Lyškánora 127
* Motta tohoto čísla * Běh života (pokus o haiku) * Každý den není posvícení IV/1 * Jonas Wreda: Zápisky z cest *
Hodovan 1091
Motta tohoto čísla
„...Kuneš Krákora putuje hvozdem a můžeme mu věřit...“
Nif Bouřlivák
„...Já chci jít někam, kde mě budou mít rádi...“
Závrt Kopanina
„...Nepamatujete si někdo, jak se jmenuje můj pes?...“
Babačan Borůvka
Běh života (pokus o haiku)
Ieronýmus
Kolik krve steklo
po ostří meče?
Kolik kleteb uniklo
z úst?
Kolik ran se zhojilo
a kolik otevřelo?
Za těch třicet let
Jisté je jen to
kolik brambor prošlo olejem od doby před šesti zimami
Ale i tohle vědění
se ztratí
Nová zástěna
je třeba
Každý den není posvícení IV/1
Julián Chrpa
V Liscannoru
Dělili jste někdy čtvrtmilión? Já jo. A to říkám jako, že je
svatej Daleš nade mnou a svatá Maura mu pomáhá. To bylo v létě devadesátýho roku. Vrátili jsme
se do Liscannoru z Nabatelu. To je země ten Nabatel. Stát. Státní útvar. Tam nahoře. Severně.
Nad Gwendarronem. Pojedete z Liscannoru na sever a cestu už najdete. Nebo se doptáte. A my
tam byli. A když říkám my, tak myslim nás. Nurnský. Nurnskou kumpanii. Já jsem taky nurnskej
kumpán. A taky liscannorskej občan a majitel nejkrásnějšího domu v tomhle Liscannoru. Ten můj
dům je tak krásnej, že byste si z toho sedli na stoličku, kdybyste nějakou měli po ruce. Hodnotný
umělecký dílo, který postavil elf a kudůk ho dovedl do krásy. Tomu mýmu domu by měli přidělat
kolečka a vozit ho po světě, aby se každej mohl pokochat tou nádherou. A vybíralo by se čumný.
Ech...
No a já z toho čtvrtmiliónu dostal tučnej podíl. Vyplatil nám ho princ. Princ
Torgan. Tomu jsme v tom Nabatelu dopomohli k vítězství v turnaji válcovýho typu. Nebo
válcovitýho typu? Někde si najděte, co to znamená. A taky jsme mu dopomohli k nevěstě,
vyvinutý Valérii Nabatelský. A až umře její otec, a to nebude dlouho trvat, to mi věřte, já toho
Valeriána viděl, tak se tenhle princ Torgan tam v tom Nabatelu stane králem. A to neni špatný.
Jenom tam bude muset dát dohromady finance, vyhodit jistýho Balmona Donelliho a ten Válec
zbourat. Válec žere peníze. A pak už bude moct spokojeně vládnout a plodit děti. A Gwendarron
nad nim bude držet ruku vochranou.
No, takže jsem měl balík peněz a střechu nad
hlavou. Takže vlastně všechno. A to jsem ještě získal další zlatky z dražby různejch věcí. Dražba je
taková tečka za výpravou, aby bylo jasno. Ale hlavně jsem konečně získal ten slavnej pytel, kterej
umí nosit věci, aniž byste si odrovnali záda. Tak nějak mi zůstal za nehtama. Myslim, že tenhle pytel
je pro hrdinu, kterej se toulá po světě a po různejch kláních důležitější než třeba kouzelnej meč
nebo magická čepice. Můžu si příště vzít třeba náhradní botky, lahvinku, teplou deku, pytlík sucharů
nebo nějakou encyklopedii. Můžu všechno. Skoro...
Nurnská
univerzita
Kromě toho, že už jsem si nějakej ten pátek mohl klidně koupit pytlík
sucharů, buřta a pivo u Hrocha nebo třeba skvostnej barák, tak jsem si mohl už zase dovolit
exkluzivní vzdělání na Nurnský univerzitě. Jsem pilnej student. A to teda neni zrovna levná záležitost.
To studium. To stojí pěknej balík zlata. A vzdělání magickýho směru je ještě dražší. To není žádná
liscannorská jednotřídka, do který vezmou i krolla po pubertě, takže pak slabším jedincům mizej
svačiny. A to, prosím, nemám vůbec nic proti liscannorský obecný škole. Naopak! Její přítomnost
v obci a její nepřetržitej provoz, od založení v roce 1045, považuju za něco co Liscannor povyšuje
nad všechny ostatní vesnice v širym okolí a ještě vo kus dál. Však jí taky zakládal čaroděj. Čaroděj
jako budu teďka i já. S diplomem! A jestli si někdo myslí, že jít studovat podstatu a uchopení magie
na Nurnskou univerzitu je jako jít studovat nějakej všeobecnej směr, kdy se přednášející věnuje
hned několika studentům najednou, tak to se teda plete. To není jako vyučit se zlatníkem nebo
ševcem nebo úředníkem. Magii studuje elita. Nadaná elita! Z pohledu nurnskýho kumpána by se
mohlo zdát, že magií políbenejch jedinců běhá po světě dvanáct do tuctu. To si jeden přečte
Nurnskou kroniku a hned by si to mohl myslet. Ale to je úplně zcestnej názor. Nás magicusů je na
světě hrstka a to, že se kumulujou zrovna v Liscannoru je něco jinýho. To si někde nastudujte nebo
si to nechte vysvětlit.
Takže, když se rozhodnete jít studovat nějakej magickej směr na
slovutnou Nurnskou univerzitu, v jejímž čele stojí ctihodný velmistr Horácius Tenquee, tak se tam
musíte jít nejdřív představit, požádat o zápis ke studiu, pak s váma během pohovoru složitě
proberou o co vlastně máte přesně zájem a jaká je vaše představa. Samozřejmě se musíte zavázat,
že nikdy nezneužijete magii k nekalejm účelům. Zavazujete se dodržovat Kodex, což je takový
shrnutí celý řady různejch právních dokumentů a morálních zásad, který vyplývaj tak nějak z
gwendarronskýho civilizačního okruhu. Že jste magicky nadanej a že máte i příslušnej obnos se
považuje za samozřejmý, na to se vás nikdo neptá. Jistě, existuje zde i otevřený studium pro
nadaný, ale chudý. Království si nemůže dovolit nepodchycovat takovej potenciál. Na to pak
existuje složitej systém doporučení, mecenášů a ručitelů. Mecenáš může bejt nějaká konkrétní
osoba nebo třeba instituce. Ale to nebyl zrovna můj případ. Bez peněz bych si v Nurnu na univerzitě
neškrtl. V zásadě se studující dělí na dvě kategorie. Vnitřní a Vnější. Já jsem byl ten druhej případ.
Je fakt, že obojí má svý výhody i nevýhody. Jako na Vnějšího se na vás kouká tak trochu skrz
prsty. Vysol prachy, nedělej problémy a studuj. Ale jinak máte průběh studia daleko volnější než
tzv. Vnitřní studenti. Ty jsou skoro všichni ubytovaný v univerzitním kampusu, musej se podílet na
spoustě činností, který souvisej s obecnym chodem univerzity, studujou dlouhý měsíce nebo i roky a
jejich řád je mnohem přísnější. Vnějšímu se rozhodně nestane, že bude muset opisovat stohy lejster
nebo dodržovat večerku a budíček a taky mu nikdo nevrazí do ruky smeták nebo nepůjde škrábat
brambory do kuchyně. Pokud Vnější projeví zájem o ubytování a stravu, tak jí samozřejmě v rámci
studia dostane. A vaše ubytování i jídlo bude rozhodně mnohem lepší než u studentstva Vnitřního.
Žádný palandy nebo kručení v břiše. Musíte důsledně vlastně jenom dbát na univerzitní řád v
obecný rovině. A na slovo poslouchat profesora, kterej vás dostal na starost. Termíny výuky,
zkoušek a přednášek si s ním domlouváte individuálně. Na druhou stranu jste branej jako student
druhýho řádu. Na Vnitřní studenty je dohlíženo mnohem víc, jsou důmyslně hnětený a připravovaný
k vyšším cílům. Musej dodržovat složitej systém společenský etikety, probíraj spoustu obecnejch
věd a musej se podřizovat přísný hierarchii. Ale ty úspěšný, který tohle všechno vydržej, se posléze
můžou stát například činovníkama na samotný univerzitě, maj přístup ke službě státu nebo k
význačnejm osobnostem. Hlady rozhodně strádat nikdy nebudou. Pokud nesejdou z cesty. Tak to
prostě je. No a co...
Já studoval bez problémů. Chodil jsem včas, čistej a střízlivej,
všechny jsem zdravil, nedělal jsem žádný alotria, písemnou přípravu jsem odevzdával bez kaněk a
do veselejch podniků jsem chodil až po výuce. Takže jsem dostudoval bez problémů a na podzim
roku 1090 jsem úspěšně skončil. Myslim, že to byly dobře investovaný zlaťáky. A doufám, že se na
univerzitu po čase zase podívám až budu znova připravenej. A taky bych chtěl říct, že už nekouzlim,
ale čaruju. To je strašně důležitý ve společenskym slovníku a hiearchii. Na to se dbá. Čaroděj Julián
Chrpa z Liscannoru. Tak...
Život obecný aneb čas plyne, mrtvej král a novej
král
Druhá polovina roku 1090 byla příjemná. Dokončil jsem studia. Byl jsem
najednou čaroděj, akademik, vzdělanec a liscannořan. Diplom jsem si pověsil na jednu z těch mejch
krásnejch zdobnejch stěn v hlavní místnosti mýho krásnýho domu. Už jsem vám vyprávěl o krásách
a uměleckejch zákoutích toho domu, kterej byl postavenej v elfo-kudůckym stylu? Asi jo. Mluvím o
tom často, mluvím o tom rád.
A pak na podzim umřel král Linthold. Starej dobrej
Linthold. Jo, ten co si ho pořád bral do svý nevymáchaný huby Jonas Wreda. Takže se chlap s
Puklinou dočkal. Byl pohřeb a smutek. Ale královský úmrtí maj jednu přínosnou věc. Musí pak bejt
korunovanej král novej a to je zase sláva. Velká sláva. Žádnej smutek. Jenom se musí chvíli počkat.
Novym králem se stal nejstarší Lintholdův syn, jistej Teydrik. My jako Nurnský, jsme samosebou
byli pozvaný na korunovaci do Nurnu. A taky se při tý příležitosti mohlo legálně zvonit na
poplašnici. O tý poplašnici vám řeknu něco pozdějc. Dočkáte se. Sláva to byla převeliká, byla tam
spousta hostů a já si na tu slávu vzal ty nóbl šaty z nabatelskýho turnaje, který mi zaplatil Teydrikův
mladší brácha, princ Torgan. A ještě jsme se dobře najedli. A teď vám řeknu tuze důležitou věc.
My Nurnský, tedy my lovci medvědů, máme a měli jsme dost často co do činění přímo s těmahle
pomazanejma hlavama. To je dlouhá historie. Ale je to tak. Toho Lintholda kdysi Nurnský tahali z
nějakýho průseru, kterej souvisel s nějakym Modrym panákem, novopečenýmu králi Teydrikovi
jsme zase pomáhali budovat pověst na severu Gwendarronu. V Meziřečí. To bylo loni. U toho jsem
přímo osobně nebyl, ale Nurnský jsou tak trochu instituce a v tý jsem zapsanej. Potom jsme
dosazovali na trůn v Nabatelu i toho Torgana, mladšího bráchu Teydrika. A to nepočítám, spoustu
dalších významnejch lidí, kterejm Nurnský pomohli taky. Dosazovali jsme nakonec i krále v
Golzaradu, dobře nás znaj i v Gorganu. Svatej Daleši a svatá Mauro! Dyť já jsem se z toho
Altenbruchu, z toho mýho malýho bordýlku, vyšplhal až mezi honoraci! A na to si naleju dobrýho a
předraženýho moku od hostinskýho Luncia. Ať může střádat zlatky do truhličky, vopičák jeden
hobití.
Střípky z vesnice
Jako už trochu dobrodružstvim
votřískanej dobrodruh vám musim říct, že někdy se zajímavý historky nemusej odehrávat jenom na
těch našich krkolomnejch a životu nebezpečnejch vejpravách. Spousta historek k dlouhejm
večerům u krbu se skleničkou v jedný a s pečínkou v druhý ruce, se děje i v tom našem Liscannoru.
To je ta úžasná vesnice, kde vlastnim tu úžasnou nemovitost. Povím vám o nich.
O
pivu
Tak nám vykopli pana Peška z práce. To bylo tak. Už před lety, když jsem
poprvý navštívil Liscannor, vesnici dobrodruhů a zbohatlíků, tak jsem hned poznal, že něco je jinak.
To něco jinak, byla cena piva a vůbec služeb v pohostinství. Jistě, hostinec U hrocha je docela
bytelnej, neteče do něj, židle maj spravený nohy, celkem to tam nesmrdí a u močení do vás nikdo
nestrká. Ale pivo za zlatku? Tomu jsem nerozuměl. Pak jsem se ovšem stal jedním z nich nebo
jedním z nás a prozřel jsem. Ale to je nakonec teď jedno. Tenhle příběh je o něčem jinym. Hostinec
patří Lunciovi, kterej je rasy podměrečný a kromě toho mu patří i kovárna. Hostinskej je teda hobit
a k tomu kovář. Hobit Luncius Nórienský je teda majitelem, jak hostince U hrocha, tak i kovárny.
Jenom kovárny, ne kovárny U hrocha. To se mu občas hodí, protože vod toho jak buší do železa,
mu narostly svaly, a tudíž může zpovykanýho štamgasta snadnějc vyhodit z lokálu. Co si pamatuju,
tak se U hrocha točil většinou ležák z Mirellu, občas hostinskej přitáhne i soudek piva odjinud a
celkem to klape. Ale právě s tim pivem je to složitější. Luncius, jako správnej hobit a hostinskej, má
ambice poněkud vyšší, než jenom nalejvat hosty importovanym mokem. Chce pivo vlastní. A už
před lety se domluvil se svým příbuznym, jistym Vildou Peškem, kterej si vzal jeho sestru, že mu
propachtuje kus stavení, kde vznikne varna piva a Luncius bude točit pivo vlastní značky a Pešek
bude vážená osoba. Peškovi teda nikdo neřekne jinak než pan Pešek. Ale to „pan“ tam nemá úplně
ten obecnej význam. Tenhleten pan Pešek je starousedlík, kterej se do Liscannoru přistěhoval před
dávnou dobou, když mu vypálili jeho vlastní hospodu. Liscannor ho vlastě zachránil, protože si
tenhle Pešek už chystal konopnej provaz. Takže to tehdá vypadalo na šťastnej obrat v životě hobita
Peška. Přiženil se do zajištěný rodiny a stal se liscannorskym pivovarníkem. Dobře, vařičem piva. A
teď ten příběh můžeme přeskočit až do současnosti, protože se za ty léta nestalo vlastně nic,
alespoň co se piva týče.
Když jsem se ocitnul v Liscannoru já a svatej Daleš, tak jsem
nikdy peškovinu neochutnal. A v hospodě se občas vedly řeči pamětníků a starších dobrodruhů o
tom, jestli pan Pešek vůbec někdy nějaký pivo uvařil. Většina se shodla na tom, že zpočátku se
pan Pešek snažil. Nastudoval si nějaký pivní postupy z dostupnej pramenů a vařil. Jak ovšem říká
svatej Daleš, tak snaha není omluva pro neschopnost. Peškovina prej pravidelně končila v obecnim
potoce a rybníku, protože byla nepoživatelná, resp. nepitelná. Na to si několikrát stěžoval obecní
rybníkář, kterýho jsem pozdějc poznal i já. Byl to Al Rahem, ztmavlej člověk, kterej si ovšem
stěžoval pořád a na všechno, takže ty jeho stížnosti časem tak nějak ztratily na síle. Navíc odpad z
pivovaru, podle mýho, nemůže v rozumnym množství rybám nějak vadit. Maximálně budou veselý.
Když mluvim o pivovaru, tak bych asi měl spíš mluvit o pivní varně. Ale to je vedlejší. Ovšem
někdo tvrdil, a mám pocit, že to byl magicus Wreda, že prej se jednu sezónu peškovina U hrocha
čepovala, ale už nebyl schopnej popsat její chuť. Ale jistý je, že v následujících letech se pan Pešek
na vaření piva vysral a pouze budovu s velkolepym názvem pivovar využíval k zašívání se a
skladování haraburdí.
No a proč o tom všem mluvim? Protože letos konečně Lunciovi
došla trpělivost a pana Peška z tý varny vykopl a našel si náhradu. Osobně jsem byl svědkem
prudký hádky, když Luncius Peška vykázal z tzv. pivovaru. Ten se bránil, že je ten objekt jeho a že
ho vyženil a kdoví co ještě, ale Luncius byl neoblomnej. A majetnický papíry zřejmě taky hrály v
jeho prospěch. Tak si aspoň Pešek odnesl nějaký vybavení, o kterym tvrdil, že ho koupil za svý.
Takže si odvalil obrovskou káď, nějaký sudy, nějaký nářadí a něco od krys prožranejch pytlů s
neurčitym obsahem někam dopryč. Luncius nad tim mávl rukou. Pešek byl roztrpčenej a určitě se
domníval, že se mu stala pořádná křivda, kterou si od příbuznýho nezasloužil. Ale znáte ty
příbuzenský vztahy. Bejvaj složitý.
