že Vienna neponechá dost možná jediného svědka svého zločinu jen tak
bez dozoru. Co se dělo s Galissarový tělem poté, co si jej Wilfští naložili na káru, už Violan Zhora
nevěděl nic. Každopádně fakt, že se Galissar dosud neobjevil, mohlo znamenat jediné. Je mrtvý.
A to jej postupně zlomilo snad víc než odsouzení za zločin, který nespáchal. Nurnští už z Violana
Zhory dostali jenom tolik, že pokud jej propustí, dojde do Draghanu pro svoji dceru, kterou
nadevše miluje, a navrhne jí, aby prodala dům a odjela s ním nebo za ním.
“Pryč z téhle
proklaté země”, dokončil alchymista, “Protože já, pánové, jsem vrah...”.
“Dobře, vezmeme
tě s sebou, Violane”, řekl vůdce Nurnských, “Ale budeš dělat, co já řeknu”.
Otakáro Vesta
na Zemikosu nesouhlasně pohlédl. Vůbec se mu ten jeho tón nezamlouval. Měl obavy, aby zase
nedošlo k nějakému zbytečnému nedorozumění nebo tragédii.
“Měli bysme, vojvodo, najít
někoho, komu předáme ty důkazy proti Andrachinovi”, ozval se Dwany Růžička.
“Ale komu
bysme je tak mohli předat?”.
“Co třeba soudci?”.
“Soudce Doldrecht je zlosyn”, řekl
Violan Zhora, “Je to Viennin přívrženec. Ona jej přivedla a zařídila jeho dosazení do
úřadu”.
“Dobře - a co ten polesnej? Ten Hejk?”, ozval se Milo Pelíšek.
“Myslíte
Hormu?”, zeptal se alchymista.
“Jo, Hormu”.
Dozvěděli se, že polesný Horma byl
Galissarův přítel a bydlí na samotě v lese asi míli, míli a půl za městem směrem na
Eralan.
“Tak pojedeme za Hormou”, chytil se nápadu Zoltar Zemikosa.
“Nejsem si
jistej, jak nám může nějakej lesník ve věci Andrachin pomoct”, pokýval hlavou Menhorian Blathel,
“Když těm dopisům nepřikládal váhu Kyrstan, jak by jim moh rozumět chlápek z lesa?”.
“A
co kdybysme si to nechali projít hlavou a vyrabovali zatím ten hrad?”, navrhl Jakoubek.
Byl
to nápad z nouze. Vyrabovali tedy hrad. Kořist to byla tučná, jen co je pravda, ale pokud se
předtím mezi Nurnskými ještě nacházel někdo, kdo si myslel, že stále balancují na hraně zákona,
tak teď už se žádný takový nalézt nemohl. Leda by byl smyslů zbavený. Snad proto nálada ve
společenstvu začala být hmatatelně ponurá.
Mezi Vienninou pokladnicí, jejíž obsah jistě z
větší části pocházel z armidenských zdrojů posledních let a dle množství šperků jednalo se
převážně o dary, jež si ji měly získat, objeven byl dokument, který stvrzoval nabytí vlastnictví
Temné věže pro její osobu. Naznačoval ještě jednu věc - Vienninu příbuznost s temnými záhadami
opředenou osobou jménem Sutemor.
Potvrzení o nabytí vlastnických
práv
Vydáno soudcem Falladem Jíchou v Krivar-Sulu a dáno na vědomí soudní
kanceláři v Eralanu dne 16. chladna roku 1071 na základě dědického řízení vyvolaného
navrhovatelem a zároveň vykonavatelem poručnických povinností, panem Slutem Antrachtským,
pánem z Antrachtu, jehož vykonání převzal spolu s poručnictvím z rukou představeného obecního
sirotčince v Anchoru, pana Lamara Štichy, dne 26. hodovanu 1060.
Na základě
předložených dokumentů a za účasti svědků tímto úřad soudce Fallada Jíchy v Krivar-Sulu
právoplatně stvrzuje nabytí vlastnických práv k nemovitosti řečené Sutemorova věž, vystavěné
panem Sutemorem Bratachem a nacházející se v eralanském polesí Temného hvozdu, včetně
zalesněných pozemků o rozloze tří čtverečních mil, vyznačených původními hraničními kameny,
a to pro nabyvatelku pannu Viennu Antrachtskou, rozenou Bratachovou.
Potvrzení
o změně vlastnických práv a zaknihování bylo provedeno za přítomnosti následujících
přísedících. Za stranu krivar-sulského soudu přítomen ctihodný soudce Fallad Jícha, za stranu
nabyvatele panna Vienna Antrachtská, za stranu vykonavatele poručnických povinností pán Slut
Antrachtský a paní Telchara Antrachtská. Písemná informace o nabytí vlastnických práv k
jmenovanému majetku předána panu Lamaru Štichovi z anchorského
sirotčince.
A potom už jen v komoře střežitele Machara našli Nurnští jakýsi
soupis potravin. Vypadalo to jako seznam nákupu. Mouka, brambory, předměty běžné potřeby.
Nad Draghanským hradem se rozednilo. Torny liscannorských byly nadité k
prasknutí.
“Myslim, že to neunesu”, zaštkal Bolbuch, “Mám z toho chrbát
šejdrem”.
“Co dál, vůdče?”, zeptal se Menhorian Blathel.
“Já nevim”, odpověděl
Zemikosa, “Asi najdeme tady pro Zhoru nějaký šaty a půjdeme do města”.
“Vienna má
nahoře docela pěknou garderóbu”, usmál se zlomyslně Jakoubek.
“Jakoubku, nerozčiluj mě!
Je takovej problém najít nějaký čistý voblečení pro hubenýho chlapa?”.
“No, pak bych moh
posloužit jedině hadrama po Jarmulakovi”, rozvázal tkanici na torně Pozlátko, “Jsou dost jedovatě
barevný na můj vkus, ale jsou nóbl...”.
Violanu Zhorovi bylo po požití janterníkového sirupu,
se kterým se nabídl obětavý Otakáro, znatelně lépe. Nedalo se však odhadnout, jak dlouho budou
blahodárné účinky vzácného medikamentu působit. Bylo tedy třeba jednat rychle, už jen z
prostého důvodu, že hradní prostory nebyly prosté mrtvol sešlých násilnou smrtí. Nurnští se začali
dohadovat, zda se porozhlédnout po městě, či navštívit toho polesného, či snad doprovodit Zhoru
domů. Violan Zhora se nechal slyšet, že on tedy rozhodně půjde rovnou domů za dcerou a po
městě se v žádném případě ukazovat nebude. Dceru požádá, aby odešla s ním nebo za ním. A
požádá ji, pokud bude svolná s odchodem z Draghanu, aby zajistila prodej domu. Jeho
přesvědčení se zdálo být natolik nezlomné, že se vůdce Zemikosa zaškaredil a vytáhl si stranou
Otakára Vestu, aby se s ním poradil. Před tím ještě křikl na draghanského alchymistu, že vůdce
je tady od toho, aby velel, a nikomu jinému tato výsada nepřísluší. A naléhavý způsob, jakým to
vyřkl, nedával žádných pochyb, že jde o temnou pohrůžku.
“Pročs na něj křičel, Zoltare?”,
pronesl vyčítavě Otakáro, když se ti dva dostali mimo doslech nepovolaných uší, “Proč musíš
každýmu pořád jenom vyhrožovat?”.
“Protože mám svý záměry”, odvětil vůdce, “A
potřebuju je s tebou kolegiálně probrat. Ten Zhora je alchymista...”.
“To je
pravda”.
“No a jako alchymista v tom svým baráku musel mít laboratorium,
dílničku”.
“To se dá předpokládat. A co to má s náma společnýho?”.
“No, když má
dílničku, bude tam mít i magický bahno”, řekl šeptem Zoltar Zemikosa a v očích mu svítily
dychtivé plamínky, “A my už žádný bahno nemáme”.
“Pořád úplně nechápu, kam míříš”,
zatvářil se nejistě bořimský hobit.
“No, mířím tam, že můžeme dovést toho Zhoru domů a
tam ho pořádně zmáčknout, aby nám to svý bahno dal. Zmalujem mu ksicht a bude nám ještě
děkovat, že si to bahno od něj vezmeme. A pak se o to podělíme, chápeš?”.
Otakáru Vestovi
při uchopení Zoltarovy myšlenky v celé její obludnosti přeběhl mráz po zádech.
“Zoltare?”,
ozval se po chvíli přemítání.
“Co?”.
“Napadlo tě někdy, že věci jdou dělat i po
dobrým? Napadlo tě třeba se toho Zhory prostě normálně zeptat, jestli něco nemá a jestli by to
neprodal?”.
“No vidíš”, zaváhal Zemikosa, “To mě vůbec nenapadlo”.
“Takže zkusíme
to teda po dobrým?”.
“Dobře. Zkusíme to po dobrým. Ale když to po dobrým nepude,
zmaluju tomu hajzlovi držku... A ta jeho dcérenka se v tom sveze s
nim”.
Zkusíme to po dobrým
Alchymisté se vrátili ke svým a
Zoltar přednesl plán. Nurnští doprovodí Zhoru domů. K Hormovi se nepojede. Polesný by jim
zřejmě skutečně s problémem Andrachin mnoho nepomohl. Řešení problému Andrachin bylo
odloženo na později. Parchtovi bylo nařízeno, že se svými muži musí hájit hrad a nikoho v žádném
případě dovnitř nepouštět, a to alespoň několik dní. Za tu službu mu vůdce družiny vyplatil
tučnou zálohu. Zbylí dva armidenští vězni skončili v kobce pod ubikacemi. Při té příležitosti
někoho napadlo prohledat Kyrstanovy pokoje. Krom jiného byl nalezen velmi čerstvý list v
rozpečetěné obálce, která dokládala, že odesilatelem byl soudce Doldrecht. Ten Doldrecht, na
nějž Violan Zhora upozorňoval, že by bylo dobré se mu vyhýbat na sto honů. Listu se chopil
Dwany Růžička a tichým nevzrušivým hlasem přečetl jeho obsah.
Vydáno v
Daukenu, 8. travna 1077
Všem armádním složkám Království Nordwaith, složek
městské ni vesnické domobrany nevyjímaje!
Se svolením panovníka, krále Amlacha,
a vrchního velitele vojska Ormulga Parochty!
Z pověření hlavního soudce daukenského
soudního dvora Karalyjáše Mallata!
Já, vrchní vyšetřovatel Wirlach Honys vydávám
rozkaz k dopadení, přímo řečeno zneškodnění skupiny vyvrhelů, jež se provinila spácháním
hrdelních a navýsost zavrženíhodných zločinů na obyvatelstvu této země! Tato skupina je velice
nebezpečná a ozbrojená a nedá se předpokládat, že by složila zbraně a vydala se všanc
spravedlnosti dobrovolně. Byly vyčleněny finanční zdroje pro výplatu odměny každému, kdo
výpovědí či jiným skutkem přivede armádní složky na stopu pachatelů a napomůže k jejich
zneškodnění. Tato výplata bude vydána oproti výpovědi u daukenského soudního dvora
ctihodným Karalyjášem Mallatem osobně. V tomto smyslu je třeba obeznámit obyvatelstvo skrze
starostenské úřady jednotlivých obcí, avšak stále s vážným důrazem na vrcholně nebezpečnou
povahu zločinců. Jeli zde hovořeno o zneškodnění skupiny, bylo by vhodné, bude-li tomu možné,
alespoň jednoho vyvrhele zachovat při životě, aby mohl být podroben důkladnému výslechu a
následně veřejně souzen a co nejpřísněji exemplárně potrestán.
Vzhledem k tomu,
že totožnost členů skupiny není dosud uspokojivě objasněna, jsou prozatím označováni jako
Přibíječi, a to dle povahy spáchaných zločinných skutků.
Strohé
skutečnosti:
Dne 5. travna t.r. navečer došlo u městských bran daukenských ke
krvavé tragédii. Městská stráž, bdící nad poklidným životem města, byla napadena strašlivým
stvořením, nepocházejícím z tohoto světa. Toto stvoření nebylo z masa a kostí a jeho chování po
neúspěšném zákroku stráží nabylo na brutalitě, podařilo se mu proniknout skrze bránu a dále
na Rybí trh, kde trhovci jako každý den vyklízeli trhovní prostranství. Zde bylo stvoření odříznuto
v loubí od okolního města zalarmovanými posilami, obklíčeno a v tuhém boji zničeno. Přestože
hrdinný zásah vojska byl úspěšný, zaznamenal pokojný lid naší země ztráty na majetku i na
životech. Drtivý útok stvoření vyžádal si tři vojenské a čtyři civilní oběti, škoda na majetku se
týká zejména stánků trhovců z Rybího trhu.
Tento incident vyžádal si okamžité
uzavření městských bran a vyhlášení posádkové pohotovosti. Vyšetřováním případu byl
neprodleně pověřen vrchní vyšetřovatel W.Honys osobně. První kroky ubraly se směrem určení
původu stvoření. Zejména za obětavého přispění zástupce Cechu alchymistických věd, pana
Haftara Sluky, bylo stvoření popsáno následovně. Složením hlína, popel, drobné kamení, tvořící
tuhý a tvrdý slepenec, jejž pojí při sobě energie, uvádějící jej do pohybu. Za stvořitele H.Sluka
označil osobu či osoby, jež mají co do činění s vědními obory, jimiž se Cech zabývá, tato osoba
či osoby vydaly také příkaz, jímž se hliněný netvor řídil. Tedy proniknout skrze městskou bránu
a zaútočit na Rybí trh. Pan Haftar Sluka označil stvoření za “zemní elementálio” a přísahal, že
Cech alchymistických věd se zmíněným tvorem nemá nic společného a od této události se jménem
Cechu distancoval. Vzhledem k tomu, že zemní elementálio zjevně zanechávalo viditelné šlápoty,
bylo rozhodnuto o sestavení oddílu vybraných mužů a na ráno naplánována okamžitá pátrací
akce.
Dne 6.5. vyrazila skupina za kuropění směrem na sever. Zemní elementálio
mířilo po cestě ze Svleče, avšak asi šest mil od daukenských bran se jeho stopa přimykala z plání
ze severu. Nad řekou Hallem u Barroldského hvozdu zjištěno nedávné ležení blíže nezjištěného
počtu osob. Při ohledání místa a okolí nalezena dekapitovaná mrtvola neznámého muže, který
byl mučen, částečně odkůžen a přibit hřeby na strom. Stopy skupiny i tvora mířily dále podél lesa
na západ ke Svleči. Bylo zřejmé, že netvor buď se skupinou souvisel, nebo ji sledoval. Je však
nesporné, že s Přibíječi souvisel, což v zásadě nepřímo potvrdilo následné vyšetřování ve
Svleči.
Ve Svleči bylo zjištěno hotové dopuštění, neboť Přibíječi zde zběsile řádili
hned na několika místech a zbylo tu po jejich zločinné činnosti množství obětí jak civilní, tak
domobranecké povahy.
Vyšetřováním bylo zjištěno, že skupina v nordwaithské území
pronikla z barroldské cesty dne 4. travna a ubytovala se v hostinci jménem Selský dvůr.
Hostinský Zudla, jehož výpověď potvrdilo několik vážených osob, přinesl důležité poznatky o
Přibíječích. Jedná se o deset mužů cizího původu, mezi nimiž jsou prokazatelně tři muži vzdělaní
v alchymii, neboť na toto téma vedli v hostinci řeči. Tito tři muži jsou zodpovědní za vzkříšení
zemního elementália. Pan Zudla vypověděl, že Přibíječi se zajímali zejména o osobu statkářky
Eosie Guldové. Tato byla následujícího dne spolu s posluhou z vinného sklepa U Guldů surově
zbita, spoutána a zamčena s jedním zavražděným hostem v hostinském pokoji. Toto potvrdil i
velitel svlečské domobrany, pan Dejmos, který incident vyšetřoval. Po události ve vinném sklepě
se Přibíječi zaměřili na majetek statkářky Guldové a pobili nájemní dělníky a ozbrojenou
ochranu vinohradů, pracující v přilehlé lisovně hroznů, a taktéž naložili s hosty statkářčina
dvorce včetně služebnictva. Žen nevyjímaje. Svlečská domobrana, která v noci ze 4. na 5. travna
vyšetřovala podezřelé výbuchy ohlášené obyvatelstvem ze strany statku paní Guldové, přišla té
osudné noci o polovinu mužů. Znetvořená těla tří domobranců byla nalezena na nádvoří před
statkem a okolí zločinu nese zřetelné stopy řádění zmíněného zemního elementália, jakož i
Přibíječů, a dokládá tak nade vši pochybnost jejich přímý souvztah. Tři domobranci byli nalezeni
přibití u vartovního domku na pozemcích vinohradů. Ve Svleči byly sepsány veškeré výpovědi
svědků a směr pátrání po Přibíječích obrátil se zpět na okolí Daukenu.