Ale tzv. pivovar neosiřel nadlouho. Luncius se
rozhodl spojit příjemný s užitečnym. Měl doma postarší neprovdanou dceru Lunu a tak jí sehnal
nápadníka, kterýho zároveň pověřil, aby konečně uvedl pivovar do řádnýho stavu. To znamená,
aby z něj bylo nějaký to pivo, který by mohl nabídnout ve svý vlastní hospodě štamgastům, který
pijou za svý a ne na dluh. Mimochodem na dluh se U hrocha nikdy nedávalo. Nebo o tom nic
nevim. A tak se jednoho krásnýho dne objevila rodina nějakejch Pytlů. Stará Pytlová, starej Pytel a
mladej Pytel. Takovej pobledlej cucák s uhrama. Hobiti. A ten mladej Pytel se ucházel vo ruky
slečny Luny a zároveň se měl stát vařičem piva, aby napravil to co za ty léta pan Pešek zanedbal
nebo na co se spíš vysral. Mladej Pytel se jmenoval Slavoj a o pivu nevěděl vůbec nic. Dokonce
bych řekl, že ho ani nepil. Ale stará Pytlová Slavoje Lunciovi vychválila a že se prej mladej všechno
naučí a že nepije, nekouří a vůbec, že je ctnostnej a má víru. To mě zaujalo, protože já mám víru
taky a věřim ve svatýho Daleše a svatou Mauru. Ten Slavoj je prej živista. Teda vyznává bohyni
Živu. Určitě si s nim budu rozumět. A tak Luncius souhlasil, že se Slavoj může ucházet o ruku jeho
dcery Luny a že mu teda dá i šanci s tim pivem. Tak jsem zvědavej, jak to dopadne. Zatím se milej
Slavoj Pytel jeví jako pilnej jeliman. Horší než za Peška to snad nebude. Na zdraví!
Starosta versus lid - Poplašnice, Vozejk a Novej
rok
Starostou Liscannoru je jistej Jorchen Kierke. Už jsem o něm psal.
Dlouholetej občan a příležitostnej dobrodruh, kterýmu to starostování tak nějak spadlo do klína. Je
to rasista a kulhavec. To sou známý věci. Dokud byl jenom obyčejnej kulhající občan, tak byl
branej jenom jako takovej místní podivín. Ne že by byl jedinej. Ale když na něj přešlo starostování,
tak tohle skončilo. Najednou měl moc a rozhodně s ní hodlal nakládat po svym. Celý to vyústilo do
takový divný směsice událostí. Některý byly humorný a některý vážnější. No, když to vztáhnu k
sobě, tak spíš humorný. Jsem totiž rasově čistej. Pěst a razítko starostenskýho úřadu měla
dopadnout především na početnou populaci liscannorskejch hobitů. Byť je třeba připustit, že
některejm to bylo jedno a dál Jorchena ignorovali a některý si o to zase pro změnu tak trochu
koledovali. Společně s úřadem získal Jorchen i tučnou obecní pokladnici. Aby bylo jasno. V
liscannorský pokladnici je fakt peněz jako šlupek. O tom se okolním vesnicím, jako je třeba
Dolhava, Lesní kouty nebo Horní Blatná, může jenom zdát. Kdyby Liscannor chtěl, tak by si tyhle
okolní vesničky mohl všechny koupit a jejich obyvatele nahnat na plantáže. O tom se může zdát
dokonce i malýmu městu. No takže, proč za ty peníze něco nepořídit? Řekl si Jorchen a proč taky
ne. A tak jednoho dne vyrostla poblíž hospody taková zastřešená stavbička. Poplašnice se zvonem.
Od toho zvonu šel špagát. Řeklo by se dobrej nápad. Hoří, někdo rodí, přemnožily se vosy,
přepadli vesnici. Tak zataháš za cancour, vyhlásíš poplach a občani i neobčani se srotěj a řešej
situaci. Takhle to bylo myšlený. Ovšem to by nebyl Jorchen, aby při představování týhle novoty
zároveň hned nevyhlásil, že zneužití se trestá pod blíže neurčenym trestem. Takže vlastně zakázal
zvonit. Dopustil, a podle mýho schválně, protože Jorchen pajdá na levou i pravou haksnu, ale ne na
hlavu, přesně to co se stane, když dáte dětem kornout cukrátek a řeknete jim, že se můžou koukat,
ale nikoliv konzumovat. A můžete se vsadit, že za chvíli bude kornout sežranej, jenom se ta
omladina pak bude koukat do země a uculovat se. Jenom první noc se hlas zvonu rozezněl asi
třikrát. Nikdo se samozřejmě chytit nenechal. Starosta byl vzteklej, protože další dny zvonila i
každá návštěva. Zvonil hobit, zvonil kroll, zvonil lotr, zvonil mol. Děti měly radost. Jednou dokonce
někdo pod příkrovem tmy přivázal ke zvonu pytel s živym zajícem. Podezřelý jsme byli všichni, ale
nikomu se nic nedokázalo. A toho zajíce jsme pak sežrali na špeku. Upřímně řečeno, vzhledem k
tomu, že bydlim nedaleko tý úžasný poplašnice, tak mě to začalo trochu srát, hlavně v noci. Taky
mě napadlo, jestli náhodou nechodí zvonit samotnej starosta, aby pak mohl vyhrožovat. Má to v
povaze. Už taky nevěřim ničemu. A až jednou bude někdo zvonit skutečně na poplach, tak se na to
všichni vyserou. Tak to chodí.
Ale to nebylo všechno. Starosta se rozhodl, že si
připomene svojí dávnou službu v Trindindolu, kdy údajně chytal hobití uprchlíky. Fakt by mě
zajímalo kolik toho, s těma jeho brkavejma nohama, kdy chytil. Ale tvrdil to a nikdo mu nemohl
dokázat, že to tak nebylo. A tak se jednoho letního dne vobjevil v Liscannoru Vozejk. Bytelnej
dvounápravovej vůz s železnou klecí, která byla rozdělená na vochy. A tohle zařízení bylo všem
představený jako jakási pojízdná obecní šatlava. Asi to mělo působit odstrašivě na místní hobití
populaci, ale bylo to spíš praštěný. Fakt by mě zajímalo, jak by do toho zařízení cpal starosta nebo
obecní dráb Gawin, nějakýho občana. Možná tak ještě nějakýho přespolního pobudu nebo
zlodějíčka. Nakonec skončil tenhle Vozejk v maštali, kde na něj začaly srát mouchy. Ale myslim, že
o Vozejku ještě někdy uslyšíme. Jo a při tý příležitosti jsem se teda zmínil o tom, že z obecního
pasáka Gawina se stal i obecní dráb. Starosta si tak upevnil moc, nebo si to aspoň myslí. Přihodil
tomu chlapíkovi pár zlatejch z obecního a případný průsery pak na něj hodí. Gawin je rasově
čistej.
Na konci každýho roku se slaví jeho odchod a slaví se příchod toho novýho.
Důstojná záminka k tomu pobavit se, zatancovat si, prolejt si pajšl alkoholem a osahat zadky
místních dam. Novej rok se slaví všude. I v Altenbruchu. A určitě ho slaví i svatej Daleš. V
Liscannoru byla tahle událost vždycky spojená s hudební produkcí hobití kutálky. Podle „VEG“ se
slovem kutálka označuje „amatérský dechový orchestr slabší úrovně“. Líp bych to neřekl ani já, ani
svatej Daleš. Tahle kutálka se jmenovala „Veselí braši“ a braši to teda byli. I veselý. Ale na jejich
produkci se daly tancovat různý lidový tance, třískat korbelama i skleničkama a rytmus taky Veselí
braši dokázali udržet. Víceméně. Lidová zábava jako vyšitá a veselo bejvalo až do rána. Ovšem to
se po nástupu novýho starosty mělo změnit. Jorchen, kterej má z hobitů mindrák, usoudil, že hobití
zábava není pro Liscannor dost nóbl a tak se rozhodl pro kvalitní elfí hudbu vážnýho charakteru.
Jenomže žádnej elfí symfonickej orchestr nebyl zřejmě zrovna k mání a tak to odskákal slepej
Ieronýmus. Elf, kterej byl držitelem licence na provoz flašinetu. Kdysi žebral na ulici v Marrburku.
Ieronýmus se tak jevil jako ideální kandidát. Alespoň z pohledu starosty. Měl hudební bedýnku a na
svět přišel jako elf. Nejsem žádnej hudební znalec, když jsem v náladě, tak si vystačim i s vlastnim
zpěvem a halekánim, ale co bylo moc, to bylo moc. Ieronýmus vlastnil celkem tři hudební kotouče.
Jeden byl určenej na pohřby, druhej tušim na slavnosti nebo do pochodu a třetí byl nějaká
provařená lidová odrhovačka. Taková ta, která má víc verzí, přičemž ta poslední bejvá dost sprostá
a do hrací skříňky se zakládá až v okamžiku, kdy je společnost už notně pod parou. Bylo to
utrpení. Marrburskej žebrák se sice snažil měnit tu a tam tempo. Točil klikou pomalu i rychle a
poctivě měnil všechny tři kotouče a to celý až do dlouhýho rána. Ale radost mohl mít tak akorát
hostinskej, kterej díky tomu flašinetu vytočil protentokrát takovýho chlastu, že bylo nablito až u
Janternu. Bylo to fakt utrpení. Muselo to bejt trapný i tomu Ieronýmovi. Ale starosta byl nadšenej a
v následujících dnech, když všechny přestala bolet hlava, elfovi oficiálně poděkoval za „notnou
porci kvalitní hudby“. Takže se obávám, že letos nás to čeká zase. Jo a ještě maličkost. Ieronýmus
je taky čaroděj. Čarodějové bejvaj různý. A některý maj i flašinet.
Starosta
versus lid - Prasácká svatba
Za dobu nepřítomnosti většiny dobrodruhů, který
zrovna pobejvali někde na výpravě za zlatkama, se ve vesnici stala jedna docela zajímavá věc.
Proběhla svatba. Tak to samo by vo sobě nebylo tak zajímavý, kdyby to nebyla svatba prasácká.
Incestní. Hrobník Haardun si vzal svojí sestru Eleanor. A nebyla to žádná nevlastní sestra. Haardun
a Eleanor měli společnýho tátu i mámu. Svatej Daleš by se z toho zvencnul. To jsem si teda jistej.
Hrobník Haardun je dost omezenej kroll, kterej žije ve vesnici už vod narození a jeho sestra taky.
Dneska sou to už dávno sirotci a majitelé realit. Haardun hrobničí už dávno a z nějakýho nejasnýho
důvodu, to hrobníci vždycky měli u starostů dobrý. Hrobničení je v Liscannoru chráněná živnost. I
když se moc nepředřete. Tak to je. Ale abych se vrátil k tý veselce. Vo tom, že spolu tyhle krollové
žijou už dávno, tak nějak dohromady, jako muž a žena, se samozřejmě vědělo. Ale co se děje za
zdí nebo za plentou, do toho je každýmu kulový a nikdo se v tom moc nešťourá. Ale najednou se
jim na starý kolena zachtělo to černý vobcování zlegalizovat. A tak se vobrátili na starostu Jorchena,
ať jim na to dá štempl. A stalo se tohle. Starosta začal mravokárně soptit a spustil hotovej vodopád
řečí o morálce, civilizačních návycích, smrtelnym hříchu, kterej bohové ztrestaj rukou plamennou.
Pak přešel k tomu, že si do naší krásný vesnice, plný krásnejch domů, krásnejch lidí a krásnejch
hobitů, nemůžeme pustit nějaký jeskynní zvyky. No huba mu jela, že by mu kdejakej kazatel z
povolání zatleskal. A zdálo se, že to tim skončí. Skoro mi těch krollích prosťáčků bylo líto. Myslim,
že to nemysleli zle, holt láska. Jenomže pak jsme vodjeli s princem Torganem do Nabatelu a když
jsme se vrátili, tak bylo dávno po krollí veselce, kde se podávaly buřty na pivu a pivo. Bum!
Starosta Jorchen Kierke mezitím votočil a krollí sourozence oddal. I když prej u toho oddávacího
obřadu měl zase spoustu mravokárnejch řečí! Tak já teda nevim, ale jsem přesvědčenej, že kdyby
tohle viděl nějakej elf, tak by se z toto zesral. Ieronýmus ne, ten je slepej. Tohle už není pokrytectví,
tohle už je něco víc. Tohle je jorchenovština. A takhle si v tom Liscannoru
žijem.
Starosta versus lid - Trable v druidskym
ráji
Osamoceně, v liscannorský stráni, se krčí skromnej srub. Dřevěnej barák z
vepřovic. Někdo by řekl, že tam bydlí nějakej chudák, co má hluboko do kapsy. Ale to je mejlka,
bydlí tam vostřílenej dobrodruh, jak sám o sobě kdysi řekl, hobit Babačan Borůvka. A protože je
to dobrodruh, tak peněz má dost. Dobrodruh a zlato, to spolu jde ruku v ruce. Zrovna jako
dobrodruh a smrt. A tenhle Babačan měl kdysi vidění a tak se šel vyučit druidem. A jestli si někdo
myslí, že druidem jste nebo nejste, že je to taková přímo krevní záležitost, tak u tohohle hobita to
tak úplně neplatilo. Ten se druidem fakt vyučil, tak jako se někdo vyučí kovářem nebo třeba
tesařem. U nějakýho Olbrama Horáčka v Oboře. No a co, to je nakonec jeho věc. A tomuhle
našemu dobrodruhovi se stala tuze nemilá věc. Stala se mu křivda! A když říkám křivda, tak to
myslim vážně. Hnusná a zákeřná křivda! To tady křičim do světa! A prsty v tom měl, kdo jinej,
starosta Jorchen. To bylo tak.
Babačan si před nějakou dobou řádně postavil tenhleten
jeho srub s nízkym stropem. Na střechu dal rákos, stěny vycpal trávou a jehličim, dovnitř natahal
spoustu divnejch krámů přírodního charakteru, jako třeba kožky uhynulejch zvířat nebo bludný
kořeny. A naopak se důsledně zbavil všeho co bylo, podle druidský příručky, tabu. Třeba hřebík
nebo železem vobitá bota. A myslel si, že tady bude souznit s lesem a přírodou a nikdo ho tady
nebude votravovat s nějakejma blbostma. A bude si chodit do lesa, kde bude vobjímat stromy a
mluvit se zvířatama. To byl Babačanův plán. Jenomže to se mělo změnit. Jinej liscannořan, trpaslík
Grub, si nedávno koupil velkej barák z kamene po nějakym zemřelym občanovi. Barák to byl notně
zchátralej, ale měl velkou minulost. Byl to totiž barák, kterej měl popisný číslo jedna! Historická
záležitost. To jako jo. Vlastnictví domu jedna vás katapultuje mezi honoraci. Tak to je. Grub nelenil
a barák vopravil. To určitě zasloužilo chválu. Jenomže když ten barák vopravil, tak se s trpaslickou
hamižností začal rozhlížet vokolo, co by si ještě za dobrodružný zlatky koupil dál. Kde by se ještě
vychcal a ztopořil svojí značku. Grub je bejvalej střelmistr a jeho oborem jsou třaskaviny. Je to
pyrofor, kterej si svoje výbušný dovednosti vybrušuje ve Velkym laboratoriu, což je taková
profesní konkurence Magický univerzity. Ale to odbočuju. Prostě Grub je pyrofor, což jsou osoby,
který páchnou sýřivkou a trajdákem, v kapse maj pořád sirky a bejvaj dost nebezpečný svýmu
okolí. Profesní růst, ktrej trpaslíkovi poskytlo Laboratorium, mu byl zřejmě malej a tak se rozhodl,
že bude s třaskavinami experimentovat i v Liscannoru. Za tohle kdysi dávno, v liscannorskym
pravěku, jinej takovejhle chlapík, co si rád hrál se sirkama, jistej Arkuss Dettor, málem letěl z
vesnice. Ale časy se změnily. Ale to zase odbočuju. Odbočuju rád, protože mám dost inkoustu.
Zpátky k dnešku. Grub, vědomej si toho, že ty jeho experimenty jsou dost nebezpečný, celkem
logicky usoudil, že vodpalovat bomby v baráku číslo jedna je tak trochu vošajstlich a chtěl rámusit
jinde. Říkal tomu experimentování, což by jinej nazval obtěžování hlukem, kouřem a smradem.
Nebo taky letící střepinou. A začal shánět šikovnej pozemeček. Takže šel za starostou Jorchenem a
společně ukuli zlomyslnej plán. Starosta trpaslíkovi odprodal takový malý územíčko, takovej
plácek, pěkne v lese. A to kousek za Babačanovym srubem, kterej je přírodního charakteru a
různá havěť si tam staví kutlochy, nory a hnízda. A to nebyla žádná náhoda. To byla zlomyslnost.
Když mi soused postaví vedle mýho majetečku vodpadovou jámu s hajzlíkem, tak budu taky
nasranej. Takovýhle věci se prostě nedělaj, to je proti dobrejm sousedskejm vztahům. Můžu si vo
divnym způsobu života druidstva myslet co chci, ale práskat jim petardy za voknama prostě
nebudu. To se nedělá. A že v tom hrálo roli i to, že Babačan je hobit rasou i vzrůstem, o tom teda
nikdo nepochyboval. Pěkně si starosta do hobita kopnul. A Grub mu pěkně
posloužil.
Takže si trpaslík na tom svým přidělenym pozemečku hned pěkně vyrobil
nějakej závrt v lesní půdě a začalo to tam bouchat. Ptáci ulítli, zvěř kálela strachem, vožehlo to
vokolní stromy, hrozily lesní požáry a Babačan byl celkem logicky nasranej. Ale co bylo pak, je tak
trochu zahalený velkym tajem. Babačan si šel stěžovat na starostenskej ouřad. Šel ouřadu podat
stížnost na ouřad. Jestli nejdřív starostovi na Gruba nebo Grubovi na starostu, netušim. Jistý je, že
nepochodil a starosta přešel do protiútoku, protože prohlásil, že si hobit vzal k ruce vyhlášenýho
rváče Nifa a pak mu mávali kudlou před ksichtem, takže se cejtil vohroženej na zdraví. Babačan
zase tvrdil, že se chtěl dohodnout a místo toho byl poslanej do míst, o kterejch se nemluví veřejně.
Do prdele. Zřejmě chtěl dosáhnout nějaký divný dohody o přesunutí toho vočouzenýho kusu země
někam jinam. Dokonce to prej chtěl hobit zaplatit z vlastního. Starosta se o dalšim prodeji obecní
půdy odmítl bavit a Grub se vychcaně schoval za starostu a navečír vodpálil další nálož. A právě
tady se pro změnu zase ukázalo, že ten náš hobití veterán je schopnej zvrtat úplně všechno a že mu
vo ty hady, brouky, divoký prasata a březí laně tak moc nejde. Šlo mu primárně vo vlastní klid v
tom kusu lesa, o kterym si myslí, že mu říká „pane“. Upřímně řečeno, netušim úplně, jak je to v
Gwendarronu s přidělovánim půdního záboru absolventům lesních kurzů. Spíš si myslim, že v
civilizovanějších částech země to funguje tak, že druid je prostě takovej trpěnej vetřelec, kterej si
může někde postavit ten jeho primitivní přístřeh a výměnou za to pak vo ten les pečuje. A pod
pojmen „pečovat“ si představte prostě něco, co je tomu lesu, jako takovýmu, ku prospěchu. Druidi
jsou takový podivíni, lehce nebo více vodtržený vod civilizace. Takový nerudný samotáři. Víc
druidů pohromadě se nesnese, z toho by pak hrozila druidská válka občanskýho typu. Ale maj
svoje zásady a zásady je třeba ctít. Tak by to řekl svatej Daleš. A takovym druidem určitě chce
bejt ve svejch představách i Babačan Borůvka. Ale zase vocamsaď pocamsaď. V jeho případě je
nemít to daleko do hospody. Babačan je druid putovní, protože s náma chodí na ty vejpravy a to
dost daleko vod jeho mateřskýho lesa. Některý taky říkaj, že Borůvka je druid městskýho nebo
parkovýho typu. Ale to neznamená, že mu kvůli jeho hobití kebuli má starosta co budovat muničák
za barákem. Nejsem druid, ale kdyby mi tohle někdo udělal, tak by ten dotyčnej poznal, že i svatej
Daleš se umí pořádně nasrat...
Sakra, kde jsem to přestal, kde jsem nechal nit, tu přízi
příběhu? Jo, Babačan to má kousek do hospody. Ne, půdní zábory v Gwendarronu. Tak.
Liscannor má dost specifický privilegia. To kvůli těm věcem, vo kterejch jsem psal vo kus vejš.
Pozemky a povolení ke stavbě v tý naší krasný vesnici přiděluje výhradně starosta. Podle svýho
uvážení. Podle svýho nejlepšího uvážení, chtělo by se dodat. Myslí se v blízkym okolí. Takže kdyby
si chtěl Babačan na starostu, kvůli týhle záležitosti stěžovat, tak by asi narazil. Stěžovat by si musel v
Nurnu, protože pod něj Liscannor administrativně spadá. Ale jak říkám, asi by neuspěl. Což ovšem
neznamená, že se v tomhle nedopustil Jorchen pěkný prasárničky. Sousedský. Ke každýmu
liscannořanovi se musí přistupovat s úctou. A práva každýho obyvatele končej tam, kde začínaj
práva jinýho. Tak by to řekl svatej Daleš. Podle mýho by měl pan Kierke padnout na kolena a
hobita pěkně vodprosit a pak by měl udělat změny územního plánu. A taky mu koupit flašku.
Jenomže to je těžký, když von ten Babačan, tak nějak patří k těm hobitům, který si tak vo ty křivdy
koledujou. Von chce mít klid jenom na tom jeho pažitu a vokolo toho jeho posvátnýho dubu, co s
ním za dlouhej večerů kafrá vo všehomíru, ale na druhou stranu by v jinym lese klidně postavil
smeťák na vyvážení vodpadu z Velkýho laboratoria. Myslim, že jiný druidi by Babačana Borůvku
sežrali a přerazili by vo něj tu jeho hůl, co mu spadla z dubu.
Ale k Babačanovi se váže
ještě jedna věc. A ta je úplně z jinýho soudku. A rovnou říkám, že se tomu malýmu chlapíkovi
povedl majstrštyk. A to takovej, že našeho milýho starostu museli vomejvat! Babačan si našel
vážnou známost. To by nakonec nebylo nic tak divnýho. I druid maj svoje potřeby a pudy. Ale ta
Babačanova vážnost je elfka! A neptejte se mě, jak je možný, že se elfka zakouká do hobita. To
prostě nevim. Už nám jí všem představil a všichni jí viděli. Taková menší, pihovatá, moc toho
nenamluví, ale elfka to je a s Babačanem žije zatím jenom na hromádce, ale už plánujou svatbu.
Babačan jí říká Lindo a nechal si u krejčího v Nurnu ušít nóbl šaty. Svatební. Tak. Jorchen se sice
nechal slyšet, že Babačanova Linda je nějaká mutantka a odmítá pořád připustit, že se jedná o
skutečnou elfku, ale to na věci nic nemění a jenom to ukazuje, že v některejch věcech odmítá
Jorchen připustit realitu. Babačan Borůvka ulovil elfku a fidli basta! Takže se asi nějakýho pokroku,
ohledně toho toxickýho Grubova pozemku, v nejbližší době nedočká...
Starosta
versus lid – okradli kudůka?
Uběhl nějakej čas a Nurnský brachy zase začaly
svrbět pačmáky, ruce, tlapy a pracky. Ve vzduchu zavanula vůně dálek, krve a zlata. Takže se zase
do něčeho zamotali. A během toho zamotávání se, se stala taková věc, nebo se možná stala ta věc
jinak, ale každopádně se stala. A zase v tom jel liscannorskej starosta. A jestli se daj různý příhody
brát s nadhledem, s úšklebkem nebo se u nich můžete popadat za břicho, tak u týhle události se
moc smát nedá. Ať už se stala tak nebo vonak.
To bylo tak. Část Nurnskejch začala na
popud Jonase Wredy, nebo spíš jeho otce, pátrat po nějaký zapeklitosti v Nurnu. A když se pátrá
po špíně v Nurnu, tak to dost často končí v Šedově. Šedov je špinavej dost. Já se do toho nemotal,
protože nemusim bejt u všeho a měl jsem pocit, že ještě nenastal čas, abych si zase natáhl bytelný
boty a zavostřil mysl. Takže po celou tu dobu jsem se držel v Liscannoru se skleničkou v jedný a s
knihou v druhý ruce. Ale něco jsem viděl a něco jsem pak taky slyšel. Zkrátka a dobře jednoho
dne roku devadesát jedna, když ty naši braši byli na misi v Nurnu, se v Liscannoru vobjevil takovej
vošklivej uhrovitej elf v kabátci nurnský městský stráže a začal se vyptávat na kudůka Fenxe, jako
jestli tady bydlí a co je vůbec zač. Hostinskej Luncius ho vzal za starostou. Mimochodem si
všimněte, že v hostinci začínaj skoro všechny příběhy a klání. A pak spolu něco s tim chlapíkem
řešili. Starosta pořád přikyvoval hlavou a rozhazoval rukama a nakonec se v doprovodu i
hostinskýho odebral do patra hospody U hrocha, kde chvíli pobyl a když se vrátil, tak tomu
chlapíkovi v uniformě předal naditej váček. Elf kejvl hlavou, nasedl na koně a zmizel. A starosta
Jorchen si uplivl a řekl něco vošklivýho na Fenxovu adresu. Ve zbytku dne, kterej jsem věnoval
hlavně mudrování o věcech vyšších, mi hospodskej sdělil, že Fenx provedl v Nurnu nějakej zločin,
že byl zadrženej. A ten uniformovanej chlap si přijel pro ověření jeho totožnosti a pro pokutu. A
kromě toho starostovi naznačil, že vyšší částka by mohla způsobit takový menší zamhouření voka a
že by pak pěst zákona nemusela na kudůka dopadnout tak tvrdě. Starosta odmítl za kudůka, kterej
neni občan Liscannoru, zaplatit z obecního, ale poručil Lunciovi, aby votevřel Fenxův pokoj v
hostinci, následně i jeho truhlu a z tý vzal celejch pět stováků ve zlatě a ty předal tomu chlapovi,
kterej prej pak zařídí kudůkovo propuštění ze šatlavy. Inu, úřad zřejmě zapracoval rychle, i když
tak nějak voklikou a zákon přitom oba zástupci moci ouřední, starosta a městskej stražnej, taky
trochu vohli. Na celý věci mě teda trochu vyděsilo, že starosta si klidně vnikl do cizího objektu a
hlavně do cizí truhly a z tý pak vyplácel někomu peníze. Měl jsem pocit, že ho měl Luncius v tu
chvíli vyrazit z hospody. Jo, myslim starostu Jorchena Kierkeho! Protože hospoda je jeho a Fenx je
jeho host. A hostům se kapsy nešacujou. Hospoda je takovej svatostánek. Ale dobře, dobře.
Třeba se fakt ten Fenx, kterej pochází ze Šedova a ke zločinu určitě nemá daleko, dostal někde do
průseru a tohle hodně..., hodně, nestandardní řešení situace, mu zachránilo kejhák a čistej trestní
rejstřík. Někdy je třeba postupovat..., řekněme jinak. Nurnský s tim maj nakonec bohatý
zkušenosti. A nad dobře vohnutym pravidlem nebo zákonem se dá přimhouřit
voko.
Tááák. Jenomže za pár dní se z Nurnu vrátil Fenx i se zbytkem Nurnskejch, z
toho řešení těch komplikovanejch událostí ve městě, do kterejch je navezl Jonas Wreda s rodinou.
A najednou se celá věc s páčenim kudůkovy soukromý truhly tak nějak votočila. Když se Fenx,
kterej očividně někde dostal pořádnou nakládačku, protože smrděl a měl ksicht celej modrej,
dozvěděl, že v době jeho nepřítomnosti, hostila jeho truhla nezvanou návštěvu a zmizelo mu pět
stovek, tak se pořádně nasral a začal řvát na starostu. A mezi plivancema a záchvatama vzteku
uvedl jeho verzi celý události. Takže podle něj neprovedl žádnej kriminální zločin, ale naopak se on
sám stal obětí nekalejch živlů. Fenx dál řekl, že během toho řešení těch složitejch záležitostí se na
vlastní pěst vodvážně vydal do centra zločinu, do Šedova, kde pátral uvnitř bandy nějakýho Ištvána
Chromýho. Ale něco se zvrtlo a on upadl do zajetí tý bandy. Ta ho mučila a dostala z něj informaci,
že je z Liscannoru. A pak ho dlouhý hodiny drželi v zajetí na řetězu a dál ho mlátili a dokonce ho
pochcali. A mezitim poslali jednoho svýho kumpána, nějakýho elfa jménem Plch do Liscannoru.
Aby tam ověřil informace, že zajatec nekecá. Takže tenhle Plch si teda voblíkl někde ukradenej
kabátec městský stráže a připravil si drzou historku o tom, že Fenx byl zadrženej strážema v
souvislosti s nějakym zločinem. A tohle teda tomu Plchovi vyšlo náramně. Ověřil informaci a ještě
vyrazil ze starosty tučnej balík peněz z kudůkovy truhly. Aha. Rozzuřenej kudůk řval na starostu, že
je zloděj a magor, kterej akorát naletěl. Ovšem Jorchen si to nenechal líbit a kontroval tím, že je
kudůk stejně šedovskej zločinec a že není občan a že se s nim bavit nebude. Ostatní rozpačitě
čuměli, ale celý to působilo tak, že jeden z aktérů tý hádky tahal za kratší konec špagátu. A vyberte
si kterej.
Starosta vyklidil pole a pozdějc vydal ouřední prohlášení, že kudůk Fenx
Worna byl v Nurnu zadrženej pro výtržnost a krádež a že ho o tom informoval jistej Plžec, úředník
městský stráže. Fenx kontroval prohlášením, že to by naopak starosta, kterej naletěl šedovskýmu
podsvětí, potažmo nějakýmu Plchovi, kterej se za strážnýho akorát vydával. A to všechno proto, že
je starosta „tak trochu magor a zločinec, kterej si o sobě myslí, že je mazanej všema mastma“. Plch
nebo Plžec, ani na tom se neshodli. Ale každopádně to byl ve finále kudůk, kterej byl lehčí vo pět
stovek. Což ovšem nakonec přijal s takovym floutkovskym klidem a mávl nad tim pačmákem.
Podle mýho měla k pravdě blíž spíš ta kudůcká historka, než starostovský výkřiky,
který byly založený hlavně na obecnejch prohlášeních, že kudůci jsou stejně zločinci a Šedovani.
Nejvíc mě ovšem na celý tý věci zarazila ta samozřejmost, se kterou starosta prostě někomu
hrábnul na soukromej majetek v jeho truhle a v jeho teritoriu. A že proti tomu hostinskej
nezasáhnul. A ještě tomu přihlížel. Takže ať to bylo, jak to bylo, tak já si jdu pořídit bytelnou a
nepřenositelnou truhlu s pořádnym zámkem. Kdyby se v ní někdo chtěl hrabat.
Smutnej čas
Tak uběhlo několik měsíců vod tý doby, co ty mý
kumpáni vyrazily do Nurnu řešit věci a co starosta ulehčil kudůkově truhlici. Pak někam zmizeli. Do
dalekejch krajů. Za poslánim a všema dalšíma věcma, který k tomu patřej. A včera se vrátili. Bylo
to v létě devadesát jedna. A byl to smutnej návrat. Několik z těch, který jsem znal a s kterejma
jsem taky sdílej v minulosti dobrodružnej osud, se nevrátilo. Prej trajdali někde po Antrinsku,
Armidenu a Dragolskym hvozdu. Tak pytle s kořístí nějaký měli. Ale..., ale nevrátil se magicus
Jonas Wreda, takže už se nebudu mít s kym dohadovat a vymejšlet majstrštyky, jako byla třeba
formace V. Prej vybuchl na nějakym ostrově a ostatní ho tam nechali pohozenýho jak psa. Ani ho
nestrčili do hrobu, jenom ho vobrali. Nevrátil se ani Darghaz, barbar co bydlel v lese. Ale ne v tom
„Babačanově“, v tom druhym, na druhý straně potoka. A co sem na něj věděl jedno velký
tajemství. A taky Nif. Barbar Nif, kterýho jsem před lety poznal vlastně jako prvního ze všech,
když jsem vopisoval lejstra v jednom klášteře a von tam tahal bedny. Prej se zbláznil a rozhodl se
dobít nějaký město. Sám. Prej to bylo na konci vejpravy, když si to družina už razila domů, protože
měla splníno. Domů, do Gwendarronu, do Liscannoru, kde žijem ty svý životy, který tohle všechno
přinášej. Tak si na ně připijem a uvidíme co bude dál...
Jonas Wreda: Zápisky z cest
Jonas Wreda, zápisky z let 1086-1088
Lovec
Klid jsem nalezl až ve škole, k níž jsem se na poslední měsíc upnul a
všechno to, co souviselo s Nurnskou družinou, pokusil se vytěsnit z hlavy. Nilien se o výuku během
mé nepřítomnosti starala věru skvěle. Pevně věřím, že jednou po mě tuto starost na svá bedra
převezme a starosta nebude hledat žádnou jinou alternativu. Potom přišlo léto, léto teplé a hojné.
Zifnabu Lenthanovi bylo uděleno liscannorské občanství a s ním jsem zrušil zákaz o jeho přibližování
se ke škole jako již neopodstatněný. Slyšel jsem, že pán ze Smrže se v hospúodě rozohnil, proč se
nikdo ze vsi nedostavil na schůzku s upírem, a oznámil schůzku další. Schůzka zřejmě proběhla,
poněvadž Smrž už nehulákal. Kdo se tam ale dostavil a co se tam dohodlo, to nevím a je mi to
zcela jedno. Jenom vím tolik, že starosta Vesta upíra zbavil liscannorského občanství, což chápu
jako krok pochopitelný a nevyhnutelný. Naopak - kdy mu jej neodebral, považoval bych Liscannor
za Smržov. No a začátkem poradostin, přesně řečeno druhého dne měsíce Vesta uvedl ve známost
oznámení jisté paní Wulpin, žese ztratil Lovec. Lovec je přezdívka, přezdívka starousedlíka jménem
Lambard, manžela oznamovatelky paní Wulpin Zivrilové. Lambard se živil lovem a bylo mu
dvaašedesát let, takže byl věkovitý. A ztratil se, respektive nevrátil se z lovu. A Otakáro Vesta se
jako starosta rozhodl, že po Lambardu Lovci vyhlásí pátrání a s pomocí dobrovolníků postaví
rojnici a nechá pročesat okolí. A na mě si vzpomněl jakožto na majitele Pukliny, který se jako
průzkumník proslavil již nejednou. Ovšemže jsem nemohl odmítnout. Lambarda Lovce jsem sice
příliš neznal, ale byl to občan, tedy jeden z nás. A v dnešní době, kdy se po okolí potloukají upíři a
skrze Smrže kontaktují venkovské obyvatelstvo, nebylo záhodno brát zmizení kohokoli na lehkou
váhu. Puklina se tedy vydal na průzkumné oblety směrem, který určila paní Wulpin, a já se postavil
do rojnice mezi ostatní dobrovolníky. Al-Rahem se ujal hledání stop, nicméně nebyl příliš úspěšný.
Úspěšné nebylo ani pátrání toho dne, neboť v okamžiku, kdy padla noc a definitivně znemožnila
pokračovat, byl výsledek stále nulový. Gawin Ruindorský sice na Vestův příkaz donesl ze vsi louče,
ale tápání v lese bylo bezvýsledné. Na druhý den pátrání pokračovalo od samotného kuropění. A
potom Zifnab lenthan v hlubokém lese zvolal, ať běžíme k němu. Když jsem udýchaně dorazil,
Zifnab ukazoval mezi stromy a šeptal, že je tam medvěd. Medvěd tam byl, nehýbal se. Připlížil
jsem se tedy blíže a počastoval zvíře černým bleskem. Huňáč se ani nezachvěl a vzduch naplnila
nasládlá vůně spáleniny. Srotivší se druzi vyrazili opatrně vpřed a seznali, že medvěd už je nějakou
dobu mrtvý. A zpod jeho těla čouhaly nohy v kožených láptích. Byl to Lambard, rozdrcený svým
vlastním úlovkem. Bolbuch pravil, že jak to chápe on, tak že Lovcova smrt byla šťastná, protože
zemřel na lovu, a tedy šťastný. A že tak to máme brát. A zorganizoval odvalení mrtvého medvěda a
odnesení nebožtíkova těla do vsi. Pohřeb měl Lovec vypraven prostý, ale
hezký.