Z výpovědí
svlečských obyvatel je tedy zřejmé, že skupina je desetičlenná, tři osoby se zabývají alchymií.
Všichni jsou po zuby ozbrojeni. Popisy jednotlivých osob nejsou zcela průkazné, s výjimkou
osoby kudůckého původu, která má znetvořenou levou ruku, skvící pouhými třemi prsty. Předák
Přibíječů je muž úlisného chování, který má tvář poznamenanou neštovicemi či špatně léčenými
hnisavými uhry. Posluha z podniku U Guldů vypověděla, že si říká Zoltar. Další z pohledu
popisu zajímavou osobou je trpaslík, vetchý bělovousý stařec, který prý nedoslýchá. Dá se
očekávat, že je mozkem skupiny.
Dne 8. travna byla objevena stopa Přibíječů ve
vísce Ragast v krčmě zvané Ragastská bašta. Hostinský vypověděl, že Přibíječi zde přenocovali
v noci z 5. na 6. travna a zajímali se především o albarethský Chrám zjevení a procesí poutníků
do zmíněného místa. Z toho vyvozeno, že míří do Albarethu, ačkoli potvrdit to přímo nelze.
Ačkoli se zdá být směr krvavého tažení Přibíječů zjevný, není vhodné pozbývat ostražitosti.
Důvod páchání jejich zvěrstev dosud nebyl objasněn, ačkoli existují jisté vážné
domněnky.
vrchní vyšetřovatel Wirlach Honys
vlastní rukou
Obsah listu Nurnské přimrazil. Druzi se zmateně dívali jeden na
druhého.
“No, to je teda průser jako vrata”, ozval se po notné chvíli ticha trpaslík Bolbuch,
“Mám pocit, že na nějakýho Andrachina můžeme zapomenout. Teď se akurát tak můžeme modlit,
abysme vypadli z Nordwaithu ve zdraví dřív, než nás někdo z místních zmerčí nebo
udá”.
“Teď jsme hledaný!”, chytil se za hlavu Zoltar.
“Jedno ale nechápu”, ozval se
Otakáro Vesta, “Proč nám řikaj Přibíječi? Koho jsme kdy přibili?”.
“Já bych věděl”, věnoval
zástupce Bolbuch vážný pohled Zoltaru Zemikosovi, “Mám pocit, že maj na mysli Jarmulakův
mučednickej osud, viď, generále?”.
Zemikosa nervózně pokrčil rameny a Jakoubkova tvář
se rozzářila dětinským úsměvem. Vzpomněl si.
“A co ty přibitý domobranci?”, skousl rty
Al-Rahem, “Máte s tim někdo něco společnýho?”.
“Prostě to na nás hodili. Co víc
dodat”.
“Fujtajbl”, pohlédl vyčítavě Otakáro na zaraženého vůdce, “Teď se nám to všechno
právem vrací. Ty tvoje způsoby hodný psa, co si ochcává svůj strom. Všechny ty zbytečně tvrdý
postupy, mlácení spřízněnců, vyhrožování a podobně. Z Wirlachova popisu těch děsnejch skutků
úplně prýští tvůj rukopis”.
“Jakej, kurva, zase rukopis?”, nechápal vůdce.
“Tak mi
řekni, kdo nechal svůj šílenej hliněnej výtvor pobít svlečský domobrance a kdo nechal ten samej
výtvor pobíhat bezprizorně po kraji, co? Kdo to nechal svým bezpříkladným lajdáctvím dojít do
takovejch konců?”.
“Mám pocit, že jseš vůči mně zaujatej... Ale každej musí uznat, že jsme
se do tý situace dostali nevinně. Máme na to přece svědky!”.
“Jaký svědky máš, Zoltare,
konkrétně na mysli?”.
“No...”, zaváhal alchymista, “Vlastně jsou mrtvý...”.
“Přesně tak.
Jsou mrtvý. Takže nejsou”.
“Ale nám přece museji uvěřit”, nedal se vůdce, “Jsme přece
Nurnská družina!”.
Bolbuch se zakuckal jízlivým smíchem.
“Já mám pocit, že pro
vezdejší ouřady jsme spíš Přibíječi”, odvětil suše Milo Pelíšek.
“Nechci vám skákat do
debaty”, ozval se Menhorian Blathel, “Ale měli bysme neprodleně něco dělat. Ztrácíme
drahocennej čas”.
Zoltar Zemikosa mávl rukou a potom vydal příkaz k přesunu.
* * *
Violan Zhora vedl Nurnské lesem kamenitou cestou od hradu, prudce se svažující po úbočí kopce.
Za křižovatkou s málo používanou stezkou, přimykající se v ostrém úhlu zleva, už cesta k
Draghanu klesala mírněji.
“Kam vede ta odbočka, co jsme ji minuli?”, zeptal se udýchaně
Menhorian Blathel.
“Do Wilfu. Skrze Kostrbaty”, odvětil Violan, “Wilfští horám říkají
Wiiriathúnnen”.
“Teď už tudy asi moc kokrhelskejch elfů nechodí, co?”, zkonstatoval
Dwany Růžička s úšklebkem.
Šli lesem asi půl míle a nepotkali živou duši, když Violan
Zhora prudce z cesty uhnul do lesa.
“Obejdeme to zadem. Přes lesejk”.
* * *
Zhorovo stavení stálo na okraji městečka u samé hranice lesa. Nurnští tiše přelezli plot a přikrčeně
proběhli ovocným sadem. Violan Zhora se rozhlížel, zda je někdo nezvaný nepozoruje. Otevřel
zadní dveře do chodby a zabušil na veřej.
Setkání otce a dcery bylo dojemné a vřelé, dívka
draghanskému alchymistovi padla kolem krku a po tvářích se jí řinuly slzy štěstí. Jmenovala se
Lana. Lana Zhorová. Pozvala Nurnské dále do sednice a nabídla otci a starému Bolbuchovi židli.
Bylo vidět, že je to slušně vychovaná dívka. Postavila na stůl pecen selského chleba, sůl a
kameninový džbán plný sádla s husími játry. Potom postavila na pec vařit vodu na bylinný odvar.
Violan Zhora zatím dívce předestřel svou povážlivou situaci. Že za pomoci těchto mužů kolem
uprchl z kobek draghanského hradu a že míní uprchnout pryč ze země. Nastínil, že by se rád
usadil někde v Kostenecku a že by byl rád, kdyby dívka odešla s ním. Dívka
souhlasila.
“Budeš musit zařídit prodej domu, Lano”, řekl Violan, “Abychom měli něco do
začátků”.
Zoltar Zemikosa se významně podrbal v rozkroku, tedy na magickém pokryvu
ohanbí, o němž se proslýchalo, že stojí za jeho věhlasným úspěchem u žen. Nakolik šlo o
skutečnost či o legendu, to nebylo zřejmé. Nesporně Zoltar Zemikosa měl v tomto smyslu jisté
kouzlo osobnosti.
“Neměj strach, děvčico”, usmál se Zoltar, “Barák koupíme sakumpikum
se všim, co v něm leží”.
“I se sadem?”.
“I se sadem”, přitakal Zemikosa, ale na mysli
mu vytanula představa obrovského laboratoria v podzemí.
Laboratorium Violana Zhory, jak
měli nurnští alchymisté možnost seznat vzápětí, to byla spíš taková špinavá dílnička. Na křivulích
a ingrediencích seděl prach, ale něco zajímavých věcí přeci ve vší té veteši objevili. A tak tedy
Zoltar Zemikosa z kořistného koupil dům s pozemkem a vybavením v Draghanu. Lana Zhorová
narychlo přihotovila kupní dokument.
“Na koho to mám napsat? Kdo je
kupec?”.
“Otakáro Vesta”, řekl vůdce.
“Říkal jsem ti několikrát, že nemáš uvádět
jména”, rozohnil se bořimský hobit, “A když už musíš, tak použij přezdívky. Jsem Omar Karbon,
pitomče!”.
“Co tě drásá?”.
“Ale nic”.
Lana Zhorová se připravila na cestu a
zanedlouho se spolu s otcem vypařili přes sad do lesa.
“Co teď, Zoltare?”.
“Zalijeme
oheň v peci, aby nám nevyhořel barák”.
“A pak?”.
“Vrátíme se na hrad a vlítneme
konečně do tý Katadhin”.
“Jo”.
Kolem Vřícího jezera k Vyboulským
kopcům
Nurnští se vrátili k Draghanskému hradu a brzy seznali, že na jejich
zlostné bušení na zavřenou hlavní bránu nikdo nereaguje. Al-Rahem musel tedy přelézt hradboví
a uvolnit závoru. Ukázalo se velmi záhy, že Parcht s kumpány zmizel. Předtím, než bývalí
Kyrstanovi muži prchli, vyřádili se na dvou armidenských zajatcích v kobce. Jejich nehybná těla
nesla zjevné stopy násilí.
“Zřejmě práskli do bot okamžitě poté, co jsme vypadli”, vyřkl
domněnku Korman Zlotě.
“Neni divu”, špitl Otakáro Vesta.
“A přitom pobrali to málo,
co zbylo”.
“Jdeme k bráně”, přikázal vůdce, “A kalupem. Menhorian jí otevře. Kde je vlastně
Menhorian?”.
Potom si všiml, že nurnský kouzelník stojí v předklonu stranou u
hradeb.
“Myslim, že blije”, dovtípil se zástupce Bolbuch.
Zoltar Zemikosa odklusal k
příteli, ale záhy se vrátil.
“Menhorianovi se udělalo špatně. Něco špatnýho prej sněd. A
nepřidalo mu ani to, jak jsme běželi do toho proklatýho kopce. Bránu teda zkusim vodevřít
já”.
Nurnští se srotili u draghalské brány a Zoltar Zemikosa provedl průzkum mechanismu.
Vůbec mu nebylo jasné, jak to funguje, jenom matně tušil, že musí nějak otáčet tím zlatým
kruhem. Menhorian Blathel seděl v podřepu opřený o zeď, držel se za břicho a tiše trpěl. Oči měl
potažené mžurkou nepřítomnosti. Vůdce se nakonec odhodlal pohnout azurionovými loži brány
a provedl pokus o prostup. Nepodařil se.
“Možná je to z druhý strany zavřený”, radil
Schimone.
“Má pravdu”, řekl Al-Rahem, “Zkus projít z druhý strany”.
A Zemikosa tak
učinil a zmizel očím svých druhů.
* * *
Nurnská družina postupně prošla branou do kruhové místnosti s prkennou podlahou. Jako
poslední se zjevil Korman Zlotě, vedoucí v podpaží Menhoriana Blathela.
“A jsme zase
zpátky v suterský věži”, prolomil ticho Otakáro Vesta, když neomylně poznal známou věžní
komnatu.
Studené mrtvoly Dragolských pořád ležely na svých místech. Nic se tu od
posledně nezměnilo.
“Musíš to prostě vyblejt a udělá se ti okamžitě líp. Věř mi”, poradil
věkovitý Bolbuch, chlap se zkušenostmi, zmoženému kouzelníkovi, “Prostě si strč prsty do krku
a pude to samo. Uvidíš”.
Bolbuch věděl, že Menhoriana potřebují mít při síle. Kouzelnické
schopnosti páně Zlotěho a Rybářovy stály za starou bačkoru.
Nurnští sledovali, jak nebohý
Blathel dáví z okna, a radili se, co dál.
Dohodli se, že nebudou čekat, až někdo katadhinskou
stranu otevře. Vsadili na to, že zajatec, který jim označil přibližnou polohu Katadhin na mapě,
mluvil pravdu.
“Vememe koně a pojedeme sem”, zabodl vůdce prst do mapy, “Potom
provedeme průzkum po jakejchkoli známkách lidskýho konu. Musíme to najít, ta oblast neni tak
velká”.
“A když Katadhin nenajdeme?”.
“Tak pojedeme domu”.
“To zní
rozumně”, přitakal Dwany Růžička.
“Jo”, pokýval hlavou Milo Pelíšek, “Souhlas”.
“Už
je ti míň blivno?”, pohlédl Jakub Pozlátko na Menhoriana Nocturno Blathela z Cairn, který se
odlepil od okna a přišoural se k druhům semknutým nad mapou jižního Nordwaithu.
“Dědek
měl pravdu. Je mi o fous líp”.
“Bolbuchovi věř”, řekl trpaslík a usmál se širokým úsměvem,
který odhalil několik málo zbývajících zubů, “Mluví z něj moudrost stáří”.
* * *
Nurnská družina snad už definitivně opustila suterskou věž i osiřelý vojenský tábor přimklý u
jejích zdí. Jeli v mlčenlivém zástupu na čerstvých koních, kteří kupodivu hodiny odloučení ve
zdraví přežili. Do jednoho. Vozů se definitivně vzdali a ani vůdce tento počin nerozporoval.
Vpředu jel stopař Milo Pelíšek a vedl druhy neomylně k cestě na známou již paseku, místo
nedávných krvavých masakrů Přibíječů. Nurnští však nechtěli jitřit vzpomínky, navíc mrtvoly již
musely být tou dobou poseté hejny much, proto nadohled paseky zabočili lesem ostře k západu.
Mínili dojet k hlavní albarethsko-eralanské obchodní cestě a tu kopírovat lesem směrem k jihu.
Přímo po cestě se jet neodvážili. Mohli by někoho potkat, a pokud by se tak stalo, muselo by dojít
k dalšímu zbytečnému masakru. Byli to přeci Přibíječi. Štvanci. Nemohli důvěřovat žádné živé
duši. Lesem museli Nurnští jet na koních krokem, terén rychlejší postup neumožňoval. Někdy po
polednách, kdy zaslechli vzdálené šumění řeky, překročili cestu a pokračovali k říčnímu břehu
druhou stranou lesa a o poznání hlouběji.
“Smrdí to tady jako puklavý vejce”, ohrnul nos
Dwany Růžička.
Před Nurnskými v nepříliš širokém korytu plná oblých balvanů okrové
barvy tiše plynula Vroucí Hallem, řeka, jež někde tam na východě v hloubi hvozdu, jak říkala
mapa kraje, vytékala z širých vod Vřícího jezera. Voda v řece byla zjevně teplá, kalná a plná
sirných bublinek, jež vzlínaly z peřejí a byly příčinou jevu, který v železe zakutý hobit popsal jako
puklavé vejce. Nad hladinou ležel jemný příkrov páry a nezdálo se, že by v řeka mohla ukrývat
nějaký život. Břehy byly bahnité a zjevně se na nich nedařilo rostlinám. Měkké bláto díky své
nahotě odhalovalo značné množství zachovalých stop lesních tvorů.
“Pojďte sem!”, ozval
se Milo Pelíšek, když seskočil z koně, “Tohle jsem ještě neviděl!”.
Ukazoval na veliké
okrouhlé ťápoty.
“Určitě to umí plavat... a dobře. Koukněte, to jsou plovací blány... Jako
vod nějaký vobří žaby nebo ještěra mi to připadá...”.
“Haterie?”, položil řečnickou otázku
Dwany.
“Co je haterie?”, zeptal se hobit z tuřínových polí.
“To si ani nepřej
vědět”.
Nechali stopy stopami a pokračovali obezřetně proti proudu. Hledali brod nebo
nějaké bezpečnější místo, kde by mohli řeku překonat na druhou stranu. Po nějaké míli pochodu
přebrodili a pokračovali v původním směru tam, kde tušili Vřící jezero.
* * *
Vřící jezero bylo ohromné. Nad vodami jako poklice nad hrncem ležel příkrov oparu, takže na
druhou stranu nebylo možné dohlédnout. Břehy byly mrtvé a bahnité a z příbřežní vody smutně
čněly zčernalé a pokroucené pahýly stromů. Zdálo se, že od dob, kdy ony stromy bývaly živé a
zelené, musela dosahat vodní hladina níž, než tomu bylo dnes. To ale nebyla skutečnost, která
Nurnské zaujala. Zaujalo je něco jiného, proč zarazili koně a v naprostém tichu zírali tím směrem.
Na břehu se líně pohybovala dvě obrovitá stvoření s vlhkou kůží pokrytou bradavicemi.
Haterie.