Klášter bohyně Živy
Toho dne na sklonku sečna seděl
jsem s přáteli v hostinci. Tedy s Al-Rahemem, Bolbuchem a Zifnabem Lenthanem, jehož jsem si
oblíbil, protože se stranil spojení se Smržem, nebo jej alespoň nevyhledával. A jak jsme tam tak
seděli, lehce popíjeli a klábosili o strašlivé ostudě, kterou kumpanie utržila v Dormalu, vstoupili do
lokálu dva cizinci. Ukecaný člověk a zamlklý barbar. Ten barbar jen řekl, že se jmenuje Nif, a od té
chvíle už nepromluvil. Zato toho druhého nebylo možné zastavit. Představil se jako Julián Chrpa a
pravil, že hledá Nurnskou družinu, která se prý má nalézat v Liscannoru. A velice jej potěšilo, že tu
Nurnskou družinu takhle rychle našel. Pan Chrpa se svěřil, že jej poslal nějaký pan Bořidan
Humplan, což je kněz sloužící jíisté Živě, což je zase bohyně úrody, početí a hojnosti. A ten kněz
chtěl po Chrpovi předat poselství Nurnským, aby byli svolní setkat se s knězem Humplanem a
sjednali s ním vyřešení jistého problému. Chrpa se vyzbrojil zamlklým Nifem a teď tu byl a
přemlouval, abychom se neodkladně srotili a vyrazili s ním do Nurnu, kde se dozvíme víc. Po
zoufalství v Dormalu nebylo proč otálet. Za vyslechnutí kněze Humplana, respektive otce Humplana
jsme nic nedali a mohli si přijít k nějaké normální práci a zvednout pošramocené sebevědomí.
Vyrazili jsme ještě téhož dne v neorganizované skupině pod vedením Juliána Chrpy, který se svěřil,
že pocházíé z Kamenného ostrova. Což je ostrov v moři někde mezi Nurnem a
Morochem.
Cestou nás Bolbuch zavedl přes kozlí krám, který patří Smrži, abychom
tam vyzvedli Babačana. Babačan je ten divný chlápek, co se stará Bolbuchovi o useknutou ruku, a
teď už vím, že ten Babačan se se Smržem spřáhl a teď u něj v kozlím krámě bydlí. A taky vím, že
Bolbuch na pahýlu levačky nosí železný hák. Ale zpátky k otci Humplanovi. Otec je sedmdesátiletý
stařík, muž v hábitu, sídlící v jedné z komplexu budov přináležejících k Chrámu Matky Nifredil. A
tento bezesporu sečtělý, inteligentní a bohůbojný muž přijal Nurnské v prosté malé místnosti a při
číši vína poodhalil povahu delikátní věci, v níž Nurnské, jak sám řekl, oslovil. Ta delikátní věc byla
povahy podivné, jednalo se o podivnou záležitost ve spojitosti s rostoklatským klášterem.
Rostoklatský klášter je zasvěcen bohyni Živě a věřící, navštěvující mše, pocházejí především z řad
venkovských zemědělců. Kněžky v rostoklatském klášteře každoročně provádějí obřad, obřad
důležitý pro věřící, tedy obřad ohledně úrody napřesrok. Otci Humplanovi se tohoto léta od jedné z
kněžek dostalo zprávy, že má opakující se hrozivá vidění, kterak je úroda pohlcena hnilobou a
zkázou. Tato kněžka je pro otce Humplana osobou známou a důvěryhodnou. Již dříve mívala různá
vidění a tato vidění se vždy naplnila. Proto se rozhodl varovnou zprávu nebrat na lehkou váhu,
obzvláště když to zlo a hniloba z hrůzných vizí bují prý nikoli vně, ale uvnitř chrámu. Otec pravil,
sice plně nechápe, co se děje, ale že ona kněžka je vyvolená a že když v listu tvrdí, že hniloba je
semeno zla a že se rozpíná, tak není záhodno nějak váhat. Rozhodl se tedy najmout skupinu mužů
činu a vzhledem k tomu, že se mu donesly zvěsti o úspěchu Nurnských na turnaji v Rivenu, volba
byla jasná. Rostoklasy se toriž, mimo jiné, nalézají pod Rivenem. Někdo požádal, zda by otec
nemohl dopis od kněžky přečíst nahlas.
Otec tedy dopis vyhledal a přečetl nahlas, ale
nenalézalo se v něm nic nového nebo objevného. Byla to prostě žádost o pomoc, aby někdo přijel
a zajistil, aby se ty vize jakože nenaplnily. Takový v podstatě marný pokus zabránit něčemu, co se
stejně stane - tedy pokud se ta kněžka nikdy v minulosti nemýlila, tak se to tak jako tak stát musí,
no ne? Ale kněžka v podstatě nepsala o tom, co konkrétně se přihodí, jen že se přihodí něco hodně
zlého, co má něco společného s hnilobou uvnitř kláštera. Konkrétně se vyjádřila v tom smyslu, že
hniloba je semeno zla. A kněžka se jmenuje Draka.
Otec Humplan pravil, že kněžce je
dnes už více jak sedmdesát let a že je ve svém oboru věštění velice zkušená a neomylná. Vize ji prý
přepadají (ano, tak to pravil) více než padesát let - už coby mladá kněžka sloužící v zaniklém
klášteřer jménem Durgen byla přepadena vizemi, které se později ke smůle Durgenu naplnily.
Tehdy ale vizemi přepadená kněžka netiušila, co ty divné vidiny znamenají a že se, nedej Živo,
naplní. Tehdy okolí Durgenu zachvátila drastická neúroda a tamní kněz, zřejmě kněz představený,
došel k názoru, že běžné obětiny k zažehnání neúrody nepostačí, a přikázal obětovat dítě. Otec
Humplan se vyjádřil v tom smyslu, že ten kněz tenkrát v podstatě zešílel. Durgan, chrám, který dnes
už neexistuje, se nalézal někde ve dvou třetinách cesty směrem na Gorgan a potom poněkud
východně. Takže těžko říci, kde přesně. Mám ale pocit, že poloha Rivenu, kde se nalézají
Rostoklasy, by se při vší té mlhavosti dala charakterizovat podobně. Každopádně kněží v chrámu
obětovali dítě a vůbec to nepomohlo. Požehnání bohů se nedostavilo, další úroda napřesrok byla
ještě hanebnější. Otec Humplan podotkl, že děti se Živě v žádném případě neobětují, je to v
rozporu s právem bohabojným a pochopitelně i státním, Živě se totiž běžně obětuje část úrody,
především tedy ovoce. Ale děti zásadně nikoli. Ta hrůza se ale prostě tenkrát stala. Tedy to s tím
dítětem. No a celé se to s tou úrodou nakonec ještě děsivě zhoršilo a od té doby platí, že v
chrámech bohyně Živy se nesmí zabíjet, protože se traduje, že zabíjení všechno jenom zhorší. Pole
tenkrát přestala rodit a ovoce shnilo. Navíc, jak podotkl otec Humplan, tam prý tenkrát vlítla
armáda a zabila kněze. Těžko soudit, co se stalo s durgenským chrámem, ale asi byl
zrušen.
Otec Humplan tedy shrnul svůj požadavek a pravil, že pokud jsme svolní, máme
zajistit, že obřad obětování Živě proběhne podle zákona a bez zlých událostí. Klášter vede jakási
proboštka jménem Narna, ale ta neví, že jsme vysláni dohlížet na pokojnost obřadu. Bude o nás
vědět pouze kněžka Draka, a to na základě průvodního dopisu. Nějak jsem se dovtípil, že otec
Humplan je opanován obavami, že proboštka kláštera sejde ze správné cesty a uchýlí se k
obětování dítěte. Tedy že zešílí. Rozhodl jsem se, že na tuto pouť se s Nurnskými nevydám a
zůstanu doma. Mám sám po poslední výpravě dost vnitřních hrůz, které musím řešit. A v tom mi
může napomoci jenom klid v domácím nevzrušivém prostředí.
Otec Humplan ještě
pravil, že není neobvyklé, když v době příprav na obřad klášter navštíví skupina laiků, toužících po
přízni Živy. Kněží je běžně zapojují do přípravných prací. Není však povoleno na půdu kláštera
vstoupiti se zbraněmi, a to ani ukrytými. Bylo by prý ale vhodné, abychom do kláštera nevstoupili
jako jedna celistvá skupina, ale jako náhodné shluky nahodilých poutníků. Té vizionářce Drace je
sedmasedmdesát let. Obřad proběhne asi za dva týdny. Beze mne.
Zamotán
Zdá se být zmaten či zamotán
z
pinglu mu trčí smotky lan
i klubka provazů a špule nití
Je jako pavouk se skládací
sítí
co tenata pavučin na zádech vleče
podobná kokonu obaleče
(zámotku housenky
z rodu můr)
Spletenci špagátů a svitky šňůr
má pytel zvně i tělo opásané
hlavu jak dýni
ztěžklou pod turbanem
spředeným z vinutých vláken juty
a pod kabátem notně
vzdutým
šmodrchanců velká kluba...
Zvně pláště lana silná, hrubá
v dlouhých
smyčkách zavěšena
(dešti, sluncem vybělená) -
od ramen dolů přes hruď křížem
po
pás... spíš ještě trochu níže..
až k podkyčlí, po hýždní svaly -
aby smyčky neplandaly
a
nebránily svižné chůzi
(viz. rádce „Slavní dobrodruzi”)
má konce smotků zauzlené
a
přichycené kolem stehen
koženými tkanicemi
Ač provazník se jeví němým
přec zdá
se být zmaten či zamotán -
motouzy ovinut ze všech stran
jak by byl usnován, z povřísel
spleten...
co oživlý naviják, pravzor všech vřeten
neřku-li chodící bachratá
špule...
paobraz doby předminulé
kdy rekové pradávní plouhali světem
tam a sem -
nocí... dnem... zimou i létem
se vším svým pozemským majetkem na hrbu
bez rodin
strážících domovy u krbů -
zoufalci táhnuvší od hradu ke hradu
soumaři bagáže, otroci
pokladů...
A pavouk supí dál, zmaten a zamotán
zabředlý do veršů, pinglu i smotků
lan
opředen kokonem, zapouzdřen provazy
kupředu... za nosem kamsi se
karasí...
Karasí? Kutálí! Drapl ho samospád!
( - zní to jak epitaf...) Co dodat? Jenom
snad
hádanku závěrem pro hlavy hloubavé:
Jak dlouhým lanem je hrdina vybaven
ve
smyslu sečtené celkové loktáže?
Kdopak ví? Kdo nejlíp odhadnout dokáže
otázku
souhrnné návinu délky?
( - muž krapet při těle, asi sáh velký...)
Kdyby byl dobrodruh
kompletně rozvinut
lana by v následném souvislém návinu
ač zdá se to snad
zhůvěřilé
čítala, bratru, na čtvrt míle!
Jak nemrtví mě ve snech
straší
Jak nemrtví mě ve snech straší
mám z mozku hutné pyré...
kaši...
snad proto zírám na svět temně -
ti umrlci jsou nejspíš ve mně
(dlí pod kůží a
taktéž v krvi...)
A trnou vlasy, strmí brvy
když popatří mne morda zvadlá
při hygieně
u zrcadla -
je moje... přesto moje není...
tvář přízračná, škleb schizofrenní
Jen pohnu
hlavou - hnou se obě...
hnus obrací mne zády k sobě!
Mám z mozku kaši! Hrůzou
němý
hrnu se ven zárubněmi...
jak nebožtík, co nechce nežít
potácím se chmurnou věží
-
svým domovem... svým rodným hrobem -
sobě sám si nepodoben
už zhola ničím...
natož duší...
tu opustil jsem (matně tuším)...
pak podstatu, pak formu těla
Jsem
plasmoidní paralela
ve skupenství ryze čirém -
vlastně zbylo jen to pyré...
Beze mne...
Beze mne se obešla nejen výprava do Kláštera bohyně
Živy, ale i výpravy další. Konkrétně dvě. Té jedné se říká Výprava do Irvanu, a té druhé ani nevím
jak. Někde za Mirellem Nurnští stíhali a nakonec dekapitovali jakéhosi pavědce, který si usmyslil
ve velkém zabíjet vesničany a přivádět je zpátky k životu. Víc nevím a ani mě to nezajímá.
Psychicky zdeptán a zničen událostmi v Dormalu postupně uzavřel jsem se do sebe a přestal takřka
vycházet. Kromě návštěv školy, jež se mi spíše než radostí staly povinností, dlel jsem celý ten rok v
osamění. Ani rodiče jsem v té době nenavštěvoval. Toužil jsem být sám, jen sám. Cítil jsem se
zrazený a k ničemu. Teprve zima roku 1087 přivedla mne zpátky do života a může za to smrt. Smrt
starého obyvatele Liscannoru, Lorgena Erinského, který zemřel stářím a já si uvědomil, že lidské
bytosti jsou pomíjivé a život je pouze jeden a je vymezen omezeným časem, který je třeba si užít,
nikoli odžít o samotě.
Rozhodl jsem se tedy pokusit vrátit do života, začít od začátku a
na tragédii z Dormalu hodit za hlavu. Asi ne definitivně, ale upozadit a pokusit se zase začít být
šťastný. A řekl jsem si, že bych měl především mít doma někoho, kdo by mi naslouchal. Ženu.
Založit rodinu. Jenomže jak? A tehdy poprvé vzpomněl jsem si na Nilien Linfalasovou. Že mě to
nikdy dříve nenapadlo? Vždy jsem k ní měl vřelý vztah, cítil, že jí musím pomoci. Ale jako na ženu
nikdy jsem na ni nepomyslel. Možná proto, že je o tolik starší než já. Ale co na věku vlastně záleží,
když je život samotný tak pomíjivý? Rozhodl jsem se, že ji navštívím. A tak se i stalo. Myslím si, že
mojí návštěvou a projeveným zájmem byla nadšená, dal jsem jí darem prsten, který jsem přivlekl z
Dormalu a který byl tím jediným, co mi zbytečně dormalskou tragédii připomínal. Tak jsem se
zbavil nechtěné věci a potěšil srdce ženy, která o nějakém Dormalu neměla ani tuchy. Jenže díky
tomuto daru jsem se dozvěděl, že za Nilien běhá ještě Al-Rahem a ten, když mi byl osobně vyčinit,
ať mu nelezu do zelí, se mi svěřil, že za ní běhá ještě někdo. Řekl jsem si, že asi věci jsou postavené
tak, jak mají být, a že nechám věcem volný průběh. A toto jsem přednesl i Al-Rahemovi. Ať si
srdce paní Linfalasové získá ten pro ni nejlepší. Bez šarvátek a zlých nálad. Al-Rahem moudře
souhlasil.
A začal se psát rok 1088 mírná zima tohoto roku přinesla s sebou i práci pro
Nurnské. O té práci jsem se vlastně dozvěděl až v okamžiku, kdy přiběhl Al-Rahem a řekl mi o
tom. Respektive řekl mi, že Bolbuch shání všechny ochotné chlapy a že se bude volit vůdce. Takže
jsem se sebral a vyrazil k hospodě U hrocha, kde už bylo tou ponovoroční dobou plno. Takže jsem
se přihlásil, seznal, že vyrazí ještě Bolbuch, Růžička, Borůvka a Al-Rahem, doplnění o lidi, které
jsem vlastně ještě neznal, tedy jistého Juliána Chrpu, barbara Nifa a Lanara Stříbrňáka, což je,
mimochodem, také elf. A ten Chrpa, ten je kouzelník, a už se nějak osvědčil, když družina táhla na
klášter bohyně Živy. Za vůdce byl zvolen trpaslík Bolbuch, tedy zvítězila moudrost stáří. I když
dnes už vím, že Bolbuch striktně dělí družinu na menšinu dobrodruhů a většinu civilistů, do níž
spadám pochopitelně i já, přesto za ním stojím. Je to muž klidného a rozváženého
úsudku.
Take teprve po sestavení družiny jsem se vlastně dozvěděl, o co konkrétně
kráčí. Kráčí o rustikální sever Gwendarronu a nějaké víceméně sporné území, na jehož obsazení je
zplnomocněn jistý chlap a to zplnomocnění prý pochází od gwendarronského krále. Ten
zplnomocněný chlap, který je prý tlustý až hanba, přijel do Liscannoru před několika dny v
doprovodu dalších dvou a zatoužil po nájemných silách Nurnské družiny jako součásti kolonizační
karavany, kterou shromažďuje. Ten tlustý muž si prý říká Radgul a je to obchodník se dřevem. V
jeho doprovodu je prý muž se zelenými vlasy. A ten Radgul dává dohromady skupinu asi sta lidí,
kteří potáhnou na ta sporná území a obnoví tam jakousi pevnost. Bolbuch pravil, že pan Radgul se
má dostavit ke Hrochovi někdy odpoledne, takže nás všechny, kteří jsme se přihlásili na tu práci,
obejde a sezve, abycho všechny informace neměli zprostředkovaně, ale hezky od zdroje. Tedy od
toho pana Radgula.
Jednání s panem Radgulem
Když jsem byl
odpoledne povolán a dostavil se do lokálu, vůdce Bolbuch už dlel u stolu se zmíněným pánem v
diskusi a ostatní postávali kolem. Pochopil jsem, že se hovoří o ceně. První, čeho jsem si na to
nehezky a až chorobně špekovitém muži všiml, byl jeho zápach. Ten zápach byl až takřka nelidský.