“Já to řikal”, hlesl Dwany Růžička.
Milo Pelíšek zíral jako u vyjevení. Něco
takového ještě neviděl.
“Tak pánové”, ozval se Otakáro, “Tady končí veškerá
sranda”.
Zoltar Zemikosa zavelel k opatrnému stažení hlouběji do lesa. Pustit se do křížku
s obávanými stvořeními se mu pro nic za nic nechtělo. Kdyby haterie trůnily na hromadě
magického bahna, to by byla jiná, ale tohle čpavé bahno magií nezavánělo. Na to měl vůdce
Nurnských čich.
* * *
Bylo pokročilé odpoledne, když utrmácení Nurnští s jezerem kdesi hodně daleko po pravici došli
do míst, kde se v hlubokém lese začaly pozvolna zvedat jakési kopce. Začali hledat vhodné místo
pro rozbití tábora, kde by přenocovali. Po nějaké době hledání vůdce vybral místo u velikého
vývratu starého dubu, kde byli jakž takž krytí balvany.
“Tohle jsou Vyboulský kopce”,
přečetl Zemikosa z mapy, “Táhnou se až k jezeru. Za nima by měla bejt Vyboulská slať a mezi
tím se dá podle všeho očekávat Katadhin”.
“Katadhin ale má ležet až u jezera”, namítl
Bolbuch.
“Tak se sem podívej... Tady... Tady to bude... Cejtim to v
kostech...”.
Menhorian Blathel se tiše svezl pod strom vedle svého batohu. Vypadal
zbědovaně.
Nurnští uvázali koně do kruhové obrany a vybalili houně.
“Jakoubek na
hlídku u vejvratu”, zazněl vůdcův příkaz, “A Al-Rahem...”.
“Jasně”.
“Al-Rahem půjde
na obhlídku, jestli ta Katadhin je skutečně tam, kde si myslim, že je”.
“Přesně to jsem
čekal”.
“Nevim, jestli by se tady Rahem měl poflakovat sám, když se tady potulujou ty
haterie”, namítl praktický Otakáro Vesta.
“To je pravda. Půjde s ním Milo Pelíšek. A
Menhorian je zneviditelní... Menhoriane?”.
“Všecko slyšim”, kníkl bledý kouzelník takřka
neslyšně.
“Uděláš to?”.
“Ale jo... Snad jo...”.
Průzkumníci se připravili k
odchodu, a aby se neztratili, drželi se navzájem volného lana.
“Chlapi!”, přitočil se k nim
vůdce, “Dejte bacha. Může to bejt nebezpečný. Když se něco jednomu stane, druhej musí donýst
zprávu. Jasný?”.
“Jasný”, odvětili neviditelní sborem.
“Tak hodně
štěstí”.
Haterie
Průzkumníci kráčeli divokým lesem, velmi
hlubokým a temným. Těchto míst se sekera dřevorubce nedotkla, a pokud snad, tak od té doby
uplynuly věky. Zem pokrýval bujný podrost divokého maliníku a ostružiní, Milo s Al-Rahemem
museli přelézat padlé stromy a provaz, jehož konce svorně drželi jako svatou insignii, se co chvíli
o něco zachytil. Nemluvili, pronikali lesem pomalu a dávali pozor na jakékoli podezřelé zvuky.
Vyboulské kopce zanechali v zádech a po levici, napravo tušili vody jezera. Mířili na východ. Na
cestě už byli aspoň hodinu, když asi třicet sáhů od nich zapraskal podrost. Okamžitě
znehybněli.
Spatřili obrovitou hlavu haterie, která nozdrami plnými chuchvalců hlenu nasála
vzduch a vydala táhlý skřek. Potom pomalu otočila hlavu směrem k nim.
“Vidí nás”, špitl
Al-Rahem.
“Nemůže nás vidět”, procedil skrze zuby Milo Pelíšek.
“Říkám ti, že nás
vidí”.
Milo Pelíšek zpocenou rukou nahmátl flakónek, který měl připravený v kapse, a pevně
jej sevřel v dlani.
Haterie najednou vyskočila a začala se hnát směrem k nim. Hleny jí divoce
chlístaly z rozběsněné tlamy na všechny strany.
“Padáme!”, křikl Al-Rahem, “Každej na
jinou stranu, ať sežere jen jednoho!”.
Milo Pelíšek poznal, že přítel pustil lano. Po vzoru
Assuaence se vydal na bezhlavý úprk. Cítil běsnící haterii v zádech a už si byl jistý, že bestie si
vybrala jeho a že se valem přibližuje. Hobit měl příliš krátké nohy a jeho tělo bylo příliš tlusté, aby
jí mohl uniknout. Přesto běžel, běžel pryč. A potom, když už cítil její smrdutý dech takřka
hmatatelně, horečnatě vypil flakón.
Hobitovo tělo krátce nabylo tvarů, aby vzápětí
zplynatělo do narůžovělého obláčku, který pozvolna stoupal vzhůru, hnán lehkým vánkem.
Zhmotnil se i jeho ranec, ale ten naopak žuchl se zachřestěním na zem včetně hobitových svršků.
Ozvala se detonace.
* * *
Al-Rahem se zastavil v dostatečné vzdálenosti, když si byl jistý, že jej hladová haterie nesleduje,
a zhluboka dýchal. Byl přesvědčený, že Milo Pelíšek nemá šanci, a když se ozval ten výbuch,
považoval jej za definitivní tečku za hobitovým bytím na tomto světě. Žívot průzkumníka je těžký
a bývá lemován osobními obětmi, což si mnozí neuvědomují. Pokrčil rameny a vydal se na cestu
plnit úkol, kterým jej vůdce pověřil.
Že se blíží k cíli, poznal o třičtvrtě hodiny později dle
nesporných známek lidského zásahu. A potom se před ním zjevila široká bahnitá mýtina,
vymýcený pás krajiny, táhnoucí se od Vyboulských kopců až ke břehům jezera. Al-Rahem zajásal.
Našel ji, proklatou Katadhin. Vlastně oproti očekávání vypadala bídně. Jednalo se o dílčí
opalisádovaná prostranství, propojená přístupovými koridory, jež chránily také palisády. Al-
Rahem zcela nechápal účel těch míst, ačkoli mu bylo na první pohled jasné, že Katadhin nebyla
vystavěna pro krásu, ale pro funkčnost. Palisády byly postaveny z hrubě otesaných kmenů
nestejné délky a tloušťky a Assuaenci bylo jasné, proti čemu mají chránit. Všude kolem v blátivé
půdě i na tu dálku viděl zřetelné stopy haterií. Musil je lákat ten všudypřítomný zápach, ve kterém
rozpoznal pach živočišné hniloby. Al-Rahem nebyl alchymista, takže nepoznal, že to, na co shlíží,
jsou sanytrové jámy. Čtyři haterie, které z rozsochy stromu zahlédl uvězněné uvnitř jednoho z
opalisádovaných prostranství v jakémsi kruhovém výběhu rozděleném do čtyř oddělených sekcí,
mylně považoval za ochočená zvířata v moci Armidenců. Považoval odporná zvířata za náhražku
hlídacích psů.
Al-Rahem slezl ze stromu a vydal se ztéci Vyboulské kopce, aby měl lepší
výhled. Postupně rozeznal lodice, ukotvené v provizorním přístavišti, a mola vybíhající do vody.
Přístav byl chráněn palisádami, jež trčely i z vody, a prostup ven byl zajištěn vraty. Z funkčního
hlediska bezpečně určil, že jedno z chráněných prostranství slouží jako pila a z tohoto místa se
dřevo přenáší k milířům, jejichž dým stoupal k obloze.Koridory, spojující jednotlivá pracoviště
a tvořící vlastně uzavřený netvárný mnohoúhelník, oddělovaly od vnějšího světa chudou pastvinu,
kde mezi žalostným pažitem hladově bučelo na kost vyzáblé stádo skkotu. Co se týče osob,
průzkumník zaznamenal pohyb asi pěti lidí. Katadhin vypadala vcelku osiřele, ale Al-Rahem si byl
vědom, že ji nespatřil celou. Minimálně jeden koridor stoupal kamsi mezi kopce, kam už se
nedostal. Slunce se začalo povážlivě sklánět k horizontu.
“Nejvyšší čas to votočit”,
zamumlal si Assuaenec pro sebe, “Jestli mě na cestě zastihne soumrak, je se mnou konec”.
* * *
Jakuba Pozlátka na hlídce vyrušil podezřelý šramot. Potom si všiml podivného bílého zvířete,
které se proplétalo mezi kořeny a větvemi padlého stromu. Zvíře působilo
neobrabaně.
“Haterie to nebude”, pomyslel si, “Snad rosomák nebo nějakej bledej přízrak
z bažin... Ale spíš rosomák...”.
Zacílil a čekal. Jakoubek byl vášnivý lovec. Pořád mu na tom
tvorovi bylo něco divného. Přelézal kmen stromu zadnicí napřed a... neměl
ocas.
“Bezchvostej rosomák...”, stiskl zuby Jakoubek.
Jenomže to stvoření žuchlo do
podrostu, ztopořilo se na zadní a syklo: “To jsem já...”.
“Kdo, já?”.
“Milo. Milo
Pelíšek”, štkal uzardělý hobit, dlaněmi si kryl ohanbí a stydlivě přeběhl těch několik sáhů k
vartujícímu kamarádovi.
* * *
“Tak pánové, něco vám vedu!”, zubil se na celé kolo Jakub Pozlátko, když nakráčel do ležení,
“Les vydal děsivý tajemství!”.
Oči družiníků ulpěly na nahém hobitovi, který cupital za ním.
Jehličí jej píchalo do chodidel, a tak se jevil, že tančí.
“Co se ti, u všech bohů, přihodilo?”,
zeptal se Otakáro Vesta.
“Narazili jsme tam v lesích na haterii. A nezbejvalo než vzít
kramle”, odvětil zkormouceně Pelíšek.
“A vona z tebe strhala šaty. Cejtila z tebe rujnýho
samce, jó?”, zakroutil hlavou vůdce, “Na tohle ti neskočim”.
“Honila mě a mále mě sežrala.
Stihl jsem na poslední chvíli vypít mlhovinu”.
“Aha. Takže tvý věci zůstaly v lese a vona je
sežrala”.
“Pelech nes na zádech dost družinový kořisti. Měli bysme se tam vrátit a zachránit,
co se dá”, připomněl trpaslík Bolbuch.
“Jestli to sežrala, to nevim”, odvětil Milo, “Ale co
vim jistě, tak ten můj nešťastnej bágl vybouch”.
“Jak vybouch?”.
“Vod těch vohnivejch
hlín, co v něm byly nacpaný”.
“Bohové!”, zaštkal alchymista Vesta, “Já ti, vůdče, říkal, že
Milovi žádnou hlínu přidělovat nemáme, že s tim neumí zacházet!”.
“Jedna bouchačka neni
nebezpečná”, ohradil se vůdce.
“Já měl tři”, přiznal se Milo, “Jednu od Vesty a dvě
vlastní”.
Při pomyšlení, že Milo se po celou dobu pohyboval v řadách družiny s tak
nebezpečným materiálem, Nurnští zbledli.
“A kde je Rahem?”, vzpomněl si Zoltar Zemikosa
na chybějícího družiníka.
“Nevim. Roztrhli jsme se”.
“To ses ani nesnažil mu nějak
pomoct?”.
“Ne”.
“Dejte tomu nemehlu někdo nějaký hadry a jdeme zachránit, co se
dá”, rozkázal vůdce.
* * *
Na místě silného výbuchu našli Nurnští dílo zkázy. Pelíškovy osobní věci byly rozmetány po okolí,
něco bylo rozšlapané a ožvýkané od haterií, něco poškodila detonace. Malé předměty v hustém
podrostu nenašli vůbec. Milo nebyl nad ubohou hromádkou toho, co zbylo, dalek pláče. Jedno
ale bylo jisté. Po stopě Al-Rahema se obě haterie, neboť se tu musela po Pelíškově útěku objevit
ještě jedna další, nevydaly.
“Půjdeme po stopách Al-Rahema?”, optal se Dwany
Růžička.
“Ne. Vrátíme se do ležení”, opáčil vůdce Zemikosa, “Rahem se o sebe postará
sám”.
* * *
Assuaenec se v táboře s vypětím sil objevil až po soumraku. Byl rád, že Milo Pelíšek je mezi
živými. Vypověděl zvědavým pardům, co zjistil a jak vypadá ta část Katadhin, co měl možnost
obhlédnout. Na kusu pergamenu při svitu lucerny načmáral skicu a upozornil na všechny
zajímavosti, které za hodné popisu považoval.
“Jseš na slovo vzatej prozkoumávač, to je
pravda”, řekl s vážnou tváří vůdce, když Assuaenec dovyprávěl, “Ale to, cos udělal, je
neodpustitelný”.
“Co jsem udělal?”, optal se nechápavě Al-Rahem.
“Nechals ve štychu
Mila Pelíška. Družiníka. Družiník je na prvním místě. Měl ses o něj postarat”.
“Byli jsme
neviditelný. Roztrhli jsme se. Nešlo nic dělat...”.
“Je to neodpustitelný, povídám. A navíc
měl na zádech spoustu kořisti, rozumíš? Spoustu!”.
Al-Rahem se urazil a zalezl pod deku.
Přičapl k němu Bolbuch a chvilku si rozprávěli. Pak náhle Assuaenec vstal a přeběhl k místu, kde
si Zoltar Zemikosa připravoval hnízdo. Hnízdo říkal uspořádání osobních věcí na noc.
“Tak
já se tady dřu, nastavuju kejhák, a ty mě za to přede všema sjedeš jak malýho kluka!”, rozohnil
se Al-Rahem na vůdce.
“Je to nevodpustitelný a basta...”.
“Neměříš stejným metrem,
Zoltare! Bolbuch mi teďka řek, žes sám odmít jít mě hledat, i když tě o tom ostatní přesvědčovali!
Že prej si poradím sám! To je snad úplně stejná situace, ne?”.
“Ne”.
“Víš ty co?”,
zařval Al-Rahem vzteky celý rudý, “Běž do řiti”.
“Ale tak, chlapi!”, ozval se trpaslík
Bolbuch z druhé strany tábora, “Vyzývám vás všechny ke klidu!”.
Útok na
Katadhin
Ráno byl budíček vyhlášen velmi časně, a to ještě za hluboké tmy.
Ležení spáčů obešel osobně starý Bolbuch, jemuž v jeho letech vstávání nečinilo obzvláštní potíže.
Dědek chvíli postál nad Al-Rahemem, který si neochotně začal cpát věci do
tlumoku.
“Raheme, řekni mi, jakej maj podle tebe ty katadhinský stavby
význam?”.
“Nezdálo se mi, že by měly nějakej zvláštní význam”, odvětil mžourající
průzkumník.
“Všechno musí mít nějakej význam”.
“Potom já ho teda
neznám...”.
Nurnští se loudavě srotili u vůdcova hnízda, kde Milo Pelíšek zatím rozproudil
debatu, že by bylo dobré vyrazit na lov haterií a všem rozpárat břicha. Měl utkvělou představu,
že by se tak mohl dostat alespoň ke zbytku svých poztrácených věcí. Není divu, že bláznivý nápad
naivního venkovana se nesetkal s pochopením. Bylo rozhodnuto, že družina se přemístí na dosah
Katadhin, odkud bude proveden poslední průzkum před útokem. Menhorian Blathel a Schimone
Rybář zůstanou zde a pohlídají koně. A pohlídají také kořist, která bude pro všechny případy
zakopána. Kopání jámy se ujal Milo Pelíšek. Nurnští pod vedením stopaře, který sledoval včerejší
Al-Rahemovu stopu, vyrazili za rozbřesku.
* * *
Provizorní ležení bylo zbudováno asi sto padesát sáhů od katadhinských palisád na protilehlé
straně od jezera v hloubi lesa. Al-Rahem předtím družiníky trochu provedl po okolí a Nurnští
okulem nahlíželi na zajímavosti, označené průzkumníkem. Od včerejšího večera se mnoho
nezměnilo, až na to, že bylo za palisádami spatřeno více Gworů a jejich strážců.
“Účel toho,
cos viděl, je víceméně zřejmý”, prohodil Vesta k průzkumníkovi, když se Nurnští vrátili do
relativního bezpečí ležení, “Je tam pila, která zásobuje milíře. Páleji tam uhlí”.
“To jsem
pochopil”, odvětil Assuaenec.