Toho zápachu si evidentně všiml i ten Julián Chrpa, ale ostatní se tvářili, jakoby smrad vůbec nebyl.
Zacpal jsem si tedy nos, mlčel a naslouchal. Kumpanie se s panem Radgule prý setká za tři dny
někde v Nurnu, kde prý bylí, a odtud odjede jako předvoj směrem k severní gwendarronské
hranici někam do oblasti kolem Zámoře. Mlčel jsem, ale musím přiznat, že ten muž se mi vůbec
nelíbí. Pravil, že na těch sporných územích žije verbež a my ji budeme vyhánět a kolonizovat. V
lecčems mi připomínal Zoltara Zemikosu, který tu, zaplať bohové, už není. Náš král Linthold prý
touží obnovit přímořskou cestu do Cardaru, a to za jakoukoli cenu. Myslím si, že král Linthold už je
velice starý a už by bylo na čase zaobrat se úvahami na předání vlády. Věřím, že takový názor ode
mne není příliš troufalý. Ten muž se zelenými vlasy, co dřepí hned vedle tlustého smrdutce, se
jmenuje Muraj. A ten třetí, tomu říkají Porter. V podstatě tedy toho dne byla Bolbuchem
dohodnuta cena a Radgul v kočáře s doprovodem odkvačil směrem k Nurnu. Víc jsem se tedy o
práci, k níž jsem se upsal, toho dne nedozvěděl. Jen tolik, že na druhý den ráno v sedm hodin mám
čekat v plné družinické před hospodou.
Do Vážské ulice
Jedu
za rozbřeskávající se tmy v plné družinické v prostřed Nurnské družiny a snažím se pochopit, k
čemu jsem se to vlastně upsal. Začínám mít pocit, že ta práce bude tak trochu, jak to říci po
družinicku, vošajstlich. Ta kolonizační a vyháněcí horda, jíž budu evidentně součástí, nebude čítat
sto hlav, ale hlav dvě stě. Skládat se bude asi z padesátky ozbrojenců, stejné váhy dělníků, a
doplněna bude asi stovkou civilistů, kteří v těch cílových krajích zřejmě budou topořit osady a tvrze.
K tomu je třeba připočíst asi třicítku vozů a dobytek. Kolik bude dobytka, to zatím netuším, ale asi
hodně. Jedeme za Radgulem, který bydlí v Nurnu na Starém městě v ulici jménem Vážská. Žije tam
v honosném domě, který je prý nějakým způsobem přestavěný a pyšní se rozlehlým dvorem. A tam
jsme tedy dojeli a byli služebníkem vpuštěni dovnitř, respektive dovnitř vpustili Bolbucha a mne,
kteréhožto si pan Bolbuch přizval jakožto příručího. Dům je nesporně honosný, ale také, jak bych
to řekl, práznný. Jako by tady dlouhodobě nikdo nežíval, jako by to bylo jenom místo občasného
přespání. Kromě sluhy, služky, Radgula a dvou kumpánů v rozlehlých poloprázdných komnatách
nikde nikdo. Pan Radgul pravil, že v Nurnu nežije, že žije jinde. Kde, to řečeno nebylo. A rodinu
má a ta žije také tam kdesi jinde. Tedy konkrétně ženu a děti. A opět ten chlap tak divně zasmrděl,
jakoby vypustil nahodilý výduch, ale Bolbuch dělal jakoby nic nebo to vůbec nezaregistroval. Všiml
jsem si, že když výduch odvane, chlap už nesmrdí. Jakoby hnil zevnitř a ty plyny jej napínaly a tu a
tam nějakým z tělních otvorů vyduchly a uvolnily tak přetlak. Je to velice divné a podezřelé, ale
jediný, s kým se s tímhle můžu svěřit, je ten Chrpa. Ale toho chlapíka ještě tolik neznám, abych se
mu se vším svěřoval. Všiml jsem si ještě jedné věci, a to tedy, že k zelenovlasému Muraji a
Porterovi se pan Radgul nechová jako k podřízeným, ale spíše jako k sobě rovným kumpánům. A
slovo kumpán tady míním doslovně.
Služebná na Radgulovu žádost dovlekla truhlici s
glejtem, jejž nám pan Radgul milostivě ukázal. Jednalo se o glejt opatřený královskou pečetí a
podepsaný roztřesenou signaturou Lintholdovou. Stálo v něm, že král svoluje k přidružení Skormatu
pod svá panství a ustanovuje pana Radgula hrabětem Skormatu a přidružuje hrabství ke
Gwendarronu, pokud se tedy tak stane. A pokud se stane, že budoucí hrabě zabezpečí a obnoví
cestu do Cardaru. Ze skormatského hrabství má být vyčleněno pouze území Zharku, které bude
přináležet královu bratranci vikomtu Ludoru Dranarovi.
Ze zmíněného listu, o jehož
pravosti mám velice vážných pochybností, jsem pochopil, že Radgul se celým jménem zove Radgul
Ivar. A ještě jsem pochopil, že pokud vikomt Dranar převezme a tak zvaně zabezbečí Zhark, bude
jmenován baronem a Zharkské panství spadne taktéž pod moc koruny.
Na dotaz, proč
pojedeme na sever k hranicím sami, pravil Radgul Ivar, že zbytek osídlenecké karavany už dávno
vyrazil a že brzy se utáboří u Zámoře. Což je taková malá příhraniční rybářská vesnička, jejíž
obyvatelstvo bude z takového nájezdu nesporně nadšeno. Dá se předpokládat, že tam nepůjde
sehnat ani kus chleba k snědku, že už to tam bude dávno vyžrané. Radgul pravil, že o střechu nad
hlavou a jídlo bude samosebou postaráno. Třináctého ponovoroku tedy v sedm hodin ráno máme
být zde ve Vážské ulici připraveni vyrazit. Aha, tedy dnes se nepojede. Moje plná družinická tedy
byla zbytečná. Ale co, alespoň dokoupím, co mi chybí. Třeba kdyby přišly mrazy.
Den
nato jsem byl v Nurnu zase. Pan Bolbuch mne požádal, zda bych nepožádal pana otce, který jest
knihovníkem, zda by někde nevyhrabal nějaký manuskript s královým podpisem a pečetí. Prý si
ony insignie vryl do mozku a je schopen sdělit, zda byly pravé či nikoli. K panu otci jsem Bolbucha
vzal, ale už to nikdy neudělám. Musil jsem totiž chtě nechtě odporně lhát, že mířím do Zámoře na
vakace, že tam jedu nabýt ztraceného klidu a životní rovnováhy a budu chytat ryby. Čemuž Bolbuch
zasvěceně přitakával a v jeho stařecké tváři se nezaskvěla ani byť letmá stopa ruměnce. Zato já byl
rudý jak rak a můj nos byl v tu chvíli měkký jako žoužel. Každopádně otec přinesl, po čem vůdce
toužil, a Bolbuch nakonec zkonstatoval, že Lintholdův glejt je s největší pravděpodobností pravý.
Což mě nepotěšilo. Pokud by šlo o falsum, neměl bych dilema. Teď ale mám dilema jako trám,
poněvadž nevěřím v nezatemněnost úsudku našeho pana krále vlivem pokročilého již věku. Mám
dilema, poněvadž nejsem přesvědčen o jeho svéprávnosti. A my jsme v tom až po uši, poněvadž
jdeme vybít verbež a provést zábor něčeho, co není naše, protože Radgul má na to papír a my zase
Radgulovu zálohu v družinové kapse.
Jen co jsme opustili knihovnu, Bolbuch zatoužil
navštívit Královskou zeměpisnou společnost a dopídit se nějakých map. Takže máme i mapu - je
slušně řečeno příšerná a zmíněný kartograf, který ji stvořil, se raději pod dílo ani nepodepsal,
poněvadž dobře věděl proč. Protože mapa je dílem divoké fantasie po láhvi rumu. Horší však je,
že pokud mapu zasadím do kontextu toho, co je známo, nalézá se v Dormalu. Vlastně nad
Dormalem, protože Dormal je pod zemí, ale bohové vědí, jak to tam vlastně je. Čímž pádem chci
vlastně jenom říci, že jsem se na této výpravě chtěl vymanit z dormalských depresí, a teď jsem
zjistil, že do Dormalu vlastně dost možná mířím. Což tedy může značit, že se buď definitivně
zblázním a nebo skončím v dřevěné truhle. A nebo obojí. A nebo spíš v životě po zešílení a po
truhle, tedy v životě po životě, stanu na straně nemrtvých a potáhnu kolonizovat Gwendarron a
vybíjet tu nechutně živou verbež!
Temné znamení
Den odjezdu,
příslovečně třináctý den nového roku, temné znamení. Znamení, že to, co jsem v nejhorších
předtuchách vyfantasíroval, by se dost dobře mohlo naplnit. Pět hodin ráno, ještě tmavá mrazivá
noc před Hrochem, potom mlčenlivá pouť polospících polobdících tvorů v plné družinové do
Vážské ulice před Radgulův dům. Město tiché, pomalu se probouzející. V sedm hodin Radgulův
kočár ze dvora, Radgul kyne a ukazujuje vpřed. Kolonizační tažení začíná. Jsem zoufalý, upřímně
zoufalý. Temné myšlenky napadají cestou na sever i mnohé další. Vůdce Bolbuch temně pronesl, že
si dokáže představit, že ten chlap může být dormalský poskok, který dostal za úkol vylákat
Nurnské pryč, aby mohla být vykonána pomsta za Dormal. Jsem tichý, jakoby vnitřně hysterický.
Jako bych šlápl do něčeho, co smrdí víc, než ten Radgul. Do něčeho, čeho se nejde
zbavit.
Městečko Lurdar a dál
Po dvou dvech městečko
Lurdar, kdesi pod Turmegem. Večer stráven v nóbl hostinci U Škrouta. Pan Radgul penězi nešetří,
asi dobře ví, proč. Během večeře vešli do lokálu čtyři lidé, honosně oblečení v cestovním, a hned se
hrnuli k Radgulovi. Tak jsme tedy poznali vikomta Dranara, králova bratrance, a pár jeho lidí. A
také víme, že ti dva budoucí povýšení šlechtici, se sice spojili, ale jinak se vzájemně nemusejí. Jako
by mezi sebou soupeřili.
A potom večer se stalo ještě něco. To už jsme tam dole seděli
jen Nif, já, Růžička a Bolbuch. Ostatní šli totiž spát. A najednou přišel jeden z vikomtových mužů,
nějaký Herlim, takový vousáč, a řekl, že nás některé zná z Rivenského turnaje. A pravil, že to byl
spravedlivý fechtunk a že je dobré mít s sebou na cestě takové chlapy. Že se to totiž bude určitě
hodit. Především Herlim potřásl rukou Růžičkovi, chlapovi, co ho prý ve férovém fechtunku skolil.
Herlim je také šlechtic, syn barona Forgana ze Sokolích hor. Ano, proti baronu Forganovi jsme
tenkrát v Rivenu bojovali, to je pravda. A Herlim ještě řekl, že tvrz, co je třeba za gwendarronskou
hranicí postavit, se nalézá asi deset mil od Zámoře. A tam, že bude zbudován hlavní tábor. Což mě
tedy potěšilo, poněvadž deset mil ke hranici, to není až tak daleko. To by se dalo uběhnout, kdyby
došlo k nějakému průšvihu a potřebě zdrhnout a zachránit si holý život.
No a potom
brzy ráno vojenský budíček, který si vzal na starost Porter. Asi se blížíme a je třeba nastolit
vojenský dril. Odpoledne jsme projeli Turmegem, a potom dál.
Po třech dnech dojel
kumpanii Al-Rahem na velbloudu. Asi jsem zde nezmínil, že Assuaenec měl nějaké tajemné
zařizování a dohodl se s vůdcem, že se připojí až cestou. Což se tedy velice nepozdávalo panu
Radgulovi, ale nakonec se nechal starým trpaslíkem umluvit. Řekl bych, že to tajemné zařizování
mělo spíš než s nějakým tajemstvím co společného s uháněním Nilien Linfalasové.
Uvidíme.
Zámoře dosaženo dvaadvacátého ponovoroku a situace přesně taková, jak
jsem předpokládal. Vesnice vyžraná do mrtě, jediné dva hostince dávno zabrané. Vedle vsi
přibližně co do rozlohy dvojnásobný stanový tábor a nepořádek. Mezi lidmi a stany pobíhající
krávy, ovce a kozy. Radgul Ivar po cestě viditelně ztloustl. Není divu, když si tak dopřává. Husa k
snídaní, k obědu i večeři udělá své. Ale už jsem ho dlouho nenačapal smrdět, vyduchovat plyny.
Tlusťoch slezl a odchytl nějakého muže. Potom pravil, že si máme rozbít ležení, poněvadž most přes
řeku ještě není opravený a zprůjezdnění prý potrvá ještě tak tři dny. Velí tomu tady prý nějaký
Urban, tak ho máme vyhledat a domluvit se, kde ulehneme. S tím se s námi rozloučil, protože on
prý má zamluvený pokoj v hospodě a navíc už mu pořádně
vyhládlo.
Ležení
Toho Urbana nebylo věru těžké najít. Jeho stan
stál tam, kde se vařilo ve velikých kotlích jídlo. Nějaká dušenina. Urban Nurnským přidělil plac,
kde povolil postavit stan, a pravil, že jídlo se tu vaří společně a jí se třikrát denně. Potíž byla v tom,
že se Radgul ani slovem nezmíniol, abychom se vybavili stanem. To ale Urbana nezajímalo a pravil,
že plac máme, tak ať se postaráme. Postaral se Al-Rahem, který se uvolil a nějakým způsobem
Urbana přesvědčil, aby stan Nurnským zapůjčil nebo přidělil. A přesvědčil ho tak, že nám ten stan
dal. Stan je ale takový dar nedar, protože tady ho sice postavíme, ale nikam ho nepřevezeme.
Skládá se z několika plachet a tyčí a je tak těžký, že nejsme schopni ani uvažovat o jeho transportu.
Každopádně do večera jsme ztopořili stan, ale dnes bez ohně, protože topoření se protáhlo dlouho
po soumraku a nebylo možné v té tmě hledat dřevo. Beztak to tu kolem bude co se dříví týče
vybrané. Chrpa a Babačan se topoření neúčastnili a vydali se do vsi zjistit co a jak. A už se nevrátili.
Ale Bpolbuch před spaním pravil, že ví, kde jsou. Našli si prý za nemálo peněz nějaké bydlení u
dobrých lidí a přislíbili, že budou šmírovat Radgula Ivara a co se kolem něj děje.
Ráno
jsme celí prokřehlí vyrazili asi míli k lesu, přinesli něco dřeva a rozdělali oheň. To jsme ale asi neměli
dělat. Do čtvrt hodiny se u ohně objevil uřvaný chlap a ječel, ať to okamžitě uhasíme. Křičel, že se
jmenuje Zmar a je zástupcem velitele. A že jediné povolené ohně jsou ty centrální varné, jinak nic.
Myslil jsem si, že toho Zmara Bolbuch na místě zabije, ale ten jen pokrčil rameny, oheň rozšlapal a
omluvil se. Což mě tedy šokovalo do němoty.
Potom někdy během dne se v chladném
temném stanu zjevili Chrpa s Babačanem. Evidentně oni se měli dobře. Chrpa poděkoval svatému
Dalešovi a svaté Mauře za zmořeňskou pohostinnost a řekl, že ve vsi jsou všehovšudy dvě knajpy,
U jakéhosi koně a U kopyta, a obě do poslední pryčny obsazené. Respektive jednu si zabral
Radgul a druhou ten vikomt Dranar. Radgul s Porterem a Murajem jsou prý nepochybně obchodní
společníci a patří k nim ještě velitel tábora Urban a nějaký trpaslík jménem Ovar. A mají a
usmlouvávají plán. Vadí jim vikomt Dranar a jeho plánovaný a glejtem přislíbený zábor Zharku.
Chrpa však vyjevil domněnku, že se mu zdá, že nejde o žádné divadlo, ale skutečně se věci mají
tak, jak se jeví. Tedy jde o obsazení a rozdělení území. A Radgul Ivar by chtěl vikomta Dranara
vyřadit ze hry a připojit Zhark pod své území. Tedy nedrobit ho.
Babačan přitakával, že
Chrpa mluví pravdu. A ten tedy mluvil dál a s požehnáním svaté Maury a svatého Daleše pravil, že
obhlédli i most, který se klene v nedostavěném stavu nad hraniční řekou asi čtyři míle na sever od
Zámoře. Pracuje tam asi dvacet dělníků pod dohledem dvou vojáků a dílo nebude schůdné, natož
plně dostavěné, ani za týden. A za tím mostem se prý tři míle táhne pláň až k lesu, pokrývajícímu
celý horizont. Což je dobré, to znamená jeno sedm mil lesem k té pevnosti.
Po obědě
se ve stanu ukázal zelenovlasý Muraj a vyžádal si Bolbucha, aby jej následoval do vsi k poradě.
Takže později jsme se mohli v nevlídném potemnělém stanu dozvědět, že pan Radgul seznal, že i
když most není dostavěný, přesto pro malou skupinu průchozí je a že tou malou předvojnou
skupinou budeme my, Nurnští. Přeje si, abychom přejeli torzo tvrze a dojeli do torza tvrze. Máme
se seznámit s tamní situací, potom se vrátit k Radgulovi do Zámoře a podat podrobné hlášení.
Máme zbořit stan a všechny nepotřebné osobní věci nechat U křivého koně, kde se pan Radgul
uvolil přenechat družině jeden z pokojů. Torzu tvrze prý velí jistý Torin Kapoun, kapitán
gwendarronské armády.