“Ale už nevíš, že dřevěný uhlí je přísadou černýho prachu. Na
jeho výrobu dál potřebuješ síru a sanytr”.
“Naleziště síry by tu někde mohlo bejt”,
poznamenal Jakoubek, “Jezero čpí sírou na sto honů”.
“A ten sanytr, co to
je?”.
“Sanytr se vyrábí v sanytrovejch jámách. Tam dole jste je viděli. Do sanytrovejch jam
se hází bahno s fekálama a nechá se zamřít. Sanytr potom krystalizuje na povrchu a sbírá se. Je
to docela věda. Chlapům, co tomu rozuměj, se říká sanytrníci. Takže ty haterie tam dóle chovaj
nejspíš kvůliva fekálu”.
Nurnští mnoho nechápali a kupodivu ani alchymista Zemikosa ne.
Zemikosa byl spíš na obcování s démony. Ale Otakáro Vesta si byl vcelku jistý.
“Říká se,
že takovej na slovo vzatej sanytrník pozná správný zamření sanytrový jámy po čuchu a hlavně po
chuti”, dodal Bořimec.
Nebyla to vábná představa. Nurnští se dohodli, že Al-Rahem provede
poslední průzkum se zaměřením na zbylé neprozkoumané části Katadhin.
“Hlavně buď
vopatrnej”, pravil Bolbuch, “Nikam nepospícháme. Jdi na jistotu”.
“Jo”.
* * *
Celý zbytek dne Nurnští prohnípali ve stínu lesa. Navečer se vrátil Al-Rahem s klouby
rozdrásanými od lezení ve skalách. Začal padat soumrak.
“Potvrdilo se to, co říkal Vesta”,
oznámil udýchaně, “Jedna ta palisádovaná cesta vede až k bažinám. Jsou tam takový bublavý
jezírka a kolem nich je to sirně žlutý. Stačí jen hrabat”.
“Mofety”, doplnil Vesta, který
většinu vzdělání získal na železnohřbetském Vysokém učení alchymistickém v Bořimsku, “Říká
se tomu mofety. Armidenci tady maj všechno, co potřebujou”.
Al-Rahem si vyžádal od
Dědka erární pergamen a nakreslil, co viděl v horách. Označil to za srdce Katadhin a zakreslil
roklinu a v ní palisády, rozdělující prostranství na několik částí. Dle přístupových vrat a palpostů
pro hlídky soudil, kde jsou ubikace mužstva a centrální vývařovna, a kde naopak baráky dělníků
a vězňů. V roklině objevil i tavicí pece a další užitkové budovy. Celá Katadhin jevila se být
vystavěna z hrubě tesaných klád, průzkumník nikde neobjevil žádný kamenný objekt.
“Z
toho, co jsem viděl, může tam být maximnálně deset chlapů ve zbroji”, dokončil Assuaenec
vyprávění, “Teda nebejt tady tý díry do skály a těch skalních oken”.
“Jakejch zase voken?”,
zhrozil se Jakoubek.
Al-Rahem vysvětlil, že Katadhin musí zabíhat do skály a skrývat další
netušené prostory uvnitř. Upozornil, že ve výšce nějakých osmi sáhů nad dnem rokliny se táhne
řada skalních oken s velmi dobrým výhledem na dění tam dole.
“Dobře. Víc toho asi
nezjistíme. Takže pudeme na šturm”, řekl Dědek a vysvětlil bojovou formaci a strategii. Zoltar
Zemikosa nechal plán útoku na něm. Bolbuch šturmu rozuměl a navíc vůdci už nápady dávno
došly. Ani se tím nějak zvlášť netajil.
“Odkud tam vlítnem?”, zeptal se Dwany
Růžička.
“Přelezeme palisády nalevo od těch sanytrovejch jam. Vykydlíme nejprv jámy a
potom zaútočíme na pilu. Dál se uvidí, jak to půjde...”.
“Do vejkalů nelezu...”, zavrtěl
hlavou Korman Zlotě.
* * *
Nurnští počkali na tmu a potom přeběhli prostranství. Věděli, že na pile se ještě pracuje a u jam
samotných byl také nějaký pohyb. Zaslechli, jak ozbrojenci honí mukly do houfu. U palisád Al-
Rahem zahákl kotvičky s navázanými lany, aby se Nurnští dokázali rychle dostat na druhou stranu.
Tak se také v naprosté tichosti stalo. Útok byl veden dle plánu a trpaslík Bolbuch s šermířem
Růžičkou vyřídili ostrahu sanytrovišť tak rychle, že ani nestihla zvolat na poplach. O mukly se
postaral Al-Rahem a naléhavě jim vysvětlil, jak se věci mají. Od té chvíle Nurnským v patách
kráčel zvětšující se hrozen osvobozených vězňů, kteří vyděšeně očekávali, co z toho všeho
nakonec vzejde.
Dalším cílem byla pila, o jejíž ostrahu se postaral Zoltar Zemikosa s Al-
Rahemem. Opět vše proběhlo bez jediného výkřiku a Al-Rahem se chopil proslovu k vězňům.
Vysvětlil, jak se věci mají a jaké chování se od Gworů, pokud chtějí přežít a vrátit se svobodně
domů, očekává. Za to si vysloužil jejich nehynoucí respekt, ti nebožáci jej obklopili a tlumeně
brebentili. Z jejich mluvy, ačkoli jí zbla nerozuměl, Al-Rahem pochopil, že jej považují za hrdinu
a osvoboditele. A to mu dělalo dobře.
“Teď nás čeká ta roklina. Měli bysme se skrejt mezi
Gworama a dělat, že se vracíme z šichty”, řekl Bolbuch, “Rahem, Jakoubek a Zemikosa budou
dělat eskortu”.
Zcela správně trpaslík usoudil, že je tma a ostraha brány do rokliny
nerozezná Armidence od Nurnského. Ti, které dosud poslali na onen svět za Denzírem
Bělostným, žádné uniformy neměli a jejich výzbroj působila různorodě a neuspořádaně. Tak
vybral z řad družiníků muže lidské rasy.
Zemikosa s Al-Rahemem šli včele průvodu a řvali
na vězně, ať zrychlí tempo. Zezadu jim o to hlasitěji přizvukoval Jakoubek a výkřiky zpestřoval
jadrnými nadávkami. Hrozen mužů se hnal opalisádovanou stezkou do kopce směrem k bráně.
Strážce nepojal žádné podezření a bez reptání otevřel. To bylo to poslední, co na tomto světě stihl
vykonat, protože vzápětí jej Al-Rahem se Zoltarem svorně zamordovali. Potom Nurnští otevřeli
vrata do táborového ležení mužstva a jako lavina proběhli roklinou. Armidenci se taktak stihli
hotovit k neorganizované obraně, ale ani to nestačilo. Bylo pozdě. Nurnští si probili cestu k
vývařovně a dorazili zbytek překvapených vojáků. Zatím šlo všechno nad očekávání hladce, ale
tady už se střet neodehrál v takové tichosti, jako dole u jezera. Bolbuch odeslal Al-Rahema
hlídkovat u brány a zbytek obsadil vývařovnu. Nurnští vzali do zajetí vzdávajícího se kudůka s
vystřeleným okem, který, jak se zdálo, patřil k sanytrníkům. Stihl říci pouze, že se jmenuje
Rachtan Síra, a už mu Milo Pelíšek poutal ruce konopným provazem. Kuchaře Nurnští shledali
nepotřebným a starý trpaslík vydal příkaz k jeho popravě. Jakoubek bez reptání udělal svou práci
a bezvládné tělo kuchařovo nacpal do kotle.
“Aspoň se vohřeje...”, usmál se družinový kat,
“Noc je kapánek chladná”.
Potom se zvenčí rozlehl křik Al-Rahemův, jenž varoval na
příchod armidenských posil z nitra skály. Bolbuch taktak stihl zavelet mužstvu ke kvapnému
ústupu k bráně. Tam se řada nurnských bijců tvrdě srazila s katadhinskou elitou. Šlo o čtyři
cvičené a znatelně ostřílené muže, kteří vládli zbraní jako málokdo tady. Vedl je jistý Wallariad
Ollach, střežitel katadhinské brány.
Bolbuch s Dwanym Růžičkou neohroženě ucpali vstup,
o zbytek prostoru se o pár kroků zpět postaral Zoltar Zemikosa a Jakoubek. Za nimi střelci v
zastoupení Otakára Vesty, Al-Rahema a Mila Pelíška pálili všude tam, kde měli jistotu zásahu a
míra ohrožení někoho z vlastních zdála se být mizivou. Dwany Růžička s Bolbuchem však díky
této taktice byli vystaveni přesile. Dwany povážlivě zakolísal a krev se mu vytratila z tváře.
Naopak Bolbuch po tvrdé ráně začal slintat do vousů a oči se mu podlily krví. Ačkoli situace
jevila se být na pováženou, přesto štěstí zůstalo stát na straně Nurnských a brzy bylo dobojováno.
Bolbuch se svezl na zem a ztěžka oddychoval. Dwany mlčel. Mlčel často, ale toto mlčení bylo
zatvrzelé a děsuplné. Hobit byl na dně se silami, ačkoli se zdráhal to přiznat. Al-Rahem nervózně
přelétl pohledem skalní okna, z nichž vycházelo světlo. Žádný pohyb ale nezaznamenal.
“Už
dál nemůžu”, odtušil starý trpaslík, “Jsem v koncích s dechem”.
Dwany Růžička hleděl
nepřítomně do temnoty. Gworové obklopili Al-Rahema a takřka neslyšně ševelili. Milo Pelíšek
ohledal mrtvé a jediného přeživšího spoutal.
“Vozbrojte se, kluci gworský”, pravil Bolbuch
k ševelícímu zástupu a pokynul hlavou ke zbraním mrtvol, “A teď jdeme osvobodit vaše
soukmenovce”.
S tím odkráčel k vratům do části vyhrazené vězňům a odšoupl závoru.
Nurnští se vhrnuli na plac. Na konci prostranství se tyčila temná silueta vězeňského
baráku.
“Vylezte ven! Všichni muži!”, křikl Bolbuch silným hlasem.
Z ubikace počali
vylézat zubožení a na smrt znavení Gworové a utvořili vyrovnanou řadu. Zřejmě tomu tak byli
zvyklí. Bylo jich sedmnáct.
“Jste osvobozený!”, zvěstoval trpaslík užaslým
muklům.
Potom vydal příkaz, ať jdou na kutě, a požádal ty ozbrojené, ať se k nim přidají.
Al-Rahem jim rozdal příděly jídla.
“Měli bysme vlízt do tý ďury ve skále a ujistit se, jestli
tam někdo nezůstal”, ukázal Otakáro Vesta na dosud prosvícená skalní okna.
Nurnští
utvořili šik a vehnali se do skály. Šli stoupající chodbou. Byla to štola vystřílená v kameni.
Všechno zde bylo velmi hrubé, o krásu výtvoru stavitelům rozhodně nešlo. Prostory ve skále
nebyly rozsáhlé a Nurnští brzy seznaly, že skalní objekty jsou prosty Armidenců. V chudých
kobkách nalezli příbytky dnes už mrtvého velení a prostornou jídelnu. Ve veliké přírodní jeskyni
stál osiřelý palpost a ze skály vyvěrající voda napájela uměle zbudované jezírko. Byl to zdroj čisté
vody. A stála tu třetí z bran, Katadhin. Brána byla zavřená. Zoltar Zemikosa vyňal z pochvy dýku
a vyloupal surové azuriony.
“Co teď?”, zeptal se Dwany Růžička.
“Navrhuju podívat
se na tu jejich dílničku”, navrhl Otakáro Vesta, “A potombysme mohli se jít trochu prospat.
Myslím, že to každej z nás docela potřebuje”.
Když Nurnští pochodovali směrem k poslední
části rokliny, kterou neprozkoumali, zaslechli z dálky zděšené bučení krav.
“Proč tolik
bučeji, krávy blbý?”, ozval se udýchaně Al-Rahem.
“Možná je zapomněli podojit”, odvětil
Milo Pelíšek, kluk z vesnice.
“Nebo je už nemá kdo podojit”, uchechtl se Jakub Pozlátko,
“A vony to věději, a proto tak bučeji”.
Nurnští si prohlédli velikou dílnu, jíž vévodila
obrovská rovná plocha z utahovaných prken na způsob stolu.
“To je sušička”, ozřejmil
alchymista Vesta a kolega Zemikosa přitakal, “Suší se na tom černej prach”.
A dál Otakáro
učinil přednášku, k čemu slouží dva z takových jakoby obřích vinohradných lisů, což byly vlastně
ruční mlýny na drcení uhlí a síry, a další dva jakoby také lisy, což byly hnětače. Vysvětlil, že k
výrobě černého prachu užívá se sanytru, síry, dřevěného uhlí a vody. V jednoduchosti vyložil, že
nejprve je třeba jednotlivé přísady rozemlít na vhodnou a zamýšlenou padrť. Míra hrubosti padrti
závisí na zamýšleném použití hotového výrobku. Potom se vše důkladně smísí ve vhodném
poměru s vodou, aby nedošlo k zážehu. Nakonec se hmota vyloží na sušičku a nechá se
vyschnout.
“To je celé tajemství”, dokončil Otakáro Vesta jímavý výklad, “Jenom jednu věc
je třeba mít pořád na zřeteli”.
“A to jakou?”.
“Při výrobě ani sušení se hmota nesmí
dotknout kovu. Proto je tady taky všechno dřevěný. Kdyby třeba ten vál byl z plechu, buchne vám
to pod rukama, ani nevíte jak”.
Na celé stavbě bylo patrné, že se tu sice nějaký černý prach
vyrobil, ale běžný provoz dílna ještě nezažila. Za budovou druzi objevili už jen dvě vyhaslé pece
s měchy na tavbu železa. Materiál k tavbě byl složen v ingotech vedle hromady uhlí.
Nurnští
se vrátili zpátky do kuchyně a podrobili výslechu zajatého sanytrníka. Byl to alchymista odněkud
z Kostence a Armidenci jej najali skrze jistého Podžinka. Tady měl na starost výstavbu dílny.
Potvrdil, k čemu dílna slouží a jaký mají význam jednotlivé její části. Potom vyložil užaslým
Nurnským, jak se zde vyráběl sanytr. V sanytrových jamách se nechávalo zamřít na fekálie bohaté
bahno, které produkovaly uvězněné haterie dole u jezera. Když byly dobře živené, produkovaly
kvalitní úrodné bahno pro zamření v sanytrových jamách. Krmené byly vším živočišným, co bylo
po ruce, ale hlavní složkou potravy byly krávy a nemocní či jinak pro práci již neužiteční
Gworové.
“Jak se pozná, že je obsah sanytrový jámy správně vyzrálej?”, zeptal se alchymista
Zoltar.
“Po sanytrnickym čuchu, příteli”, odvětil Rachtan Síra, “Ale hlavně po chuti. Chuť
je sanytrníkův veledůležitej smysl”.
“Fujtajbl”, uplivl si zhnuseně Jakub
Pozlátko.
“Nekaboň se, Jakoubku, a dojdi vodkráglovat toho svázanýho vojáka”, otočil se
na Pozlátka vůdce, “Už ho nebudeme potřebovat”.
Jakoubek vzal cep a vyšel do tmy. Za
chvíli se rozlehly roklinou dva tupé údery.
Zoufalý
nabíječ
Poslední Armidenec, který překvapivý a drtivý noční útok na Katadhin
přežil, byl zoufalý. Jmenoval se Virbalat Sivý a byl to nabíječ bran. Kouzelník. Člověk. Měl hlavu
neúměrně velkou tělu. Připomínal přerostlé dítě. A jako přerostlé dítě uvažoval. Přímočaře. Věřil,
že ty cizáky dokáže vyřídit, když bude opatrný. A vyslouží si tak nehynoucí slávu nadřízených!
Okamžitě, co byl vyhlášen poplach, vzal do zaječích a zneviditelněn vztekle sledoval, jak jeho
soukmenovci jeden po druhém padají do prachu. Nakonec s úděsem seznal, že zůstal sám.
Rozhodl se pro poslední zoufalý čin. Doběhl dolů do údolí, přeběhl molo a otevřel vodní vrata do
přístaviště. Věděl, že bestie přijdou. Každou noc je vábilo množství potravy skryté za palisádami.
Když se ze zčeřené vody vynořilo první lesklé bradavičnaté tělo, udělal stopu směrem k vnitřní
pastvině a otevřel výběh. Krávy vytušily smrtelné nebezpečí a rozbučely se. Virbalat Sivý se
teleportoval ve směru, kde ležela roklina, a znovu se zneviditelnil. Opatrně kráčel do kopce a
zžírala ho čirá nenávist.
* * *
Krávy v údolí divoce bučely, ale postupně jejich zoufalé zvuky slábly. Zoltar Zemikosa tomu nijak
nevěnoval pozornost. V kravách se nevyznal a nabyl dojmu, že stádo pomalu usíná. Nurnští už
také spali a on držel hlídku nad zajištěnou bránou do rokliny na úzkém ochozu bez zadního
žbrlení. Měl nabitou kuši a mžoural do tmy.
Bylo něco po desáté hodině v noci, když se
znenáhla dole před branou žlutě zablesklo a nic netušícího Zoltara zasáhl tlustý svazek žlutavých
blesků. Když padal, zahlédl zhmotňující se tělo ohavného chlapa s nepřirozeně velkou hlavou.
Lebka se mu leskla odrazem hvězd. Zoltar se třikrát zhluboka nadechl, pevně uchopil kuši, rychle
se vztyčil a vystřelil. Pod bránou však už nikdo nebyl. Nebýt dýmající hazuky v oblasti prsou a
palčivé bolesti, snad by předchozí událost mohl považovat za živý sen, způsobený krátkým
zadřímnutím. Ale sen to nebyl a Zemikosa začal křičet o pomoc.
Brzy dorazili Milo Pelíšek
s Al-Rahemem a obsadili vartoviště. Zatímco Zoltar Zemikosa překotně vykládal, co se vlastně
přihodilo, dostavil se i Bolbuch s ledabyle utaženým řemením na zbroji.
“Dyť tu nikdo neni”,
postěžoval si Bolbuch, když seznal, že vzduch je čistý, “No nic. Jdu vzbudit Vestu”.
Milo
Pelíšek se natáhl na dřevěném ochozu a obratem usnul. Al-Rahem s vůdcem stáli s hotovenými
kušemi a pátrali zrakem po čemkoli podezřelém. Asi po půl hodině Virbalat provedl teleportaci
z alchymistické dílny, kde se skrýval, Nurnské hlídce do zad a zpražil Al-Rahema a Zoltara
Zemikosu dalšími blesky. Spícího Mila si ze svého úhlu nevšiml. Zoltar se prolomil v křeči a otočil
se. Al-Rahem dostal o poznání silnější mordu. Rána ho děsivou silou přirazila k předprsni a jak
se Assuaenec hroutil k zemi, měl nutkavý pocit, že takhle vypadá smrt. Jenomže žil. Zachránil jej
kortský azurionový přívěšek, který svazek energie pohltil. Virbalat se hotovil k dalšímu
magickému úderu, ale Zoltar Zemikosa vystřelil. Al-Rahem jenom tak reflexivně stiskl spoušť.
Dva šípy ošklivého muže s velkou hlavou dostihly dřív, než domumlal zaklínadlo. Vůdce
Nurnských k jeho tělu vyslal ještě ránu jistoty. Assuaenec třeštil oči a pořád se nemohl
vzpamatovat.
“Pelechu, vstávej”, kopl Zoltar vztekle do podřimujícího hobita.
“Co se
děje?”, promnul si oči Milo, “Už mám hlídku?”.
Potom si všiml prostřílené mrtvoly
dole.
“Ale nic. Jenom že ty si tady klidně chrápeš, zatímco my dva jsme tu málem pochcípali.
Ty bys snad, Milo, byl schopnej zaspat i svojí vlastní smrt”.
Zemikosa byl na hlídce vystřídán
Otakárem Vestou a Al-Rahem s bořimským hobitem zůstal, ačkoli spíš podřimoval. Do rána se
nestalo nic zvláštního, až na to, že zaslechli bezpochyby pohyb haterie. Nebáli se jich, tady v
roklině byli před nimi v bezpečí.
* * *
Ráno Rachtan Síra potvrdil, že mrtvý kouzelník se jmenoval Virbalat sivý a byl to takzvaný
nabíječ. Řekl také, že k tomu muži nechoval vřelý vztah a že byl záludný a nebezpečný. Navíc
působil dojmem přerostlého dítěte a jeho náladové chování tomu napovídalo.
“Měli bysme
vyhodit tu katadhinskou bránu do luftu”, navrhl Otakáro Vesta u snídaně.
“Dobrej nápad”,
přitakal vůdce, “Ujmeš se toho?”.
“Jo”.
Že alchymista Otakáro úkol provedl
svědomitě, poznali druzi ze skálou tlumené detonace o půl hodiny později. Mezitím už Al-Rahem
vytahoval ze srubů mužstva slamníky a kladl je podél stěn. Polil je olejem a zapálil. Stejně bylo
naloženo s dílnou, když odtud nurnští alchymisté vynesli dva malé pytlíky sanytru.
“Dojdu
pro Gwory a dám jim svobodu”, řekl Bolbuch, “Pak už si musí poradit sami”.
“Jo. To je
dobře”, souhlasil Korman Zlotě, “Ale měli by se předtím najíst. Jsou hrozně
vyzáblí”.
Bolbuch se otočil ke kotlům. Z jednoho dosud čouhaly kuchařovy
nohy.
“Jakoubku, prosim tě, ukliď to svinstvo”, řekl trpaslík, “Já zatim roztopim pod tím
vychladlým hovězím”.
“Tak jo. Za půl hodiny vyrazíme”, křikl zvenčí vůdce, který se kochal
pohledem na hořící budovy, “Doběhnem ke koním v lese. Čekaj tam na nás Korman s
Menhorianem. Tam se domluvíme na dalším postupu”.
* * *
Předtím, než otevřeli bránu z rokliny, Milo vylezl nahoru, aby obhlédl, zda je vzduch
čistý.
“Jo, tak pánové”, křikl shora, “Snad to raděj ani nevotvírejte a pojďte se prvně
podívat!”.
Nurnským se naskytl pohled na sedmero haterií, které se na cestě vyhřívaly na
sluníčku. Zoltar vydal příkaz k palbě, čehož se s chutí zúčastnil každý, kdo měl střelnou zbraň.
Než se nestvůry v hrůze daly na bezhlavý úprk, dvě padly mrtvé k zemi.
“Je dobře, že tu
jsou”, řekl Dwany Ružička.
“Jak to, prosím tě, myslíš?”.
“Dokonají dílo zkázy, to mi
věřte...”.
Nurnští chvíli počkali a srotili se do formace. Sanytrníka, spoutaného na rukou,
se rozhodli vzít s sebou. Za nimi se v uctivé vzdálenosti srotili v neorganizovaném houfu
Gworové.
“Poběžíme k tý pile. Tam přelezeme palisády”, ukázal na Al-Rahemově
průzkumném náčrtku Zoltar, “Pokud se nám nějaká haterie nepostaví přímo do cesty, tak jí
nebudeme řešit. Jasný?”.
“Jasný jako facka!”.
A jak se dohodli, tak učinili.Na žádnou
haterii naštěstí nenarazili. U pily opřeli několik klád o palisády a přeskákali na druhou stranu.
Když šťastně zabíhali do lesa, všimli si Gworů, kteří po jejich příkladu přelézali
hradbení.
“Hodně štěstí, Gworáci!”, ucedil jen tak pro sebe trpaslík Bolbuch.
“Nikdy
bych, Dědku, nevěřil, že by mi mohli bejt elfové tak sympatický”, přiznal se Otakáro.
“Já
taky ne...”.
Ke koním a netrpělivě vyčkávajícím kouzelníkům Nurnské dovedl stopař Milo
neomylně.
“To je dost, že jdete!”, přivítal je Menhorian Blathel, “Už jsem si říkal, jestli se
vám nemám vydat na pomoc”.
“Co ten blázen dělá?”, ukázal na dřepícího Schimona Korman
Zlotě.
“Už hodinu takhle dřepí v tom svým magickým obrazci a nepřítomně mumle”,
postěžoval si elf, “Neni to zrovna zábavnej společník. A s koněma si taky zrovna
nepopovídáš”.
Nurnští vyhrabali ze země pohřbenou kořist a pak se uradili, že se vrátí k
Suterské věži, zajistí okolí a roztlučou armidenskou bránu.
Co s
Andrachinem?
Milo Pelíšek vedl Nurnské hlubokým lesem a časem zjistil, že
se úplně ztratil. Nehnul ale brvou a dál se tvářil, že přesně ví, co dělá. Na obchodní cestu narazili
o kus jižněji odpoledne. Byli opatrní a kopírovali zpevněnou vozovou cestu vnitřní stranou lesa
směrem k Eralanu. Museli jet na koních krokem, ale nebylo kam spěchat. Pozdě odpoledne se
přiblížili k místům, kde měl les plynule přejít do širých eralanských plání. Zde v bezpečné hloubi
hvozdu nakázal vůdce Nurnských rozbít ležení a vyslal zneviditelněného Al-Rahema na průzkum
starých bojišť. Asi za hodinu byl průzkumník zpátky s varovným hlášením.
“Na Suter
můžeme zapomenout!”, řekl stroze, “Všude jsou nordwaithský vojáci”.
“Jak, všude?”, zeptal
se vůdce.
“Prostě všude”, odvětil netrpělivě Assuaenec, “U mrtvoly múmaka, taky na
pasece. Jsou prej i u věže”.
“Takže je jasný, že na věž můžeme zapomenout”, řekl
Otakáro.
“A kdo si myslíte, že za ten masakr podle nich může?”.
“Že by Přibíječi?”,
zkusil to Milo Pelíšek.
“Správně. Pálí ti to, hobite”.
“Kolik jich tam je?”, zaškaredil se
Zemikosa a pohladil jílec meče.
“Na to teda zapomeň. Viděl jsem jich minimálně šedesát.
Že byli v plný zbroji, to už samosebou v takový přesile neni důležitý”.
“Co teda budeme
dělat?”, zeptal se Menhorian Blathel.
Vůdce mocně zapřemýšlel.
“Dobře teda. Když
nemůžeme na věž, došlápnem si na Andrachina”, zamumlal temně.
“Cože?”, zavrtěl hlavou
Vesta, “Ty ses snad dočista zbláznil! Na Andrachina zapomeň!”.
“Co je na tom špatnýho,
že s ním chci zatočit?”.
“O Andrachina se, Zoltare, postaraj vlastní!”, křikl bořimský hobit,
“Podělal všechno, co moh! Andrachin je vlastně už odepsanej! Dostal úkol a selhal!”.
“Ne!
Andrachin patří nám! Udáme ho”, snažil se jej přesvědčit Zoltar, “A až ho poženou z Nordwaithu
svinským krokem, počkáme si na něj v lese. Nebude nás to nic stát”.
“Kterej les, u všech
bohů, máš na mysli?”, zamračil se Dwany, “A to si myslíš, že si tam někde sednem na pařez a
budem čekat, jestli čirou náhodou nepojede kolem? A jak dlouho budeme čekat? Tejden? Měsíc?
Rok?”.
“Udáme ho”, vedl si zatvrzele svou vůdce, “Budeme rozptýlený ve městě. Budeme
číhat. Jako lovci, chápete? A až se hne, půjdeme za ním. A někde v lese ho v tichosti
krocnem”.
“Já ti teda nevim”, řekl Bolbuch, ale bylo na něm vidět, že nechce vyvolávat
konflikt.
“Ale já vim”, zatvrdil se Zoltar, “Chci pomstu. A prostředky na to máme. A chlapi,
ještě jedna důležitá věc. Když ho krocneme, budeme mít aspoň čistý svědomí”.
“Jdi do háje
zelenýho s čistým svědomím!”, ztratil nervy Otakáro, “Na nějaký svědomí ti kašlu!”.
“Víš
ty co!? Běž do sanytrový jámy s těma svejma kecama, Otakáro!”.
Bolbuch se snažil uklidnit
situaci a řekl, že ať se rozhodne jakkoli, zůstane k vůdci loajální. K zaujmutí stejného postoje
vyzval i ostatní. A Jakub Pozlátko s vážnou tváří navrhl, že by osobně jel tedy domů, ale předtím
by cestou v rychlosti Andrachina udal a zabil. A jelikož se debata točila v kruhu, rozhodl vůdce,
ať tedy každý řekne nějaký návrh a potom o nich nechal hlasovat. A Nurnští se jakž takž dohodli,
že nejlepší bude, když sepíší udání, které sanytrník Rachtan Síra doveze do Daukenu a předá
úřadům. A Nurnští zatím tou dobou budou už za hranicemi Nordwaithu.
“Pojede se
domů...”, usmál se spokojeně Milo Pelíšek.
“Přežili jsme to!”, zavýskl Jakoubek a podal si
s Pelíškem ruku.
“Nejsem si jistej, jestli trochu nepředbíháte událostem”, upozornil ty dva
na nezpochybnitelný fakt Dwany Růžička, “Pořád jsme v Nordwaithu a říkají nám
Přibíječi...”.
“Máme ještě jeden malej problém”, ozval se Al-Rahem.
“A to
jakej?”.
“Totiž, kdo sepíše to udání”.
To byla vážná připomínka. Každému bylo jasné,
že vůdce psát neumí a že Dědek zase špatně vidí a má třaslavou ruku.
“No dobře”, řekl
Otakáro, “Já to teda sepíšu, no...”.
Navečer byl Al-Rahem vyslán znovu na průzkum, aby
zjistil, nakolik se situace změnila. Otakáro Vesta zatím v ležení úpěnlivě volil slova a skládal je
na papír tak, aby připravovaný dopis pro vrchního nordwaithského vyšetřovatele měl jistou
úroveň. Zoltar Zemikosa zatím odvedl stranou kouzelníka Menhoriana Blathela a o něčem
diskutovali. Nurnští ty dva zvědavě šmírovali, snažili se zachytit útržek každého slova, ale
přiblížit se k vůdci neodvážili. Vůdce začínal být totiž v nebezpečné ráži, a to bylo vždycky lepší
držet se trochu dál.
“Co tam tak dlouho řešej?”, obrátil se Milo Pelíšek na přítele
Jakoubka.
Jakoubek žvýkal stéblo trávy a jenom tak odevzdaně pokrčil
rameny.
“Zemikosa mi vyjevil...”, ozval se vůdcův zástupce Bolbuch, “Že prej Menhorian
má nějakej závratnej plán, jak doručit to udání. Tak to teďka probíraj”.
“To je skvělá
zpráva!”, pravil Dwany, “Takže Zoltar s Blathelem to tady vyříděj a my zatím můžeme ject v
poklidu domů!”.
“Já vytušil, že s udáním míní vojvoda vyslat Jakoubka...”.
“Jakoubka
máme rádi. Ať si to zařídí Blathel”, zavrtěl hlavou Otakáro, zatímco kompletoval udávací
dokumentaci, “O hlídače koní si můžeme dovolit přijít, o válečníka ne”.
“Na tom něco
je...”.
“Stejně je to zvláštní”, rozvíjel myšlenku bořimský hobit, “Máme tři kouzelníky, a ti
celou vejpravu nedělaj nic jinýho, než že hlídaj koně. A šéfem hlídačů koní je študovanej mág. No,
bejt koněm, tak jsem asi šťastnej...”.
“Co furt máš, Otakáro?”, ohradil se Korman Zlotě, ořů
hlídač.
“Já mám náhodou koně rád...”, hýkl Schimone Rybář, “Práce s nima neni náročná.
Rozhodně lepší, než umejvat hajzly na kolejích”.
“Každopádně Blathel má teďka
plán...”.
“Já bych to nepřeceňoval”, řekl Dwany, “On se maximálně zneviditelní, odvede
zajatce s písemnostma k první vojenský hlídce a potom se vrátí. Víc od toho
nečekejte...”.
“A co tam teda ti dva spolu tak dlouho řešej?!”.
“Znáš vůdce... Chce to
mít pod kontrolou...”, řekl Milo Pelíšek.
* * *
Adresováno vrchnímu vyšetřovateli Wirlachu Honysovi, Dauken
Vážený
pane,
shodou okolností jsme zadrželi Váš oběžník, vydaný dne 8. travna 1077 v
Daukenu. Vzhledem k tomu, že máme důvod domnívat se, že se obsah týká nás, jsme nuceni na
jeho obsah reagovat a uvést všechny věci v něm popisované na pravou míru tak, aby se Vaše
zajisté ctihodné pátrání ubíralo správným směrem.