Takže nezbylo než zbořit stan, ustájit koně a odložit
nepotřebné věci v hostinci a vyrazit pěšky k mostu. Kupodivu mosta se nenacházel v tak bídném
stavu, jak jsem si prve představoval. Pěší chůzí jej šlo překonat takřka bezpečně. A tak se stalo, že
jsme se ocitli mimo hranici Gwendarronu v divokém kraji, který je odedávna obestřen tajemstvím
nepoznaného. Proč byl kdysi dávno most přes řeku stržen a nikdy neobnoven, to se mohu jen
domnívat. Ale musel k tomu být jistě nějaký závažný důvod.
Divná
věc
Cesta vybíhající od mostu se počala ztrácet v uschlé trávě takřka po pár
desítkách sáhů, zbyla z ní vlastně taková úzká pěšina táhnoucí se k tmavé linii lesa na horizontu. To
lépe patrnou se pěšina jevila pro havrana Puklinu z ptačí perspektivy, který kontroloval správný
směr postupu kumpanie. Vize, vnukané animaliem a hrající v mé lebeni smutnými barvami
nezasněžené zimy, hovořily přeci jen jistotně, že právě tudy projížděli Kapounovi muži, kteří
obdrželi a jali se vykonat armádní rozkaz dosíci ruin tvrze, je zajistit a palisádovou fortifikaci
dobudovat. Kapitán Kapoun, jak jsem vyrozuměl, obdržel zmíněný rozkaz někdy na sklonku léta, a
v kumpanii se hlasitě rokovalo na téma, jakéhože kolovpletence mohlo napadnout a přikázat
budovat pevnost na zimu. Jenom díky tomu, že zima je letos nezvykle mírná, Nurnští soudili, že
kapitánu Kapounovi se rozkaz přeci jen mohlo podařit splnit. Ale brzy hovor ustal, poněvadž
Nurnští vhřezli do hloubi lesa a bylo třeba se soustředit a kontrolovat správný
směr.
Správný směr hlídal Puklina a dá se říci, že v zásadě neomylně. I v lese zpod
korun stromů linii špatně rozeznatelné pěšiny, která se ani nijak neklikatila a udržovala stálý směr,
víceméně zřetelně rozeznával. Plachtil několik desítek sáhů před pěší skupinou dobrodruhů tam dole
a skrze vnuknutí mi předával patřičná vizuální doporučení, jež jsem ochotně transformoval do
úsečných holých vět. Les byl tichý, ale nijak hluboký a temný. Asi v půl šesté odpoledne natrefili
jsme na divnou věc.
Totiž vlastně o věc ani tak nešlo, spíše o strom, a to strom velice
nezvyklý oproti těm dřevinám kolem. Tenhle strom byl nesporně věkovitý a velice tlustý v obvodu a
vysoký. Nejpodivnější se však jevil u země, kde v jeho kmeni zela díra, vykutaný tunel, kudy
kdybych prošel, ani bych se nemusel ohnout. Ten tunel měl čtyři sáhy na šířku, dalo by se pohodlně
projet i vozem, kdyby se sem nějaký dostal. A ta pěšina, v jejíž cestě strom stál, jej pokorně
obcházela. Skutečně prapodivná dřevina. Nurnské přešel smích a rozhodli se v žádném případě
nepokoušet osud a obejít strom tak, jak evidentně i jiní pocestní před nimi. Pouze Babačan
Borůvka do tunelu nahlédl a oznámil, že je to celé velice divné - ten strom vůbec nebyl vykotlaný a
tunel neprorazila lidská ruka. Tělo stromu bylo pokryté kůrou i zevnitř, což muselo nutně značit, že
takhle prapodivně vyrostl. Ale to se zdá být nemožné. A potom, když Nurnská družina poodešla
dál a strom zmizel, pravil Al-Rahem temně, že mu to připadalo, jako by strom měl nohy a
rozkročmo strážil zanikající stezku. V pět hodin se začalo smrákat a v šest padla naprostá tma.
Někde v lese se ozval hlasitý skřek, nešlo soudit, zda lidský nebo zvířecí. Vůdce rozhodl, že nemá
valného smyslu jít dál a že tady na cestě rozbijeme ležení. Ale než jsme ležení stihli rozbít, ozval se
zvířecí řev přímo z na šich řad, a to zvířecí řev Lanarův. Někdo vykřikl, že pana Stříbrného kdosi
postřelil. Druzi zalehli a vytasili zbraně, avšak žádný další útok z útrob okolního lesa už nepřišel.
Lanar Stříbrňák byl skutečně postřelen, z jeho zkrvavělého stehna trčel šíp. Léčení
nebožáka se ochotně ujal Babačan Borůvka, ale vůdce mu kladl na srdce, ať použije cokoli co
důvěrně zná, ale v žádném případě žádný nezatažený lektvar. Dost se o tom po družině mluví, že při
minulé výpravě jednoho z Nurnských takovou nezataženou pomocí zabil. Od té doby se mu někdy
říká doktor Smrt. Nevím, nebyl jsem u toho, ale asi to bude pravda. Zifnabův nešťastný skon druzi
zmiňují velice často. Na noc jsme postavili zvířata do kruhu a uložili se mezi nimi. Puklina byl poslán
na osamělou vartu asi padesát sáhů vpřed. Noc přečkal ve stavu ostražitém a bdělém na větvi. Já
jsem ale usnul rychle a tvrdě, takže pokud přišly nějaké vjemy, nevím o nich nic.
Další
útok přišel za kuropění, když se z slábnoucího šera počal rodit nový den. Rázem byli Nurnští na
nohou, mohl za to Babačanův řev. Útok byl opět osamělý a náhodný, ale tentokrát nebylo možné
zajistit ani šíp a prohlédnout jeho opeření. Babačan, který měl tou dobou hlídku, totiž nebyl raněný.
Začal ječet jen co zaslechl svist střelby. Šíp jej však minul. Al-Rahem vytáhl z batohu svitek a
dramaticky pravil, že vyvolal ochranu proti střeleckému útoku. A já poslal Puklinu kroužit v
kruzích.
Puklina útočníka brzy zmerčil. Muž oděný v kůžích prchal lesem pryč, luk
zavěšený na zádech. Havran se přiblížil až k muži a měl jasný příkaz - spálit jej blesky. Jenže když
Puklina otevřel průchod proudu energie, jenom to tak zaprskalo a energie se neúčinně rozplizla do
všech stran. A chlap definitivně zdrhl a zmizel v útrobách lesa.
Při návratu však animalio
přeci jenom něco vyzjistil. Na zemi na cestě tam z větví byla poskládaná jakási stopařká značka
značka, osm figur a šipka. Šipka k nočnímu ležení Nurnských, a Nurnských je toho času osm. Ano,
bylo nad slunce jasné, že nás někdo celou cestu sleduje, potom udělal značku, aby ten střelec nad
ránem věděl, kde se nachází cíl.
Než se Nurnští nasnídali a sbalili ležení, přišel ještě
jeden náhodný útok. Tentokrát nepřítel minul díky Rahemově ochraně najisto, ale také najisto prchl
dřív, než jsem vůbec Puklinu stihl instruovat.
Tvrz kapitána
Kapouna
Další cesta lesem už bez nečekaných příhod a něco před jedenáctou
havran Puklina vyvolal v mojí hlavě obraz prosvítajícího lesa. Mýtina. Oznámil jsem zhištění vůdci
Bolbuchovi a ten nařídil zastavit. Puklina vyrazil vysoko nad stromy na průzkum. A tak jsem mohl
brzy druhům předestřít, že se družina přiblížila k cíli cesty. Tvrz Kapitána Kapouna sestávající z
palisádového hradbení přerušovaného třemi palposty a bránou ukrývá deset srubů. Rozlehlý hřbitov
prostých rovů leží za kolovou hradbou těsně přimklý. Na stožáru gwendarronská vlajka.
Obyvatelstvo - asi třicet mužů, někteří uniformovaní, někteří nikolivě.
Bolbuch vydal
příkaz k zasunutí zbraní a pokojnému přesunu koňmo směrem k bráně. Jen co družina vyhřezla z
lesa, ve tvrzi zavládl poplach. Pomalý postum doprovázený výkřiky o přátelství a míru ve jménu
krále Lintholda. Brána se otevírá, vyjíždí trojice jezdců. Sám kapitán Kapoun se představuje jako
velitel tvrze a po seznání, že patříme k avizované kolonizační skupině zve Nurnské do nitra tvrze. Je
zajištěno ubytování, pozvánka na uvítací oběd s kapitánem a několika
poddůstojníky.
Kapitán se při obědě svěřil, že těmi domorodými osamělými střelci i
menšími skupinkami mají potíže už od doby, kdy se přijeli znovuobnovit tvrz. Jsou to prý půlelfové,
snad zkřížení s barbary. Tedy jacísi barbaroelfové. Útočí však naštěstí pouze uvnitř lesa a zásadně
na malé oddíly dřevorubců a podobně. Na tvrz samotnou nikdy zaútočeno nebylo, přesto však
mužstvo od léta, respektive za těch pětasedmdesát dní, co je pevnost aktivně obnovována, přišlo o
dobrou polovinu mužů. Proto je vojenský hřbitůvek tak rozsáhlý. Obnovu fortifikace Kapounovi
lidé dokončili před dvěma týdny. Původní tvrz, z jejíchž ruin pevnůstka vyrostla, prý tady postavil
Gwendarron před sto lety. To bylo asi tak vše. Po obědě se družina odebrala zařídit v přiděleném
srubu a vůdce vyhlásil osobní volno s apelem, abychom se pokusili navázat osobní vztahy,
především tedy s civilisty.
Julián Chrpa mě požádal, zda bych mu mohl asistovat při
vyvolání animalia. On totiž dosud proces vyvolání nepraktikoval a vybaven pouze theoretickou
průpravou nebyl si právě jistý, co a jak provést. Já jsem již praktikoval dvakrát, což jsem mu
ochotně svěřil, i fakt, že havran Puklina je vlastně již náhradníkem Pukliny původního, který zesnul,
což se mezi družiníky neví. Oni žijí v domnění, že nynější Puklina je stále týž Puklina, a že je velice
houževnatý. On však houževnatý není. Pokud slehne, již žádný náhradní Puklina nebude. Poradil
jsem Chrpovi, jak na to. Zrobili jsme ohnišťátko, zapálili meditační ohýnek a Chrpa vybavený mými
doporučeními a radami se pohroužil do procesu. Je postaveno na jisto, že kolem nezvyklého
chování dvou cizinců se shromáždil malý dav čumilů, vesměs civilistů. A povedlo se a Julián Chrpa
zhmotnil jakéhosi hnědého ptáčka, o němž později pravil, že takhle nějak si představuje drozda.
Ano, drozda animalio víceméně připomínal. Myslím si, že theorie převedená do praxe se nevymkla
průměrnému standardu, jenž je v knihách o zhmotňování animalií na výsledný produkt kladen. A
díky zhmotnění se nám dvěma podařilo zabít dvě mouchy jednou ranou, tedy i splnit Bolbuchovo
přání o navázání osobních vztahů. Ukázalo se totiž, že jsme si procesem zhmotnění vydobyli uznání
a nějaký muž nás pozval, abychom se ubytovali v srubu jeho lidí. A tam jsme dostali teplou postel a
dobré jídlo.
A navázání vztahů zašlo ještě dál, poněvadž jsem se velice sblížil se
samotným kapitánem Kapounem, který mne osobně vyhledal a požádal, zda bych skrze Puklinu
mohl v případě, že bychom po cestě náhodou zemřeli, doručit dopis do tvrze, že jsme zemřeli. Tím
vlastně oklikou došel k tomu, že zítra, jak prý později oznámí Bolbuchovi, budeme vysláni zpátky
do Zámoře s poselstvím. Samozřejmě jsem mu tuto věc slíbil, ale už jsem mu nijak nerozporoval,
že jeho přání stojí zcela na vodě, poněvadž kdybychom po cestě do Zámoře byly přepadeni a
kdybychom při tom zemřeli, těžko bychom mohli napsat nějaký dopis, a pokud by se to nějakým
zázrakem během umírání podařilo, sotva by potom mohl být doručen, poněvadž každý vzdělanec v
oboru je si moc dobře vědom, že při smrti stvořitele zhyne i stvořenec. Respektive rozplizne se a
nezbyde z něj nic než hnědavý rosol. A rosolem oblemcaný dopis by tedy logicky zůstal nedoručen
někde uprostřed lesa. Ale slibem nezarmoutíš, to je holý fakt.
Návrat do
Zámoře
S plánovanou cestou do Zámoře musel kapitán seznámit Bolbucha ještě
v noci, poněvadž za ranního šírání, když byl vyhlášen budíček, toto Bolbuch dobře věděl a hned
družinu instruoval. Dozvěděl jsem se, že půjdeme pěšky, tedy bez koní, což mi přišlo jako
rozhodnutí zbrklé a nepromyšlené, nicméně Bolbuch se nějak rozhodl, že životy koní riskovat
nebude a zůstal neoblomný. Zřejmě kalkuloval s tím, že koně budeme potřebovat při dalším
předpokládaném putování do nitra divočiny, a kdybychom o ně nebo jejich část přišli už hned
zkraje, žádné nové by se obstarat nepodařilo. Takže nakonec jsem Bolbuchovo rozhodnutí seznal
moudrým, ale trvalo mi to asi pů dne. Mezitím jsme vyrazili pěšky do hloubi hvozdu, rozespalí a
zmrzlí, neboť teplota během noci značně klesla. Myslím si, že brzy napadne sníh, což tedy nejsou
příliš nadějné vyhlídky. A jak jsme se tak trmáceli obtěžkaní batohy a rozměrnými houněmi, ukázalo
se, že barbar Nif se sotva vleče. Zabalil si na výpravu tolik věcí, že nené s to je unést a muselo tedy
dojít k přerozdělení, což zase vyvolalo nadávky a zlou náladu. Vlekli jsme se opravdu pomalu a byli
uondaní, bdělost byla ta tam, a tak není divu, že jsme vpadli nepříteli přímo do obklíčení.
Domorodci zahájili nelítostnou palbu ze všech stran. Tak tak se mi podařilo před tím, než bych
nadobro vypustil duši, provést zneviditelnění a spasit si holý život. Vzpomněl jsem si na Kapouna a
ten návrh s dopisem ve chvíli umírání a orosil jsem se při pomyšlení, jak blízko pravdy byl. Lehl
Lanar Stříbrňák a mnozí další si přivodili šeredná zranění, ale nakonec se podařilo nepřátele pobít či
odvrátit na útěk.
Během léčení šrámů a především křísení elfa Lanara, který jako
zázrakem pořád dýchal, Bolbuch vyndal z batohu dopis od kapitána. Ani jsem nevěděl, že poselství
je písemného charakteru a že je adresován přímo Radgulu Ivarovi. Bolbuch vztekle list otevřel a
přečetl nahlas. A v tom dopise se psalo, že tvrz se nachází v beznadějném početním stavu mužstva a
že je situace neudržitelná. Pokud tedy pan Ivar nepošle významnou pomoc, do dvou týdnů nechá
kapitán tvrz vyklidit. Popravdě, takto defétistické poselství jsem od kapitána Kapouna nečekal a
usmyslel si, že bude třeba jej po případném návratu podpořit a povzbudit
morálku.
Další pouť již žádným náhlým přepadením narušena nebyla, za tmy družina
opustila les a zamířila po pláni k mostu. V půl osmé Bolbuch odevzdal rozpečetěný list, proti čemuž
se pan Porter, Ivarův pobočník, nijak neohradil. Radgul Ivar totiž tou dobou po vydatné večeři
tvrdě spal a nebylo prý v ničím zájmu pána budit. Porter se tedy list přečetl a pravil, že věc se vyřeší
ráno.
K večeři byla husa a po ní spánek v poctivých venkovských
duchnách.
Povede nás šílený pan Zmar
Nurnští nazítří vyrazí
zpátky ke Kapounově tvrzi a povede je šílený pan Zmar. A pan Zmar, ačkoli civilista, bude velet i
necelému tuctu dalších mužů, kteří prostě a jednoduše převezmou velení nad tvrzí a nad zbytkem
Kapounových mužů. Včetně kapitána Kapouna. Tedy civilista převezme velení nad
gwendarronskou armádou, převezme velení nad kapitánem GKA. Musím se přiznat, že toto
Radgulovo přání zapůsobilo na mě jako ledová sprcha. Přání Radgula Ivara, obchodníka se
dřevem. Představa, jak takový blbec jako Zmar odjímá kapitánovi velení, to jsem chtěl vidět.
Představoval jsem si v živých barvách, jak toho drzého a bohůlibého Zmara kapitán zašlapává do
země okovaným bagančetem. Jenže k tomu, abych to spatřil na vlastní oči, bylo třeba nejprve trpět.
Vytrpět cestu do Kapounovy pevnosti pod Zmarovým velením, jemuž se vůdce Bolbuch, jak bylo
zřejmé, na místě be z reptání podvolil. No co, bývalo i hůř.
Ale pro dnešek bylo
vyhlášeno osobní volno a nebylo nutné si jej předčasně kazit. Osobní volno jsem zcela neelfsky
prožral a prospal. Mezi jídly a pochrupáváním jsem se dozvěděl, že nějaký předvoj dřevorubců
vyrazil už dnes, aby počal klestit cestu pro pozdější průjezd hlavní karavany. Radgulovo velení
připadá mi takové zmatečné a jaksi nahodilé, kdy jeden úkon předbíhá druhý a jiný se zase
zbytečně paralelizuje. A Chrpa se odebral údajně někam na pláž užít si osobního volna o samotě.
Tak takhle nějak jsme tedy prohnípali den.
A potom ráno, budíček a nástup před
hospodou, kde Al-Rahem cpal do pytlů nějaké hadry. Hadry sestávající z rozřezaných košil, které
posbíral bohové vědí kde. A pravil, že oficiálně se těm pytlům říká lékařský materiál a že přede
všemi děkuje Babačanovi, že ten materiál zařídil. Jestli tedy ten materiál zařizoval pověstný doktor
Smrt, tak na něj někdo dozajista umře. A dál čekání na pana Zmara, kibice a velitele, po němž se
slehla zem, a nakonec zjištění, že se odjezd odsouvá o jeden den, a to, prosím pěkně, z důvodu
neznámého. Takže po chvíli zmatků a dohadování vůdcem vyhlášeno další osobní volno na celý
den.