Na území Nordwaithu jsme se ocitli
shodou okolností v soukromé záležitosti, která se již vyřešila. Naše snažení nebylo nikdy
namířeno proti Nordwaithskému království a nikdy nebylo naším cílem porušování zdejšího
práva. Nikoli vlastní vinou jsme se ocitli ve víru událostí, během nichž jsme odhalili zločinné
spiknutí proti království Nordwaith. Toto jsme schopni přesvědčivě prokázat.
Skutečnými
pachateli všech událostí, které popisujete ve Vašem oběžníku, jsou osoby spjaté s Armidenem.
Jejich hlavou v Nordwaithu je beze všech pochybností pan Andrachin, vyslanec Armidenské říše,
využívající pohostinnosti krále Amlacha, a který pod rouškou diplomatické mise provádí nekalou
činnost, jejíž podstatu jsme odhalili, jak následně vyplývá z přiložených důkazů, které Vám na
znamení dobré vůle předkládáme.
Prohlašujeme, že nemáme nic společného s vraždami
nordwaithských občanů ani s bytostí zvanou „zemní elementálio“. Všechny tyto činy mají na
svědomí služebníci Armidenu, kteří jediní byli cílem našeho snažení, během něhož jsme zjistili
závažné skutečnosti.
Území království Nordwaith bylo armidenskými vybráno, mimo jiné,
jako surovinová základna pro výrobu výbušnin, sloužících armidenské branné moci pro
expanzivní války. Za tímto účelem byli najímáni odborníci především v Kostenci a ve Wilfském
království. Výroba trhavin měla probíhat v oblasti Vřícího jezera. Za účelem dopravy osob a
materiálu na dlouhé vzdálenosti armidenští zprovoznili starý systém „teleportů“, a to na třech
místech. Na Draghanském hradě, v místě Staré věže (Suter) a konečně v místě zvaném Katadhin
u Vřícího jezera. Přikládáme plánek s přesnou lokací těchto míst. Pod záminkou budování tzv.
Chrámu zjevení dopravovali Armidenští do Nordwaithu zbraně a lidi, povětšinou maskované za
mnichy. Vše řídila osoba jménem Andrachin, titulující se jako Vnější Působitel, která je Vám
zajisté dobře známa.
Přikládáme veškeré důkazy, které jsme během našeho působení
zajistili a které Vám pomohou vnést pravdu do Vašeho chvályhodného snažení.
S
úctou a pozdravem
Tento list a veškeré důkazy Vám posíláme společně s osobou,
která měla co do činění s přípravou výbušnin v oblasti Vřícího jezera a jejíž výslech Vám zajisté
odhalí další skutečnosti.
“Jak to podepíšeme?”, zeptal se Dwany.
“Podepiš
to: Vaši Přibíječi”, zasmál se Milo Pelíšek.
“Ten druhej odstavec mi přijde vysloveně
lživej...”, usoudil Jakoubek, “O tom čtvrtým ani nemluvě...”.
Nakonec dopis zůstal bez
podpisu.
* * *
Vůdce s nurnským mágem vešli do ležení a tvářili se velmi vážně. Menhorian založil ruce na prsou
a opřel se o strom.
“Máme plán...”, řekl vůdce, “Tady Menhorian zneviditelní
kočku...”.
“Cože?”, vyprskl Otakáro, “To jste tam celou dobu řešili nějakou blbou kočku?
Někdo tady, kurva, říkal, že to má vůdce pod kontrolou!”.
“Neni blbá”, zavrtěl hlavou
cairnský mág, “Je šikovná. Bude všechno jistit”.
“Jasně, že to mám pod kontrolou,
Otakáro”, zbrunátněl Zemikosa, “Museli jsme jenom s Menhorianem doladit pár detailů”.
“A
jakejch teda detailů? Že zneviditelníte kočku?”.
“Ne. Ujasnili jsme si například to, že sraz
v případě průseru bude za hranicema v Holaru, a že nejobětovatelnější kůň je ten
Menhorianův”.
“Nejobětovatelnější kůň?...”, zaštkal hobit.
“Jo”.
A potom
Zemikosa vyložil celý plán souvisleji. Rachtan Síra bude v poutech a s roubíkem vsazen na koně.
Z kabátce mu budou čouhat připravené písemnosti. Neviditelný Menhorian Blathel vezme koně
za uzdu a odvede jej k první vojenské hlídce, kterou označí průzkumník Al-Rahem. A kočka to
bude jistit z důvodu, kdyby se události nečekaně vyvinuly jinak.
“Prostě tak, chlapi”, shrnul
Menhorian Blathel z Cairn, “Zneviditelním se, odvedu zajatce k první hlídce a pak se
vrátím”.
“Já to říkal...”, sykl Dwany Růžička.
Al-Rahem se vrátil z průzkumu a podal
hlášení, že vojáci se na noc stáhli na mýtinu a u zapáchající mrtvoly múmaka zůstala dvojice na
stráži. To byla první hlídka, kterou měl mág na mysli. A jak se domluvili, tak se i stalo. Takže
ještě než padl soumrak, byl už spoutaný sanytrník veden dvěma nordwaithskými vojáky do
vojenského ležení na pasece. To už Menhorian Blathel neviděl, protože po splnění úkolu se vrátil
k druhům. Byl tu ale průzkumník Al-Rahem, který vývoj situace sledoval. K přátelům se vrátil až
za tmy a oznámil, že sanytrníka si nechali kvůli pozdějšímu výslechu a do Daukenu vyslali
dvacetičlennou jízdní skupinu s písemnostmi.
A Nurnští si přerozdělili kořist, kdyby náhodou
někdo padl do zajetí, a vydali se na cestu domů. Věděli, že se musejí vyhýbat cestám a
usedlostem. Ještě této noci přešli hlavní jižní cestu a utábořili se asi dvě míle hluboko v
lese.
“Milo, pojď se podívat, kudy nás povedeš”, přivolal vůdce stopaře, aby mu při svitu
lucerny nad mapou vysvětlil, kudy budou Nurnští prchat, “Podjedem Maštale a potom to
střihneme šikmo ke Kostrbatům. Podél Kostrbat semka k tomu žlutýmu fleku, vobjedem ten žlutej
flek takhle zprava...”.
“To je poušť, vojvodo...”.
“Jasně... dyť já vim. Jinak by ten flek
nebyl žlutej... A tady u Suchejch vrchů to votočíme prudce na západ a jsme v podstatě venku. Je
ti to jasný?”.
“Jo, jasný...”.
Domů
Milo vedl své druhy
víceméně neomylně dle vůdcových vizí. Jednu noc strávili pod Kostrbatami a druhou v Suchých
kopcích. Cestou nepotkali živou duši a těm, co by potkat mohli, se stopař zdaleka vyhnul. V
ležení v Suchých kopcích si poprvé pořádně odpočinuli, neboť když Zoltar Zemikosa nařídil
mužům vyhledat vhodné místo k rozbití tábora, byl ještě bílý odpolední den. Muži se vydali na
sporý lov a Al-Rahem dostal poslední rozkaz.
“Tady, Raheme, ležíme“, zabodl vůdce prst
do mapy, “A vidíš to černý tady?”.
“Jo, to je Dauken...”.
“Jasně, Dauken”, usmál se
vůdce, “Je to slabý dvě hodiny pěší chůze...”.
“Asi tak...”, přitakal assuaenský
průzkumník.
“Tak si pořádně utáhni tkanice na botách a vyraž na průzkum. Zajímá mě
všechno, co se ve městě děje”.
Al-Rahem pokrčil rameny. Přišlo mu úplně zbytečné něco
zjišťovat a navíc, průzkum mohl být velmi riskantní. Ale šel. Co na tom - když vycítí nebezpečí,
okamžitě vezme do zaječích.
Do soumraku se Assuaenec nevrátil a ani celou noc.
Průzkumník se ale nedostal do potíží, jen byl opatrný a věděl, že času má dost. V Daukenu se
pohybovalo příliš vojenských hlídek a vstupní brány do města byly velmi ostře hlídané. Přečkal
tedy noc na nejklidnějším místě. Na hřbitově. Když jej nad ránem probudil chlad, vydal se k jižní
bráně a proklouzl ven při první příležitosti. Dosud byl neviditelný a o nynější formu svého těla
nemínil přijít. Do tábora v Suchých vrších mezi netrpělivě vyčkávající přátele vkráčel v okamžiku,
kdy Nurnští snídali. U hrnku bylinného odvaru, do nějž si namáčel suchary, povyprávěl, co se ve
městě děje.
“Takže jsem vlastně nezjistil nic moc”, zakončil vyprávění, “Jenom to, že na jihu
chytili jednoho Přibíječe... A nemluví se o ničem jiným, než že jsou nám na stopě a jdou po
nás”.
Bylo nasnadě, že oním Přibíječem je míněn sanytrník Rachtan Síra. Al-Rahem také
řekl, že pokud by měl někdo náhodou nápad jet domů skrze Svleč, tak ať na to ihned zapomene,
je-li mu život milý.
“A ještě jsem vám něco přines”, řekl s úsměvem a otevřel naditou mošnu.
Rozdal mezi muže potraviny, které ukradl na trhu. Ryby, sýr a něco brambor.
“Uděláme k
obědu polívku”, zaradoval se Otakáro.
* * *
Toho dne pod Milovým vedením přejeli Nurnští Drastanské pastviny a opustili šťastně Nordwaith.
Přesto zůstali ostražití, protože nevěděli, nakolik by je nordwaithská armáda byla ochotna stíhat
i mimo území svého působení. Nurnští cválali ve volné formaci Merbskou plání směrem k
Barroldskému hvozdu. Tam si teprve pořádně vydechli. Zoltar Zemikosa osobně odjel k Holaru
zjistit, zda je vzduch v dřevorubecké vísce čistý, a když s úlevou seznal, že ano, rozkázal
spoludruhům nasedat.
V Holaru Nurnští dokoupili zásoby, ale nepřenocovali zde. Jeli dál,
pryč od Nordwaithu a navečer přespali v lese na břehu Jezera nářků. Vůdce vydal příkaz, že
následující den bude dnem odpočinku. Tak Nurnští strávili příjemný den nicneděláním, rybařením
a rácháním se v tmavých chladivých vodách. Byli šťastní, že jsou z celé té šlamastyky
venku.
Potom už výprava mířila k jedinému cíli, k Liscannoru. Po společné dohodě rozhodli
se vracet jinou cestou a tedy úplně minout Kostenec. Nechtěli nic ponechat náhodě a přeci jenom,
varování kosteneckého vyšetřovatele Šívy bylo stále živé, i když částečně vyčpělé novějšími
příhodami. A tak se stalo, že jednoho slunného dne o osmých předradostinách hlouček dětí,
podstupujících výuku pod širým nebem na louce nad Liscannorem, upoutala skupina jezdců.
Někteří zdvihli ruce na pozdrav a děti jejich pozdravy za nadšeného výskotu opětovaly.
“To
jsou Nurnští”, řekl řídící Griffin Linfalas, “Vracejí se z dálek, milé děti. Vracejí se domů. Jsou jako
tažní ptáci...”.
“Tažní ptáci! Tažní ptáci!”, chichotaly se děti a mávaly ručičkama.
“Ale
teď už se utište a dávejte pozor”, usmál se vlídně, “Jaké znáte tažné ptáky? Třeba ty,
Sylvanko?”.
“Labuť?”, kníkla nejistě Sylvana Linfalasová, jeho dcera.
“Naprosto
správně. A co ty, Krochtíku Moskytů?”.
“Čáp..., nebo třeba vorel....”, odvětil
chlapec.
“Neříká se vorel, ale orel. A orel tažný není. To je mýlka, hochu...”.
“Vorel
je jeden z nich... Z Nurnských...”, zamračil se Krochta Moskyt mladší.
“Aha. Pan Worrel”,
pohladil učitel chlapce po vlasech, “Vlastně... máš pravdu...”.
“Pan Worrel je ještě ke všemu
pan Sovák...”.
Griffin zapátral pohledem po jezdcích. Nikde pana Worrela Sováka
neviděl.
Datum veselky
Nurnští vpadli do výčepu a rozvalili se
kolem stolu.
“Domov!”, zajásal Jakub Pozlátko a zul si boty.
“Dobrej den, pánové,
jídlo nemám, nečekala jsem hosty”, přivítala Nurnské stará krčmářka Lúniel
Čiperová.
“Máme tady ňáký vyřizování, takže přineste pívo”, houkl Zoltar Zemikosa, “Pívo
snad eště máte, ne?”.
“Pívo mám”, odvětila stařena a zkoumavě si Zoltara Zemikosu
prohlížela.
Že se jí třese brada, to druzi považovali za průvodní jev pokročilého věku.
Krčmářce se ale brada třásla hněvem a nevěděla, jak začít. Jak mu to má říct. Roztočila tedy
korbele a postavila je na stůl.
“Takže bysme, chlapi, měli začít”, zahájil vůdce Nurnských,
když se mocně napil, “Čekaji nás totiž ještě nějaký povinnosti...”.
“Pane Zemikoso?”,
přerušila jeho řeč hostinská.
Zoltar na starou paní nevraživě loupl okem.
“Mám pro
vás novinu... vlastně, máte tu nějaký věci...”.
“Zásilku? Balík? Od koho?”.
“Vaše věci.
Hromadu. Přivezla to sem ondymo Attrien Moskytová. Mám to složený vzadu...”.
Zoltar
zesinal a krčmářka jej vybídla, jestli by ji mohl následovat do kuchyně. Tam byl vyskládaný v
bednách na hromadě jeho majetek, který si kdysi převezl ke své družce Attrien.
Nurnští v
lokále ztichli.
“Vona ho stará Moskytová vyhodila?”, prolomil mlčení po hodné chvíli Dwany
Růžička.
“Už to tak vypadá...”.
* * *
Zoltar seděl sklesle na vrklavé židli v hospodské kuchyni. Byla tu špína a přípravný stůl byl
pokrytý mastným prachem. Pec byla vyhaslá. Lúniel Čiperová stála a založila si ruce v
bok.
“Co se tady, u všech ďasů, stalo?”, chytl nešťastně hlavu do dlaní.
“Moje dcera
Pamilla je v požehnaném stavu, pane, a vy jste tím vinen...”.
“V jakýmže stavu?”, nechápal
alchymista.
“Čeká dítě”, zaskuhrala stará, “A já teď očekávám, že tu situaci nějak rozumně
vyřešíte”.
“A co s tim mám já společnýho?”.
“Čeká dítě s vámi. A dovedete si
představit, co říkaj lidi...”.
“Cože? Ne!”, houkl Zemikosa, “Ne ne ne ne. To není možný. To
já ne!”.
“To vy jo!”, znervózněla krčmářka nad Zoltarovou zápornou reakcí, “Očekávám,
že se k celý věci postavíte jako chlap, a to hned”.
“Cha. Tak Pamillu někdo zbouchnul, jo?”,
křikl Zemikosa, “Tak to je jenom vaše vina. Měla ste si jí hlídat. A hlavně vychovat, aby se
nepelešila s každým na potkání!”.
“Chlapče! Teď ti zase něco povim já”, změnila tón Lúniel
Čiperová a přešla do protiútoku, “Teď si to necháš všechno ještě jednou v klidu projít hlavou. A
do zítřejšího večera po vsi rozhlásíš datum veselky. Rozuměls? A nezkoušej na mě žádný
levárny!”.
“Tak dost!”, zahalekal Zemikosa, vyrazil z kuchyně a práskl nakvašeně
dveřmi.
* * *
“Co se tam dělo?”, zeptal se Menhorian Blathel soustrastně.
“Nic důležitýho”, sykl
Zemikosa, “Máme důležitější věci. Rozdělit kořistný podíly”.
“Jo, to bysme mohli”.
“A
víte vy co? Zajedeme do Nurnu a stavíme se v bordelu”.
V kuchyňských dveřích stála
hostinská a připomínala bezkrevný přízrak.
“Cože?”.
“Že se stavíme v bordelu,
povídám!”, houkl Zoltar naschvál z plných plic, “Za děvkama!”.
“Tak dost!”, zaječela stará
paní a praštila pěstí do stolu, “Do zítřejšího večera oznámíš, chlapče, lidem datum veselky.
Postavíš se k tomu jako chlap, jinak si mě nepřej!”.
Zoltar Zemikosa se kysele
zašklebil.
“A teď všichni vypadněte!”, ječela hostinská jako smyslů zbavená, “Všichni do
jednoho! A do zejtřejšího večera bude zavříno! Kvůliva tomuhle chlívákovi!”.
Na stolech
zůstaly nedopité korbely. Nurnští bleskově vyklidili bitevní pole. Byli to přeci dobrodruzi, měli
instinkt. Dobře dokázali rozeznat, kdy je síla nepřítele povážlivá a kdy je tedy lepší vzít
kramle.