A den nato opět budíček a opět nástup. Lékařský materiál už důkladně zabalen a
dokonce se dostavil i pan Zmar. A v půl osmé kumpanie rozšířená o deset lidí včetně Zmara, tedy v
počtu osmnácti hlav vyráží. Cesta bez potíží, míjíme pouze dřevorubce klestící les. Necháváme je
daleko v týlu a pozdě odpoledne kolem páté vítězoslavně dorážíme do tvrze, které už i nahlas
říkáme pevnost Kapoun.
V pevnosti Kapoun vřelé uvítání ze strany rozjásaného
mužstva i přímo velitele kapitána kapouna, tedy až do okamžiku, kdy Zmar zařval, že je novým
velitelem pevnosti a že to tady zcela přebírá do svých rukou. Kapitán Kapoun kupodivu toho
zmetka na místě do země nezašlapal, ale nepochopitelně zplihl, převzal si Radgulovo písemné
vyrozumění a odkráčel vyklidit velitelskou světnici. To se ví, že mi úplně spadla čelist a na to pan
Zmar vyhlásil rozchod. Pak si zavolal Bolbucha a vypravil se s ním za Kapounem ještě něco v
soukromí dojednat.
Bolbuch se potom později na cimře svěřil, že kapitán Kapoun je
úplně demoralizovaný a že na něj tam uvnitř pan Zmar řval jako na malého kluka a že ten Kapoun
se zhroutil. Což tedy nevěstilo rozhodně nic dobrého. Zmar také nařídil Boilbuchovi,m aby své
muže, tedy Nurnské, rozřadil do hlídek, které budou smíšeny s těmi vojenskými. Vlastně pojmy
voják a civilista se tak nějak slily do sebe. A tak jsme se tedy rozřadili a potom Bolbuch vyhlásil
volno, což značilo, že jsme pro jistotu nechtěli být Zmarovi na očích a zůstali na cimře. Tedy kromě
Babačana Borůvky, který někam odešel a potom se vrátil s tím, že Kapoun se tak úplně nezhroutil,
jenom ustoupil tomu rozvášněnému hovadu a odhodlal se k činu. Tedy že rozšířil mezi své muže
zprávu, že v noci vojsko definitivně opustí pevnost. To však mohlo značit jedině průser, a to průser
především pro nás. Oslabená pevnost ovládaná muži bez výcviku by se mohla stát velice snadnou
kořistí těch domorodých barbaroelfů z okolních lesů. A kdo by takové výtečné příležitosti nevyužil,
že? Ale z úvah nad nepříliš nadějnými vyhlídkami vytrhl Nurnské rozeznivší se zvon, což značilo, že
velení svolává nástup. Všichni se chopili zbraní, snad proto, že mohlo jít i o bojový poplach, a
vyhrnuli se ven. A tam venku před shromážděním vylezl na ochoz velitel Zmar a posléze poněkud
neochotně za ním vykráčel i kapitán Kapoun a také náš cojvoda, tedy Bolbuch. A pan Zmar znovu
zopakoval, že přebírá velení nad pevností, a to znamená, že i nad posádkou. A také pravil, že
dezerce se trestá smrtí, a tak dále. Čímž se dostal k tomu, co zřejmě zamýšlel především, a tedy ke
sdělení zcela zásadnímu, že žádný odchod kohokoli kamkoli se konat nebude. Řval jako pominutý,
že všichni do jednoho budou sloužit tady a pouze jemu. Jinak prý šmytec a hlavička dolu. A celý
svůj proslov zakončil zvoláním, že tady pan Kapoun chce taky na závěr ještě něco říct. Kapitán
škrobeně pokýval hlavou, že tak to prostě je a že nikdo nikam neodchází. Stačilo se ale podívat na
jeho bledou tvář a bylo jasné, že odchází. Vojáci nevěřícně čičeli, někteří i nesouhlasně pokřikovali,
ale kapitán dál už jen mlčel. A dav tedy nakonec utichl, utichla vlastně celá pevnost Kapoun, které
by se spíš asi mělo říkat Zmar ohledně koncům, k nimž směřuje, a to ticho bylo velice
významné.
Na cimře přišel Bolbuch s tím, že byl od Zmara pověřen důležitým úkolem, a
to konkrétně úkolem pozvednout morálku bývalého Kapounova mužstva. Civilistům prý význam
změny nedochází a demoralizovaní příliš nejsou. A tak jsme se tedy odebrali do tmy, která venku
zatím ovládla krajinu, pozdvihnout morálku Kapounových lidí.
Vojenský
převrat
Musím se hrdě přiznat, že nebýt dobrodruhem, kterým jsem se stal,
poněvadž jsem se nestal mědirytcem ani knihovníkem, a vlastně že jsem také přestal být pošťákem,
stal bych se diplomatem. Objevil jsem v sobě totiž nevídanou schopnost obratného diplomatického
jazyka. Začalo to rozhovorem s Vildou Normem. Vilda Norm je voják, kterému jsem obratně
vysvětlil, že my, Nurnští, nejsme nepřátelé, ale právě naopak, že jsme přátelé kapitánových lidí.
Ctíme krále, Gwendarron a jeho struktury, tedy i příslušníky gwendarronské královské armády,
jejichž hrdinných činů si nesmírně vážíme. A že za GKA jednoznačně stojíme a že naše životy stojí a
padají s tím, kdo tady tomu bude velet. Řekl jsem, že by bylo dobré, kdyby kapitán Kapoun
převzal násilím moc a že stojíme za nimi a postavíme se bezvýhradně na jejich stranu. A Vilda to
pochopil a souhlasil. A také slíbil, že navštíví kapitána Kapouna a všechno mu řekne. Byl jsem
spokojený, vrátil se na cimru a všechno vypověděl Bolbuchovi. Ten se ale tvářil
zádumčivě.
Na noc jsme vyslali ptáky, respektive animalia. Dle mého názoru ti divocí
musejí mít někde nedaleko nějaký základní tábor, když jsou schopni vysílat střelce a stopaře po
okolí. A tak se tedy stalo, že Chrpa poslal drozda na jihozápad a já na jihovýchod. Očekával jsem,
že pokud tam jsou, budou držet ohně, minimálně takhle zvečera. A tak se stalo, že jsem objevil
ležení s plápolajícím ohněm, těch chlapů tam muselo polehávat tak bratru kolem třiceti a už se uložili
ke spánku. Což jsem opět sdělil Bolbuchovi, ale ten stále setrvával ve své
zádumčivosti.
Nakonec mě navštívil Vilda Norm a vytáhl mě ven. Pravil, že kapitán
Kapoun se vzchopil a že dnešní noci provede s muži ozbrojený převrat. Zmar bude sesazen a
potrestán. K puči dojde v jedenáct hodin v noci. Byl jsem nadšený svou diplomatickou zručností,
jak jsem v tak krátké době dokázal pozdvihnout morálku mužstva. Varoval jsem však před
nekoordinovaným postupem a navrhl, že nejlépe bude, když se kapitán Kapoun dohodne na
konkrétní hodině a reáliích vzpoury ns naším vůdcem Bolbuchem. A potom jsem si vytáhl Bolbucha
a všechno mu zahorka sdělil. On však propukl v naprosté zděšení a odchvátal za Kapounem.
Předtím mi stihl ještě pořádně vynadat. Jeho nečekanou reakci jsem nepochopil, a to tak, že zhola
pranic.
Bolbuch se vrátil poměrně rozezlený a houkl, že žádný převrat se konat nebude.
Halekal, že Nurnští stáli a budou dál stát jenom za tím, kdo platí, ať už jeho požadavky budou
jakékoli. A kdo to nepochopí, že prý je zrádce. A potom, když se zase poněkud uklidnil, řekl, že
napíšeme dopis, a když mínil psát dopis, mínil tím mě. Dopis má prý už v hlavě. Vyňal jsem tedy
mlčky list a brk a psal, co mi diktoval.
Vážení,
chceme si v poklidu
pohovořit. Setkáme se zítra v poledne na cestě půl míle sveverně od mýtiny, na níž stojí
tvrz.
Nemáme nepřátelské úmysly.
Vaši možní
spojenci
Dopisem jsem obalil kámen a zmuchel dal Puklinovi do spárů. Puklina
odletěl s tím, že list shodí na ležení elfobarbarů tam v
lesích.
Vyjednávání
Brzy ráno jsem animalia znovu instruoval,
aby sledoval nepřátelské ležení, a pokud by se od ležení předpokládaně oddělila skupina
vyjednavačů, aby ji sledoval. V jedenáct hodin vyrazila z tvrze tajná skupina vyjednavačů s tím, že
jdeme kácet dřevo. Skupinu tvořili Bolbuch, Al-Rahem a já. Obešli jsme mýtinu po vnější straně
lesa širokým obloukem a potom vhřezli do lesa na opačné straně. A potom kalupem po cestě na
smluvené místo.
V hloubi lesa zaregistroval jsem Puklinova vnuknutí. Předpoklad se
naplnil. Domorodci skutečně vyslali skupinu vyjednavačů a dle předpokladu také zajistili prostor.
Byli tam tři chlapi u vykotlaného stromu, velice podobného tomu, na který jsme natrefili po cestě ze
Zámoře. Aůle dalších devět mužů čekalo na signál asi padesát sáhů vpravo v zálehu se zbraněmi
hotovenými. Puklinu jsem tedy instruoval, aby sledoval tu ozbrojenou přepadovou zálohu a dal
vědět, kdyby ji cokoli uvedlo do pohybu. A my, ztichlí očekáváním, pomalu jsme se šourali směrem
k těm třem.
Byli skutečně tři. Tři ozbrojení chlapi v kůžích, ten nejstarší a zjevně předák
navlečený v černé zbroji z šupin nějakého snad ještěra, opírající se ležérně o obrovský obouruční
řemdih. Co mi však Puklina nevnukl, respektive co v jeho střepovitých obrazech chybělo, to byl
veliký zrzavý lehce již prošedivělý vlk dřepící u pánových nohou. Vlk působil věru velice
nebezpečně.
Zastavili jsme se v relativně bezpečné vzdálenosti a chvíli se navzájem
měřili pohledy. Potom Bolbuch gestem pokynul, ať setrváme na místě, a vykročil vpřed. To samé
učinil muž s řemdihem, vlka ponechal na místě. Oba vyjednavači se setkali a rozhovořili se,
respektive směr hovoru převzal ten divoký muž. Nebylo to daleko, i my jsme rozuměli takřka
každému slovu. Muž se představil jako Zargo Zul. A když se představil i Bolbuch, Zargozul
rezolutně pravil, že požadují jediné, a to, abychom vypadli. Ano, takto to pravil. Abychom vydadli.
A měl na mysli nejen vyjednávací skupinu, ale celé osazenstvo Kapounovy tvrze. Pokud tvrz
nevyklidíme, do tří dnů zbyde z pevnosti jenom ruina a nezůstane prý nikoho, kdo by krásy ruin
mohl opěvovat. To bylo Zargo Zulovo poslední slovo a Bolbuch zřejmě seznal, že čas na jakékoli
diskuse skončil. Otočil se tedy na podpatku a odkráčel. Do tvrze Kapoun jsme se vrátili s
nepořízenou a značně roztrpčení.
Vůdce Bolbuch previl, že navštíví pana Zmara, přizná
se mu, že jsme jaksi náhodou při hlední dřeva natrefili na skupinu domorodců a požádá jej, aby se
setkal se Zargo Zulem sám. Vrátil se však onedlouho ještě roztrpčenější a oznámil, že pan Zmar se
k návrhu postavil tak, že si jej prý musí důkladně promyslet. Což tedy znamenalo jediné, a tedy že
žádné další vyjednávání nebude. Přesto ale když si Bolbuch vezme něco do hlavy, tak za tím jde
jako moucha po flusu. Dal Zmarovi nějaké dvě hodiny na přemýšlení a potom jej navštívil znovu. A
tentokrát se vrátil v poněkud lepším rozpoložení a sdělil, že Zmar tedy nakonec na jednání kývl a
jsme prý pověřeni jej nazítří dojednat a uskutečnit. Bylo třeba tedy napsat další
list.
Přátelská schůzka s velitelem tvrze na stejném místě jako minule zítra o
polednách. Dostaví se velitel celé pevnosti, vrchní velitel, který má právo domlouvat a
dohadovat.
Bolbuch
Tentokrát s listem odletěl Chrpův drozd, aby se
zaučil v praktice shozu důležitých listin.
Dalšího dne začalo sněžit. Citelně se ochladilo, a
přesto že brzy sněžení ustalo a na zemi zůstal jen takový jemný poprašek, bylo jasno, že pravá zima
tohoto roku teprve přichází a naší kumpanii bude hůř a hůř. Počali jsme se připravovat na Zmarův
vyjednávací pokus, neboť jsme byli požádáni dělat tomuto takzvanému velitelitvrze doprovod,
avšak událostoi byly rychlejší a odvily se jiným směrem. Z připrav Nurnské vyrušil vojenský
poplach, tedy mlácení stráže do železa. Poplach přišel od severovýchodní hlásky, nastal chaos a
divoký úprk směrem k hradbení. A tam, pohledem přes palisády ukázalo se, co vartující stráž tak
vyděsilo. Na samé hranici lesa tam několi divoce oděných mužů nosilo klády a topořilo z nich cosi,
co by dost dobře mohlo být válečným strojem. Zmar zavelel takticky vyčkávat, ale bylo na něm
vidět, že je naprosto nejistý. Není divu, když to není žádný voják. Chrpa vypustil na průzkum toho
svého animalia, kterému pro jednoduchost říká Kapoun, což mimochodem působí veliké zmatky.
Kapoun je kapitán, nazýváme tak i tvrz, a teď i toho drozda. Někdy, když se řekne Kapoun, není
úplně jasné, o čem konkrétně je řeč. Ukázalo se, že drozd Kapoun trpí stejným efektem, jako
Puklina. Totiž že vlky domorodců z nějakého důvodu nevidí. Na mýtině se u stavby stroje totiž
objevil Zargo Zul s tím zrzavým tvorem a mezi stromy se míhali i vlci další. Přesto prý Chrpovy
vnuknuté obrazy se jevily být vlkůprostými, stejně jako včera ty mé. Musela v tom být nějaká magie
nebo alespoň cosi nekalého, co za současného stavu faktů nebylo možné theoretizovat, opatřit
důkazem a tedy dogmatizovat. Co ale Kapoun vyzjistil a Chrpa ihned transponoval ve slova byl
fakt, že ti muži tam u lesa skutečně topoří válečný stroj, a to na základě jakéhosi nákresu, jemuž
však dost dobře nerozumí. Toto tvrzení se ukázalo být pravdivým asi kolem jedenácté, kdy se muži
nedokončenou stavbu rozhodli zase zbourat a odnosili klády zpátky do lesa. Divocí zmizeli v lese a
Zmar se rozhodl, že jednání tedy asi nakonec bude a narychlo sestavil již rozpuštěný vyjednávací
oddíl, tedy všechny Nurnské a osm z jeho přímo podřízených a tedy jím prověřených mužů. A
vtakovéto sestavě, rozepjaté do rojnice, vyšli jsme na pláň.
Když linie se Zmarem ve
středu doplizla asi do dvou třetin vzdálenosti mezi tvrzí a lesem, vyšlo z hvozdu asi patnáct mužů a
rozvinuli se do podobné formace. Posedali si na zem. Naše linie na vzdálenost nějakých třiceti sáhů
učinila to samé. Potom se z lesa vynořil samotný Zargo Zul se známým již doprovodem. Prošel linií
dřepících elfobarbarů a hrnul se vpřed. Zmar pochopil, ukázal na Bolbucha a Al-Rahema a vykročili
taktéž. Obě vyjednávaci skupiny se setkaly mezi dvěma dřepícími liniemi.
Jednání mezi
dvěma arogantními hovady, jakými se ukázali být Zargo Zul i Zmar., prostě dobře dopadnout
nemohlo. Oba si tvrdošíjně trvali na svém, že ti druzí musí vypadnout, jinak z jejich obydlí zbydou
jen ruiny, a Zmar jednání nakonec korunoval zvoláním, že zargozulovci sami cítí, že jsou jenom
prachsprostí divoši, a že divoši nikdy nemůžou docenit výdobytků civilizace. A Zargo Zul udělal
jediné a pochopitelné, tedy že zkrátil dobu na definitivní vyklizení tvrze. Tedy vyklidit do zítřka,
jinak ruiny a smrt. Zmar si odplivl, odtočil se na patě a nadutě odkráčel. Tím vyjednávání definitivně
skončilo a bylo jasné, že co nevidět dojde ke krvavému masakru.
A nakonec ke
krvavému masakru došlo ještě dříve, než se vůbec dalo čekat. Jen co vyjednábvací skupina pprošla
pevnostní branou, rozezněl se poplach. Zargo Zul si asi všechno rozmyslel a na hranici lesa postavil
linii třiceti mužů, která rozvinula a pomalu kráčela vpřed se zbraněmi tasenými. Zmar ihned zavelel
do útoku a sám se hrnul z brány. Přidalo se k němu podobné množství mužů, bohům žel tedy včetně
Nurnských, jelikož Bolbuch na tom trval a vydal pevný rozkaz. Všiml jsem si, že Kapounovi muži,
tedy Gwendarronští, se nepřidali. Chápal jsem to, poněvadž Zmar z hlediska vojenské taktiky
evidentně zhola netušil, co činí, ale rozhodl se to činit s veškerou vervou. Nařídil rozvinout
linii.
A tak se tedy stalo, že na pláni se srazilo asi šedesát mužů a nastalo něco
příšerného, v čemž se velice záhy veškerém moje konání smrsklo na boj o spasení holého života.