* * *
Nurnští klusali za Menhorianem Blathelem, který vůdci nabídl, aby zasedání pokračovalo u něj
doma.
“Máš tam něco k pití?”, zeptal se udýchaně Dwany Růžička.
“Ani
ne...”.
“Hele, Zoltare, ty se budeš ženit?”, ozval se nejistě se
Jakoubek.
“Nebudu...”.
“A ty máš s Pamillou dítě?”.
“Prosim tě, Jakoubku,
nevartuj do mě, jo?”, zamračil se vůdce Nurnských, “Prostě drž hubu”.
Začínaly mu téct
nervy, byl pod tlakem. A když byl Zemikosa pod tlakem, často propadal hysterii. A potom míval
sklon dělat ukvapenosti.
* * *
Menhorian nabídl pardům židle kolem vyřezávaného stolu a zašel do sklepa pro nějaké víno.
Potom Zoltar Zemikosa požádal pána domu, aby sepsal kořist. Jeden po druhém Nurnští
vysypávali obsah toren a Menhorian zapisoval. Trvalo to hodnou chvíli, zvláště oddělit to, co
skončí na hromadě peněz, a co na hromadě předmětů do dražby.
“Dražba bude ale až
zejtra”, řekl Zemikosa, “Dneska si všichni dáchneme a ráno se sejdeme před
Janternem”.
“Proč ne před hospodou?”, zeptal se Milo, “Většina by to tak měla
blíž”.
“Před hospodou ne”, zavrtěl hlavou Zemikosa, “Nechci zase potkat tu bláznivou
babiznu”.
“A potom co? Zajedeme za Filistrovou?”, chtěl vědět se Bolbuch.
“Jasně,
pojedeme za ní”, odvětil vůdce, “Vlastně za nim, za Filistrou. Určitě už bude
doma”.
“Hm”.
“A chlapi, jedno vám povídám”, dodal ještě, “Pojedeme ve zbrojích a
se zbraněma hotovenejma. Prostě jako na vejpravu, jasný?”.
“Proč?”.
“Protože toho
Filistru pořádně zmáčkneme. Filistra je armidenskej špeh a jako se špehem s ním taky budeme
zacházet!”.
“Nebylo už těch průserů dost?”, ohradil se opatrně Otakáro Vesta.
“Už
jsem řek...”.
* * *
Někdo navrhl, aby vůdce rozdělil kořist. Zoltar Zemikosa tedy rozdělil zlaťáky a cennosti na stole
na několik nestejně velkých hromad. Potom každému ukázal, která je jeho.
Al-Rahem
vytřeštil oči a Milo Pelíšek nasucho polkl. Jakoubek se na hobitího přítele útrpně podíval a slabě
se uchechtl. Neznělo to příliš radostně. Otakáro Vesta zbrunátněl a zavyl.
“To si vyřídíme!
To si vyřídíme!”, ječel hobit, “Pojď si někam za roh promluvit!”.
Menhorian Blathel ukázal
na dveře komůrky pro služku, kterou nikdy neměl. Tam vůdce s bořimským hobitem zapadli a
začali na sebe řvát. A bylo slyšet téměř každé slovo. Nurnští zařezaně dřepěli u stolu a čekali, co
z toho bude. Menhorian se opíral o zeď a tvářil se, že tu není.
Ozval se Otakárův jekot, že
Zoltara udá za nějakou krádež.
“Co jsem, Otakáro, ukrad? No řekni, co jsem kde
ukrad?”.
“Tu alchymistickou truhlu!”.
“Jakou truhlu?”.
“Tam na tom
hradě!”.
“Na jakým hradě, Vesto, na jakým hradě, se ptám?”.
“Na Draghanským hradě!
Zloději jeden! A já tě ještě kreju jako blbec!”.
“Běž do řiti”, hulákal vůdce Nurnských, “Běž
už vážně do řiti!”.
“Běž si tam sám, Zoltare! A předtím to všechno naval!”.
“Nešahej
mi do mojí truhly!”.
“Kradeš, zloději jeden zlodějskej! Aby ti pracky upadly!”, přeskakoval
Vestovi hlas hněvem.
“Jseš uraženej malej hobit!”, bránil se Zemikosa, “Akorát řveš. To je
jediný, co umíš!”.
“Beze mě bys byl v loji, ty chudáku! Nic neumíš, všechno za tebe musej
dělat jiný! A ty se jim potom takhle odvděčíš!”.
“Já umím jiný věci...”.
Rozletěly se
dveře.
Vyběhl z nich celý říčný Otakáro a křičel: “Ty jseš normální parazit! Normální parazit,
kterej parazituje na vostatních!”.
Potom si uraženě dřepl na židli a zarytě mlčel. Zemikosa
vyšel za ním.
“Já jsem s tebou, vůdče, skončil”, vyštěkl Al-Rahem, “Furt jsem lez po
průzkumech a nastavoval krk a potom dostanu míň, než nějakej línej hlídač koní”.
“Jakej
hlídač koní, zase?”.
“Tamten”, ukázal Assuaenec na Menhoriana Blathela.
Ten nehnul
brvou a mlčel.
“Nic měnit nebudu! Menhorian byl důležitej”.
“Hlídal akorát
koně!”.
“Já nevím, chlapi, jak vy, ale já jsem unavenej”, pronesl najednou Menhorian Blathel,
“Jdu spát. Kdo odejdete poslední, zabouchněte, prosím vás, dveře...”.
A
odešel.
“Takže ráno se sejdeme u Janternu”, řekl vůdce, “V devět hodin. Kdo nepřijede,
nepřijede. Já jdu teďka spát”.
“Jseš zloděj zlodějskej a okrádáš družiníky!”, ozval se zase
Otakáro.
Tuto informaci kupodivu nikdo z ostatních neplánoval nějak zvlášť
rozebírat.
“Otakáro”, štěkl Zemikosa, “Ty prostě neumíš dělat zástupce a teď jseš
ukřivděnej... Tak to prostě je...”.
“Ty chudáku!”, nabral bořimský hobit další várku vzduchu
do plic a byl k neutišení, “Ty jseš chudák, kterej dělá chudákoviny a potom za mnou leze a
omlouvá se”.
“Cha cha cha”, popadl se za břicho Zoltar.
“A nedodržuješ
dohody!”.
“Jaký zase dohody, u všech ďasů?”.
“Dohody, který jsme
uzavřeli...”.
Jaké dohody měl Otakáro na mysli, nebylo úplně jasné, ale zřejmě šlo o něco,
co souviselo s jeho odvoláním z postu zástupce vůdce tehdy v ležení za Svlečí a s pozdějšími
omluvami k té nešťastné události stran vůdce.
* * *
Pelíšek se s Jakoubkem vraceli nocí k hostinci U hrocha, kde bydleli.
“Nemysli na to,
Pelíšku”, řekl mu Jakub Pozlátko, “Dám ti něco ze svýho. Škodnej nebudeš...”.
“Jakoubku”,
usmál se hobit, “Jseš opravdovej kamarád...”.
“To nestojí za řeč. Teď mě spíš zajímá, aby
nás ta vzteklá bába vůbec pustila na cimry”.
“To je fakt. Spát v roští by se mi moc
nechtělo...”.
Opisy
Ráno se Nurnští sešli u Janternu a kupodivu
nikdo z členů družiny nechyběl. Vládla ale dusná atmosféra. Nakonec se dostavil vůdce Zoltar
Zemikosa.
“Chlapi”, řekl mírně, “Od včerejška jsem trochu přemejšlel a rozdělení kořisti
budu muset trochu poupravit. Takže ty hromady, co jsem včera rozdal, zase vrátíte, a já je
rozdělim znova”.
Druzi na něj tiše civěli jako na zjevení.
“Pelíšek dostane víc, Vesta
taky, já míň...”.
Nurnští pochvalně zamručeli.
“A není v tom žádná dohoda, aby bylo
jasno...”, zalhal vůdce, “A ještě jedno chci říct - za Menhorianem si stojim...”.
Hádka ze
včerejší noci tím byla snad ukončena.
* * *
Nurn. Hostinec U supího pařátu. Družiníci obsadili stůl, u nějž už nějakou chvíli dřepěl trpaslík
Bolbuch. Zoltar Zemikosa objednal květ pěnících korbelů.
“Tohle je naše poslední ležení”,
řekl, “A tady dohodneme plán Universita...”.
“Bude se zase vypalovat?”, zeptal se vzrušeně
Jakub Pozlátko.
“Ne”, odvětil vůdce, “Potřebujeme si popovídat s Filistrovou a teď jde o
to, jestli tam půjdeme sborem, nebo to vyřeší nějaká styčná osoba”.
“O čem bysme si s ní
měli povídat?”, zeptal se Dwany Růžička.
“O všem, jak se věci mají”, pravil Zemikosa
odhodlaně, “Dluží nám zbytek prachů za záchranu svýho manžela. Nebudeme jí strašit a
vyhrožovat, ale tak...”.
“Když se to vezme kolem a kolem, tak zrovna nemám pocit, že
bysme starýho Filistru nějak zachránili...”, ohradil se Otakáro Vesta.
“Navrhuju, aby styčná
osoba nejdřív zjistila, jestli se Filistra vůbec vrátil a tak”, ozval se Dědek.
Znělo to rozumně.
Nad korbely piva Nurnští vybrali vhodnou styčnou osobu. Stal se jí Menhorian Blathel, který na
Universitě sám studoval. Znal tamní prostředí víceméně dobře. Liscannorský mág tedy
zneviditelnil svou mourovatou kočku, dosrkl zbytek piva a šel.
* * *
Jeho návštěva však nesplnila vysoká očekávání některých druhů, ale měl alespoň možnost setkat
se s paní Blahulenou Šlábalovou-Filistrovou osobně a poznat její způsoby. Vůbec se mu nelíbila
a udělal si obrázek takový, že ta paní si hraje na něco, co rozhodně není. Maloměšťáky elf z duše
nenáviděl a jejich manýry ještě víc. Paní Filistrová se tvářila, že její muž je velmi zaneprázdněn a
nemá na konsultace se studenty čas. Jak si ale Blathel důvtipně ověřil u universitního vrátníka,
profesor Filistra byl dosud stále pohřešován.
“Tak chlapi”, sdělil Menhorian svým už mírně
podroušeným druhům, když se vrátil, “Filistra je porád zmizelej a ta jeho panička se tváří, jako
by to nebyla pravda. Ale zmizelej je, o tom neni sporu”.
“A Istred? Jansen Istred, ten jeho
asistent?”, zeptal se se zájmem Korman Zlotě.
“Istred zřejmě povýší. Obhajuje prý
profesorskou práci. Nebudu daleko od pravdy, když řeknu, že práce je na téma tý svlečský
teleportační demonstrace”.
“Ale Katadhinskou studii, tu pořád máme, ne?”.
“Já jí
mám”, pravil Blathel, “Půjde do dražby”.
“Aspoň že tak...”.
Zavládlo ticho. Druzi po
sobě zírali a přemýšleli, co dál.
“Řek bych, že je na čase toho Istreda zabít”, prolomil ticho
dosluhující vůdce družiny, “Nebo aspoň vydírat...”.
A vytáhl na stůl svazek Skokan a začetl
se. Marně hledal něco, čím by Jansena Istreda přitlačili ke zdi.
“Nic tam na něj v podstatě
není”, odtušil Otakáro Vesta, “Nic konkrétního tam, Zoltare, nenajdeš”.
“Tak teda vytáhněte
opisy armidenskejch lejster”, křikl Zemikosa, “Půjdeme na úřady a udáme ho”.
“Jaký
opisy?”.
“No přece ty, co jsme si udělali, než jsme všechny dokumenty po Rachtanu Sírovi
poslali do Daukenu”.
“On někdo dělal nějaký opisy?”.
“Já teda ne...”, rozpačitě pokrčil
rameny Otakáro Vesta a rozhlédl se kolem sebe.
Nurnští krčili rameny.
“Mám pocit,
chlapi, že jsme teda skončili”, zhodnotil nepříliš nadějné vyhlídky trpaslík Bolbuch.
“Asi
tak...”.
Dražba
Později po polednách Nurnští zasedli u stolů v
hostinci U hrocha, kam byly přeneseny předměty do dražby. Lúniel Čiperová byla zvědavá na
datum veselky stanovené Zoltarem Zemikosou. Zoltar se starou paní odešel do kuchyně a tam se
zavřeli.
Zoltar přičapl na rozvrzanou židli u stolu na krájení masa a uzenin. Chytil hlavu do
dlaní a stará krčmářka napjatě vyčkávala.
“Pani, stala se taková hrozná věc...”, začal
alchymista trochu zamotanou, nicméně upřímnou řeč, “A chtěl bych se vám nejprv omluvit... za
tu hroznou věc...”.
Krčmářka ani nedutala a snažila se pochopit, kam ten muž s hlavou v
dlaních vlastně míří. Zoltar se doznal, že sice zřejmě je otcem dítěte, ale že pro takové věci, jako
je být dobrým manželem a starat se o miminko, nebyl stvořen ani později nadán.
“Sám
pocházím ze špatných rodinných poměrů a nevytvořil bych lepší...”.
Tvář Lúniel Čiperová
začala brunátnět, ale potom se něco změnilo. Zoltar Zemikosa dal slib. Slib, na nějž si hnedle
dvakrát po sobě podali ruce. Zemikosa slíbil, že pořádá výlet do Mirellu, odkud pochází hobit
Milo Pelíšek, a že ví o velmi dobrém a kvalitním člověku, kterého přivede a který si její dceru
vezme za ženu. O hobitovi z Milova rodného kraje. Tento slib se měl naplnit nejpozději do dvou
měsíců od této chvíle.
“Jedná se skutečně o veskrze kvalitní osobu”, zopakoval Zoltar s
bodrým úsměvem, “Můžete, panímámo, začít chystat veselku”.
Lúniel Čiperová se do něj
zavěsila a společně vkráčeli do lokálu. Nurnští na dvojici civěli jako opaření. A toho dne se stala
ještě jedna neuvěřitelná věc. Krčmářka točila pivo na účet podniku a usmívala se.
“Cos s tou
ženskou, Zoltare, udělal, že je najednou jako mílius?”, přitočil se k příteli trpaslík
Bolbuch.
“Ale to víš, síla osobnosti...”.
A potom už nic nebránilo vydražit kořist a
definitivně rozpustit výpravu. Tím byla učiněna definitivní tečka za událostmi, které se staly a jako
klubko konopného motouzu odvíjely poté, co Korman Zlotě uzavřel podivné přátelství s jistým
Janykem Hábou, a poté, co Zoltar Zemikosa převzal voňavý důvěrný dopis od tajemné a pro něj
neznámé ženy, a ovšemže i poté, co byl Worrel Sovák vyzván, aby bezodkladně navštívil dům v
Zahradní ulici číslo osmnáct.
Kvalitní člověk hledá kvalitního
člověka
Den po dražbě obdržel Otakáro Vesta povolení ke stavbě domu a ihned
začal zařizovat veškeré nezbytnosti kolem této pro něj významné události. Zastavil se i v
nurnském přístavu, aby si rezervoval volnou kajutu na nejbližší lodi, mířící na ostrov Rodoch a
dále do rodného Bořimska. Dozvěděl se totiž veskrze šťastnou novinu, a to že jeho sestra Olivie
Vestová bude si brát za muže jistého Korlicha Dubníka, syna starosty Železného Hřbetu. A na tu
slávu nechal si ušít úplně nové šaty. Loď měla vyplout až o čtyřiadvacátých předradostinách,
takže měl času habaděj, aby se pořádně připravil. Ale na puntíčkářského hobita to bylo času tak
akorát.
Někdy tou dobou také došlo k navýsost závažnému rozhovoru mezi starostou obce
Bolbuchem a hraničníkem Jorchenem Kierkem, o němž se v souvislosti se svazkem Skokan vedly
po vesnici nepěkné řeči ohledně udavačství. Jorchen Kierke musel celou věc obšírně vyložit a
starosta zmíněnému muži důrazně kladl na srdce, že takové věci se už nesmí nikdy opakovat.
Starosta také vyjevil názor, že ona trindindolská kancelář, která svazek Skokan vedla, kula pikle
proti Gwendarronu a svou činností porušovala zákony této země. Čímž dal najevo, že Jorchen se
stal spolupomahačem a měl by uvážlivě přehodnotit, jaký vztah ke Gwendarronu chce do
budoucna zachovávat.
“Nebudeme to, Jorchene, už dál rozmazávat”, ukončil starosta
návštěvu Jorchenova domu.
Věc se ale rozmazávala dál v hostinci U hrocha, o což se zasadil
především Otakáro Vesta a Jorchen Kierke se pod palbou nepříjemných otázek opil
kořalkou.
O třináctých předradostinách byl z důvodu rekonstrukce uzavřen hostinský lokál
a veškerá konzumace probíhala v provizorních podmínkách pod širým nebem. Na práce dělníků
dohlížel liscannorský kovář Luncius Nórienský a o hosty se starala jeho žena Swiana. Stará paní
Čiperová se i s Pamillou stáhly do ústraní a brzy vyšlo najevo, proč. Šestnáctého dne zmíněného
měsíce se Pamille Nórienské narodila zdravá holčička, jíž se mezi občanstvem neřeklo jinak, než
Zemikosovo dítě.
* * *
Později, v době, kdy se vítr opřel do vzdutých plachet a loď na Rodoch opouštěla nurnský přístav,
už jistá trojice liscannořanů hluboko v Mirellu hledala kvalitního člověka pro těhotnou Pamillu
Nórienskou, nešťastnou a svedenou dceru hostinské z hospody U hrocha. O narození holčičky
neměli poutníci ponětí. Hlavou skupiny byl Milo Pelíšek, který přátele zavedl do rodných
Smokřan a představil jim svou životní lásku, hobitku jménem Alžběta. Byla to milá, skromná
dívka. Navečer se liscannorští pardi zastavili na jedno pěnivé hobití ve smokřanské nálevně a tam
Milovi jeho dívku pochválili.
“Vážně pěknou holku sis našel, Milo”, pochválil Alžbětu
Dwany Růžička, “Krev a mlíko, tvářičky jako bubínky... Sám bych takovou taky chtěl
mít...”.
“Zeptám se Alžběty, jestli nemá nějakou kamarádku třeba...”.
“To bys pro mě
udělal?”, usmál se hobit, “To bych ti, kamaráde, nikdy nezapomněl...”.
“Nechte toho”, řekl
Zoltar Zemikosa, “Máme tady svoje veskrze ušlechtilý poslání. Hledáme jistýho kvalitního
člověka...”.
“Jo”, přitakal Milo Pelíšek, “Z toho srabu tě vytáhnem. Neboj”.
Milo byl
na Zemikosův plán důkladně připraven a měl nějaké návrhy ohledně svobodných mužů z okolí se
zkušenostmi z oblasti pohostinských služeb. Samozřejmě takových, jejichž osudy byly dostatečně
pohnuté a u nichž předpokládal zaručený úspěch. Navrhl Zemikosovi dvě jména - svého bratrance,
jistého Ruprechta Charbulaka, který dříve pracoval jako posluha ve vyhořelém hostinci U psa, a
nějakého Vildu Peška, asi čtyřicetiletého opilce z blízkých Žandovic. Zoltar Zemikosa zvážil
všechny klady a zápory obou kandidátů a potom rozhodl.
“Vilda Pešek je pro mojí věc jako
dělanej”, řekl Zoltar.
A ještě pravil, že by bylo lepší, kdyby se vyjednávání ujal Milo, protože
on sám je z celé té lapálie s nechtěným dítětem ve velkém stresu a nerad by hobita, tedy onoho
kvalitního člověka, vyplašil.
“Chci bejt prostě takovej muž v pozadí, chápeš,
Milo?”.
“To chápu...”.
Vilda Pešek přišel za Barchtových časů o všechno. Vypálili mu
hostinec a zabili ženu i dvě děti.Vilda zůstal sám a propadl alkoholu.
“Teď už se Vilda
vlastně jenom uchlastává”, řekl Pelíšek, “Ale býval to kdysi fajnovej chlapík”.
Slovo dalo
slovo a Nurnští následující den zajeli do Žandovic a vyhledali zmíněného muže. Ačkoliv Zoltar
Zemikosa plánoval původně zůstat mužem v pozadí, okamžitě dle své přirozenosti vylezl do
popředí.
“To chce začít znova...”, řekl žandovskému opilci, když přisedal k jeho
stolu.
A potom začal slibovat a byl v tom dobrý. Slíbil mu hospodu, kterou vyžení sňatkem
s milou a pracovitou ženou. Řekl, že ta žena se dostala do neštěstí a potřebuje ženicha. Naznačil
také opatrně něco o dítěti bez otce a ihned své návrhy podpořil tučným úplatkem.
“Prostě
jsou s tou hospodou svázaný nějaký věci, no...”, dokončil Zoltar a zadíval se podroušenému
hobitovi naléhavě do očí.
Milo Pelíšek na důkaz pravdivosti Zemikosových slov mocně
přitakával. Vilda Pešek byl nadšený a řekl, že tady v Žandovicích ho stejně nic dobrého nečeká,
tak co by nezměnil povětří. Nutno dodat, že Vilda Pešek byl veskrze bodrý a přátelský hobit.
Nurnští zůstali v Mirellu do svátků Radostin a v tomto příjemném čase se Dwany Růžička
seznámil s příjemnou hobitkou jménem Zimiona Náhorníková.
Zpátky do Liscannoru se
Nurnští společně s Vildou Peškem navrátili o třináctých poradostinách, tedy tři dny před
znovuotevřením opraveného hostince U hrocha. Práce najatých dělníků se přesunuly do
hostinských pokojů v horním patře. Velice záhy se ukázalo, že zmíněnou nemovitost ve strachu
před avizovaným vyvlastněním stran starostenského úřadu Lúniel Čiperová nechala přepsat na
svého syna Luncia Nórienského. Zcela oprávněně předpokládala, že vůči obecnímu kováři by si
starý Bolbuch nic nedovolil. Z toho vyplynulo, že Vilda Pešek žádný hostinec nedostane, ale měl
v kapse aspoň Zemikosův úplatek a Pamilla se mu docela líbila. Slovo dalo slovo a o sedmém
sečnu v den ukončení renovačních prací se konala svatba Vildy Peška a Pamilly Nórienské, teď
už Peškové. Tímto aktem Vilda Pešek získal ještě jedno - stal se občanem Liscannoru a byl na to
náležitě hrdý.
O něco později v sečnu si dostavěl nový dům i nomád Al-Rahem a řádně to
oslavil, a požehnaný měsíc završila sklizeň Janternu. O zimosmeti se v obci nečekaně zjevil elf
Zarn Hadrigern a vyjevil dvě věci - totiž že byl nakrátko vyslán z Trindindolu za nějakým
tajemným posláním a že je v Liscannoru nějak podezřele přehobitěno. A to ještě netušil, že v
Mirrelu proběhne svatba a Dwany Růžička si přivede domů ženu, Zimionu Náhorníkovou, tedy
vlastně už Růžičkovou. A netušil, že až se o hodovanu vrátí Otakáro Vesta z rodného Bořimska,
přivede si s sebou jistého pana Chrousta a že pan Chroust bude kapitola sama pro
sebe.
Pan Chroust přijíždí
Byl podzimní den a vůz byl
napěchovaný k prasknutí. Otakáro Vesta mával z kozlíku a poté, co zarazil koně před bíle
omítnutou hospodou U hrocha, vskotačil i s přítelem dovnitř.
“Pěkné to tu máš, pane Vesto,
věru pěkné”, řekl hobit a ukázal na hostinskou Swianu Nórienskou čtyřmi vztyčenými prsty,
“Malebný kraj, jen co je pravda. Jako obrázek... A ty kypré ženy!”.
“Jó, říkal jsem ti, pane
Chrouste, že je tu krásně. A věru jsem nelhal...”.
Hostinská přinesla čtyři piva.
“Jedno
tobě, pane pane Vesto, a tři mně... Mám žízeň jako ledařský valach”.
Otakáro pana Chrousta
představil přátelům a nechal si vyprávět, co všechno se za dobu jeho nepřítomnosti v Liscannoru
odehrálo. A potom povyprávěl o panu Chroustovi, který mnoho nemluvil, protože měl již
avizovanou žízeň jako valach a obracel do sebe jeden korbel za druhým. Pan Vilibald Chroust
pocházel z Bořimska, konkrétně ze Záluk a Otakáro Vesta jej znal dlouho. Narodil se do rodiny
velkochovatelů skotu.
“Chováme prostě krá... krávy. Hovězy”, přitakal pan Chroust a
ukázal znovu na hostinskou.
Vilibald Chroust také sloužil u Zelených čepic, což je elitní
bořimská garda, která bojovala v pahorkatině proti stolinům. A Chroust a Vesta se náhodně
potkali na oslavách vyhlášení Bořimského království a korunovaci prvního bořimského krále Otise
Železného, který si dnes nechá říkat Otis I. Veliký. Při svém setkání se opili a dlouze rokovali.
Slovo dalo slovo a Vilibald Chroust se rozhodl doprovodit Otakára Vestu do jeho nového
působiště a na vlastní oči seznat, jak se v té daleké cizině uchytil.
Toho večera však pan
Chroust krásy Vestova nového domu nespatřil. Toho večera se totiž pan Chroust ožral jako zvíře,
jako skot, jehož byl velkopěstitelem.
“Černota se musí či... čistit...”, řekl Vilibald Chroust,
než definitivně padl pod stůl.
Co měl tou záhadnou větou na mysli, nebylo zřejmé, ale
působila jako proroctví.
“Mám pocit”, řekl omluvně Otakáro Vesta, “Že se nám pan Chroust
kapánek upravil...”.
Na závěr
Jak se události v Nordwaithu
vyvíjely poté, co jej Nurnští opustili, to není známo. Jisto však je, že velvyslanec Andrachin již na
nordwaithském dvoře nepůsobí. Slibně se vyvíjející vztahy království s Armidenskou říší prudce
ochladly. Chrám Zjevení poblíž Albarethu nebyl dle původních představ nikdy dostavěn a mniši
jej opustili. Řádění Přibíječů dle oficiální zprávy Wirlacha Honyse bylo zásahem vojska rázně
zamezeno a konečné spravednosti bylo učiněno zadost během oslav v den výročí korunovace
Kaygara Sjednotitele, prvního nordwaithského krále, exemplární popravou Rachtana
Síry.
Rachtan Síra byl předtím podstoupen důkladným a bolestivým výslechům a z takto
získaných informací byla Wirlachem Honysem zpracována krátká zpráva, shrnující výpověď o
místě, jež vězeň Síra označil jako Katadhin. Zpráva byla stručná a jasně formulovaná, k výsledné
podobě užito bylo výpovědí i jiných svědků.
Původně Katadhin měla být pouhým
překladištěm. Malým táborem na dosah Wilfu. Původně tábor ani neměl jméno. V roce 1074 si
armidenské špičky, do jejichž pravomoci spadalo zásobování branné moci, uvědomily, jak
obrovsky finančně nákladné je nakupovat kýžené wilfské detonační zboží skrze nestabilní a stále
se měnící prostředí překupnických sítí. A na trvalost dodávek bylo třeba stále častěji obětovávat
i další výdaje, které formou úplatků a všimného udržovaly zájem příslušných osob o prioritního
zákazníka. A jednalo se o závěry veskrze správné, protože budoucnost měla ukázat, jak jsou
překupnické sítě, které nejsou v jejich moci, křehké. Už tehdy mezi vyvolenými tedy začal panovat
názor, že bude vhodné vytvořit vlastní překladiště a toto napojit přímo na překupníky z Wilfu,
s vyloučením zbylého řetězce, který začal čím dál tím více připomínat spletenec s mnoha volnými
konci, jež hrozily, že je kdokoli cizí začne postupně rozplétat a bořit. Tři dogmata zůstávala
zřejmá - Wilf je ve zvládnutí výrobních postupů nepřekonatelný, svá výrobní tajemství bedlivě
střeží a zavedení vlastních nákupčích přímo u zdroje je nemožné. Došlo tedy k prostému
rozhodnutí napojit se na pašeráckou síť přímo a zpřetrhat původní vazby, respektive nechat je
vyschnout. Tuto síť potom nasměrovat do málo obydlených míst v nějakém stabilním, mírném
kraji. Někam pod svícen, kde je tma, a dostatečně blízko zdroji, aby cesta, již musí zboží překonat
mimo kontrolu, byla co nejkratší. Netrvalo dlouho a rozhodnutí padlo na Kostrbaty, pohoří
tvořící přirozenou hranici mezi Nordwaithem a Wilfem, jemuž Wilští neřekli jinak, než
Wiiriathúnnen. Pod pohořím zvolena byla oblast kolem Vřícího jezera na samém okraji
Vyboulské slatě, jež tone v nejhlubší hloubi Temného hvozdu. Dle předběžného průzkumu
potvrdilo se, že území je v zásadě opuštěné a vzhledem k vysloveně jedovatému ovzduší se dalo
těžko předpokládat, že by zde mohlo dojít k budování nějakých osad či usedlostí. Vody Vřícího
jezera jsou natolik teplé a sirné, že v nich zmizel téměř všechen využitelný život. Historický vývoj
a současnost Nordwaithského království dotvrzovaly správnost volby. Země po dlouhá desetiletí
vykazovala stabilní vlády, nevýbojnou politiku, nepříliš početný stav vojska a vzhledem k
dlouhodobé absenci vnějšího nepřítele nebývale volné hranice. Že bude Katadhin něčím víc,
tehdy nebylo zřejmé a nebylo to ani plánováno. V okolí Katadhin byly nalezeny zdroje síry, nutné
suroviny, která je, dá se říci, vzácná. Že Wilfané jako zdroj žádaných surovin využívali nesporně
bohatství Kostrbat, pouze z odvrácené strany, bylo zřejmé. A někdy tehdy pravděpodobně
vyvstala myšlenka přestat nakupovat zboží, ale přímo je produkovat. Similární prostředí
Katadhin mohlo skýtat dostatek potřebných surovin a pokud by se podařilo přeplatit wilfské
odborníky a přivést je přímo sem, dostala by se i výroba pod plnou kontrolu. Tehdy se tedy o
Katadhin začalo uvažovat nejen jako o pouhém překladišti, ale jako o možné výrobně. Tím by
se opět cena zboží velmi znatelně snížila. Obzvláště poté, co bylo zjištěno, že wilfské Detonační
učení zaměstnává odborníky z řad nenativního obyvatelstva, se myšlenka zdála být snadno
proveditelnou, a pokud ne snadno, tak jistě uskutečnitelnou. V Katadhin by mohlo časem dojít
k vyškolení vlastních odborníků, kteří by byli s to zasvěceně posoudit veškerá pro a proti ve
smyslu případného uzavření Katadhin a přesunutí výroby přímo na území Armidenské říše, což
by samozřejmě byl výsledek optimální. Takové úvahy však byly zcela předčasné. Zatím bylo třeba
vyřešit první vážnou překážku. Wilf si své tajemství chránil a byl si vědom jeho ceny. A potom,
v roce 1076, uzavřel hranice úplně. Bylo zřejmé, že na dobrovolné přeplacení odborníků nelze
pomýšlet. Padlo tedy jediné možné rozhodnutí, a to vybrané wilfské odborníky unést, přinutit ke
spolupráci a vytěžit jejich znalosti. K tomuto účelu byl sestaven seznam zájmových osob. Pro
budování Katadhin bylo však třeba více, než jen stanovit místo jejího vybudování. Bylo třeba
pracovní síly, která by byla dostatečně levná a přitom nehrozilo vyzrazení. Bylo třeba Katadhin
zásobovat a začít připravovat bezpečnou cestu pro hotové zboží, případně pro surovinové
materiály, jež by nebylo možné získat přímo v místě. Za účelem řešení přepravních obtíží bylo
zbudováno na hranicích Nordwaithu zásobitelské zázemí. Pro zbudování zázemí byla vybrána
rustikální oblast v blízkosti městečka jménem Svleč. Bezpečí dlouhodobého a plynulého toku
zboží mělo stát ještě na jednom důležitém pilíři, na vybraných osobních vazbách. Armiden
nebývale zesílil své diplomatické styky s Nordwaithským královstvím. Velvyslanec Andrachin se
stal častým hostem na daukenském dvoře a vztahy obou zemí se staly přívětivými. Velvyslanec
Andrachin se tak mohl stát zasvěceným do místní situace a navázat důležité styky, které by byly
využitelné pro armidenské záměry. Když byl velvyslanec Andrachin dostatečně etablován, přijal
částečný dohled nad zásobitelským zázemím, kde byla zkoumána možnost přenášení zboží užitím
teleportačních technik.