Dostal jsem od prvního, komu jsem se připletl pod nohy, takovou mordu, že se mi zajiskřilo před
očima a jen tak tak se mi podařilo vyvolat teleportační kouzlo, které mě doslova v hodině dvanácté
přeneslo na strážní věž v pevnosti. Průběh toho masakru jsem tedy sledoval z relativního bezpečí
jako na divadle, ale nedokážu říct nic konkrétního. Vřava to byla strašlivá, ve shluku těl nebylo
možné rozeznat, kdo je kdo. Vzpomínám si pouze na zoufalý úprk Lanara Stříbrňáka, který se
dostal do situace, že tvrz byla daleko, přátelé taky a v patách mu běželi vlci. Jak se mu podařilo
přežít, to vůbec netuším a považuji to za zázrak. Přežil ale, jak se říká po válečnicku, s držkou v
blátě.
Co ale mám z první ruky, to je dění v trzi, a to říci mohu. Kapoun nechal zcela
pochopitelně zavřít bránu a postavil se vedle mě na věž, odkud vývoj situace sledoval. Bylo mi
jasné, že se na celou vc dívá stejně jako já, tedy že Zmar svou ukvapeností masakr vyvolal. A bylo
mi jasné, že mu jde o přežití vlastních mužů, a rozhodl se tedy pro rozvahu. Vojáky srotil do
formace a ti v poklidu čekali na jeho rozkaz. Ano, pobíhali tam nějací muži od Zmara a vřískali, ať
Kapoun otevře brány a vyrazí na pomoc nebohému veliteli tvrze, ale kapitán vyčkával. Teprve ke
konci masakru, kdy řady značně prořídly a i na tu dálku bylo patrné, že někteří divocí se obrátili na
ústum, kapitán vydal příkaz k útoku. Gwendarronská jízda vyrazila na zteč. Musím říci, že kapitána
Kapouna chápu a stojím plně za ním. Zmar svým chováním hazardoval s životy mužů svých i mužů
Kapounových, a Kapoun si možnost dalších ztrát na svých mužích už připustit nechtěl. A Nurnské
od okamžiku odpvolání vojenského převratu považoval za muže Zmarovy, tedy zastánce chaosu
před řádem, a proto se proň stali postradatelnými. Snažil jsem se kapitánovi vysvětlit, že tomu tak
není. Tedy že Nurnští stále stojí za kapitánem., pokud se tedy ujme svých práv rukou pevnou.
Přikývl, takže snad rozuměl.
Nurnští naštěstí nepřišli o jediného muže, avšak Zmarovci
utrpěli značnou újmu. Padl dokonce i Zmar, i když vlkastně nebylo jasné jak. Jednu chvíli se
roznesla zpráva, že Zmar žije, potom přišla další, že je mrtev. Zaslechl jsem šuškandu, že padl do
bezvědomí a že mu snad možná Bolbuch šlápl po boji na krk, ale co je na tom pravdy, to nevím a
ptát se rozhodně nebudu. Že je se Zmarem konec, to jsem považoval za jediné podstatné. A už
jsem si výskal, jak kapitán Kapoun zase převezme velení a všechno bude tak jak má. Co se týče
nepřátel, padl i Zargo Zul. Pokud se někomu podařilo uprchnout, muselo to být naprosté minimum
řadových válečníků. A druzi z mýtiny přivlekli dva zajatce. Kapoun nařídil zbytku Zmarových mužů
vykopat na pláni hromadný hrob. Co se dělo dál, to nevím, poněvadž mě Bolbuch přikázal, abych
mu asistoval u výslechu. Takže sice nevím, co se dělo kolem tvrze, ale mám přesné povědomí o
tom, co řekli vyslýchaní. Byli nepochopitelně drzí a arogantní a Bolbuchovi vytekly nervy. Jednoho
vybral a okamžitě ho popravil. No, v podstatě mu podřízl krk jako podsvinčeti; ani jsem se nestačil
nadechnout a bylo po něm. Ten druhý potom poněkud zjihl a přeci jen něco málo vypověděl, ale
nakolik jeho výpověď měla co do činění s pravdou, to nebylo možné soudit. Spíš bych řekl, že
plácal páté přes deváté a hodně si vymýšlel. Přesto jsem si učinil pár nevěrohodných poznámek.
Zargo Zul prý velel asi patnácti vesnicím v širokém okolí. Celému kraji však vládne jakýsi Legil
Dehust, jenž jest nazýván náčelníkem. Ty divné rozkročené obří stromy jsou jakési elementy, s
nimiž jsou propojeni šamanové lidu a skrze ně jsou schopni lid přenášet na velké vzdálenosti. Ten
Legil Dehust prý pobývá kdesi na severu. Ten tajemný Zhark, to město u moře, kde prý snad podle
Radgula Ivara mají žít nějací civilizovaní lidé a které má převzít pod správu pan vikomt, tak ten
Zhark jsou podle zajatce pouhé ruiny. Ruiny, kde tedy snad nějací cizáci žijí a Legil Dehust jejich
bídné žití toleruje. Co se týče útoku na tvrz, tak mezi mrtvými by měl být i nějaký šaman jménem
Dagobert, muž, který bojovníky přivedl skrze rozkročený strom. Co se týče Zargo Zula, tak ten
muž, i když vizuálně vypadal odhadem na čtyřicet let, musel být velice věkovitý. Podle zajatce tu
Zargozul byl pořád, tedy odedávna. Byl tu prý už v dobách, kdy se narodil zajatcův děd. A ten
zrzavý vlk prý taktéž. A Legil Dehust je prý daleko, daleko starší. A potom padlo jméno jakéhosi
Nazgora, což je prý slavný válečník, který po Zargo Zulovi převezme vládu nad okolními vesnicemi
a vydá se Zargo Zula pomstít.
Tímto Bolbuch, už notně vysílený, ukončil výslech a
předal jeho další osud kapitánu Kapounovi, vypůjčil se ode mě brk a lejstro a napsal dopis.
Tentokrát jsem obsah listu nejspíš znát neměl, pouze skrze havrana zajistit doručení. Doručení do
Zámoře panu Radgulu Ivarovi. Bolbuch se svěřil pouze s tím, že list obsahuje popis dosavadních
zjištění a žádost o posily. A nakonec list nenesl Puklina, ale Chrpův drozd. Bolbuch mi zřejmě
nevěří. Neustále trvá na tom, že Kapounovi muži dnes v noci opustí pevnost a dezertují, což mu
tvrdošíjně vyvracím.
Vikomt přebírá velení
Rozbřesk
následujícího dne potvrdil, že Kapounovi muži nedezertovali a nenechali pevnost napospas
divokým. Pro mě tedy žádné překvapení, kapitánovi jakožto jedinému, kdo si udržuje zdravý
rozum, bezmezně důvěřuji. Svůj život a osud jsem vložil plně do jeho rukou a doufám, že tvrz
nebudu okolnostmi nucen v dohledné době opustit, ba naopak. Al-Rahem si vyžádal od vůdce
povolení k exhumaci hromadného hrobu tam na mýtině a vůdce mu jej udělil a přidělil mu k ruce
barbara Nifa. Netuším, o co Rahemovi jde, ale je posedlý tím mrtvým šamanem Dagobertem a
jakousi holí, kterou prý měl být vybaven. Exhumace jsem se pochopitelně nezúčastnil, ale byl jsem
přítomen návratu drozda od Zámoře, který skrze Juliána Chrpu vyjevil, že Radgul jako posilu vysílá
vikomta a jeho lidi. Bolbuch na ten úkor odkvačil za kapitánem seznámit jej s očekávaným
příchodem posil a vikomtovým pravděpodobným převzetím velení pevnosti. Potom před obědem
proběhl smuteční obřad ukládání ostatků padlkých, jehož vedení se ujal Julián Chrpa a hovořil cosi
o svatém Daleši a svaté Mauře a o tom, že snad bude jednou líp.
Asi kolem druhé
odpoledne stráže ohlásily příjezd jezdců. Byli to vikomtovi muži, avizované posily, které přijely na
koních. Deset jezdců a tři muži na mezcích s nákladem. Kapitán nechal otevřít brány, vikomt ani
nepozdravil, sesedl z koně a vyžádal si ubytování pro své muže a následně soukromou schůzku s
kapitánem a panem Bolbuchem. Došlo mi, že právě dochází k dalšímu převzetí velení a tvářil jsem
se rozpačitě nad nepochopitelním kapitánovým podvolováním se každému civilistovi, který touží
uchopit moc. Ale na druhou stranu, toto byl, na rozdíl od poskoka tlustého obchodníka se dřevem,
skutečný gwendarronský šlechtic. Nižší šlechtic, avšak s doloženou příbuzenskou vazbou na krále
Lintholda. Z následné schůzky jsem se dozvěděl tolik, že vikomt převzal zajatce k osobnímu
výslechu a že oznámil očekávaný příchod dřevorubců do dvou dnů. No a osobní výslech zajatec
vyústil v něco, co bych nazval vyšetřováním násilného úmrtí vyšetřovaného objektu. Pochopil jsem,
že zajatec využil příležitosti a postěžoval si vikomtovi, že byl mučen a jeho přítel byl podříznut jako
podsvinče. Vyšetřování Bolbucha poněkud znejistělo a rozlítilo. Jsem rád, že mě jakožto očitého
svědka události, se nikdo na nic nevyptával, poněvadž bych musel říci pravdu. Ale vikomt zřejmě
měl ve věcech zmatek a akt vyšetřování použil spíše k upevnění vlastní moci než k hledání nějaké
pravdy. Navíc se do toho všeho nějak zamotal Nif, jehož si vikomt z neznámých důvodů oblíbil, a
ten možná zajistil, že vyšetřování vyznělo do ztracena. A naopak, barbar navíc přinesl nějaké další
informace, které stran zajatce zazněly. Zajatec se jmenuje Prazek a pochází z vesnice, která má
ležet asi půldruha dne cesty někde na sever. A v jejím okolí, na severovýchodě, se má nacházet
ještě nějaká daleko větší usedlost. To znamená, že zajatec vykládal vikomtovi něco zhola jiného než
ve výpovědi původní. Nif se svěřil, že vikomt Prazeka nemučil, naopak, obdaroval jej svobodou a
pohostil jej pečeným kuřetem. Věrohodnost nového svědectví tak stála na o pozdnání vratších
základech, ale nový velitel pevnosti se evidentně rozhodl Prazekovi uvěřit. A navečer si vikomt
nechal povolat Nurnské a předestřel nový plán. Nurnští vedení vikomtem a jeho pobočníkem
Herlimem nazítří pod Prazekovým průvodcovstvím vyrazíme na vyjednavačský pochod do té větší
vsi. A tam vikomt osobně povede diplomatická jednání. Přiznám se, že tento nápad mě dočista
zděsil.
Vyjednavači
První chladnový den uvodil budíček v půl
osmé a snídaně u vikomta. A předestření plánu. Půjdeme pěšky někam, neví se přesně kam. Až
tam dojdeme, nabudeme nikoho mordovat. Mordovat je povoleno pouze až vikomt řekne. Zajatec
Prazek je svobodný muž, je vybaven novou zbraní a zbrojí z erárních zásob. Kroužková košile je
vikomtovým osobním darem. Prazek o vesnici už hovoří jako o městečku, které se má rozkládat u
vody asi dva dny cestu od tvrze. Chvíli se zdá, že oním městečkem u vody míní Prazek Zhark, o
němž ještě nedávno tvrdil, že to jsou ruiny. Potom už je ale úplně nejasné, zda o Zhark jde nebo
nejde. Možná ano, možná ne. Vikomtovi tyto nejasnosti vůbec nevadí. Vyrazili jsme pešmo v
poměrně zádumčivém rozpoložení. Na noc v hlubokém lese rozbito ležení a Bolbuchem nařízeny
zostřené hlídky po dvou. Borůvka varuje před vlky v okolí, ale důkaz nemá. Jen pocit nebo, co hůř,
spíš zbožné přání.
Na druhý den postavili jsme na můj návrh s Chrpou animalia do
véčkové formace padesát sáhů před čelo voje. Nějak tady nevěřím nikomu, obzvláště ne
Prazekovi, který si v nové zbroji vykračuje jako páv. Oproti temným podezřením cesta bez
překážek a nečekaných událostí. Během přestávky na oběd Prazek pravil, že vesnice, takže už zase
ne městečko, je před námi. Vysláni ptáci na průzkum dvou perimetrů. Crhrpa hlásí asi čtvrt míle
odsud mýtinu a kolovou hradbu kolem vesničky čítající asi dvacet chatrčí. Tedy ono Prazekovo
malebné městečko. A vikomt okamžitě velí ke kvapnému odchodu.
Do vsi kumpanie
vpadla jako banda kramářů, vikomt včele. Ten chlap si žádné riziko nepřipouští. Je to šílenec, jeho
šílenství spočívá v jeho nevědomosti a nezkušenosti. A my na chvostě za ním jako hloupé stádo.
Ten šílenec dokonce zakázal jakékoli zneviditelnění a tasení zbraní. Prostě jsme tam před bránu v
palisádách nakráčeli jako hrozen hovad. A ten vikomt si dal ruce v bok a vykřikl, že chce s někým
mluvit. Brzy se brána otevřela a vylezl starý umolousaný chlap. Představil se jako náčelník.
Vikomtova diplomacie se smnrskla na ukázku síly. Ihned spustil, ať se tady všichni shromáždí, že
tady nastanou jiné pořádky. Julián Chrpa zkoprnělému náčelníkovi podal flašku vína, což byl jediný
dar, kterého se mu dostalo. Vikomtovo rozkazování přilákalo další chlapy, asi bojovníky, kteří
nemínili nechat svého náčelníka samotného. Vypadalo to na další masakr, nebýt toho, že vikomtova
vehementnost uvedla dotyčné v zkoprnělý úžas. Prazek oznámil, že jeden z těch mužů je synem
Zargo Zula a ukázal naň pačmákem. Takže Prazek je ještě ke všemu udavač. Muž vypadal
věkovitě, dokonce o mnoho věkovitěji než otec. A vikomt se rozkřikl, že Zargo Zul vedl bitvu,
kterou prohrál a po právu také padl. A přestože domorodci vedli neoprávněnou bitvu, vlastně
vzpouru proti nové vrchnosti, přesto přese všecko je ochoten přimhouřit oko a je ochoten nabídnou
mír. Nikterak se však netajil, že pod pojmem mír si představuje definitivní podrobení se
gwendarronské vůli. A také si dovolil nestoudně tvrdit, že i když si to sem Gwendarron přišel
převzít, přesto to pro místní lid povede jenom a pouze k lepším zítřkům. Z moci svěřené králem, jak
pravil, prohlásil přede všemi vesnici za součást gwendarronského vlastnictví. A důrazně žádal, aby
tu zůstal poze náčelník a syn Zargo Zula a ostatní aby okamžitě vypadli. Na ten úkor Babačan
Borůvka začal nadšeně tleskat a barbar Nif se rozchechtal. Někdy u toho Borůvky opravdu
nevím.
Ten náčelník zcela nepochopitelně nezavelel do útoku, ale zadumal se a navrhl,
že by se chtěl se svými lidmi nejprve poradit. A také pravil, že se jmenuje Venes. Na to ovšem
vikomt zavrtěl hlavou a vyštěkl požadavek, že touží na poradu osobně dohlížet a také že by uvítal
nějaké jídlo, poněvadž už má po cestě ukrutný hlad. Cítil jsem se vysloveně trapně a v duchu
hořekoval, proč tohohle ostudného divadla musím být vůbec svědkem. No, co k tomu dodat.
Nakonec se to nějak semlelo tak, že vikkomt ustoupil od osobního dozoru nad poradou a
vesničané se odebrali rokovat. Vikomt jim milostivě udělil půl hodiny času a potom se sám vydal do
vsi. Naprostý blázen. Čekal jsem, že jej domorodci zcela po právu napíchnou na kůl a my v lepším
případě odtáhneme odkud jsme přišli, ale kupodivu místní obyvatelstvo se ukázalo být nezvykle
mírným. Nejen že vikomta nenapíchli. Naopak. Ten hovád po nějakém čase vyšel ven z chatrče a
pravil, že tady přespíme. A že vesničané souhlasili, že vyšlo posly do tří stran uvědomit ostatní
usedlosti. A do pěti dnů že v pevnosti, které Nurnští soukromě říkají Kapoun, dojde ke konečnému
jednání oprávněných zástupců elfobarbařího lidu o podvolení se gwendarronské
vůli.
Noc přečkána v náčelníkově chatrči za výjimečně zostřených hlídek. A ráno
vikomt ohlásil odchod a kumpanie se bez rozloučení a taky bez Prazeka vydala na zpáteční cestu k
tvrzi Kapoun. V lese ležel nový sníh, v noci totiž hustě sněžilo. A asi ten sníh způsobil, že výprava
ztratila směr. Kupodivu jediný, kdo si udržel jakýs takýs pojem v orientaci byl Dwany Růžička.
Stpař Babačan zcela selhal. A potom noc a nový den a další tápání v lesích. A potom, těžko říci
kde a kdy, se zpředu ozval strohý hlas: „Zdravím vás”.
Zdravím
vás
Ten divný chlap dřepěl nevzrušeně na kmeni stromu a potměšile zíral na
mátožné postavy Nurnských. Vikomt působil ještě mátožněji, nezdál se být pěšímu pochodu
divokou krajinou uvyklý. A ten chlapík znovu zvolal na pozdrav a dodal, že tu na nás čeká a že si
chce pohovořit. Nezdálo se, že by tu kolem kdokoli byl, zbraně tedy zůstaůly v pochvách.
Vyzbrojeni pouze bdělou ostražitostí byloi jsme žádostivi, co ten muž vyhřeznuvší z hloubi lesů
vlastně chce. A on pravil, že hovořil s Venesem a ten že měl rozporuplné názory, a tak si řekl, že si
celou tu věc vyříká rovnou z očí do očí. Vikomt se diplomaticky otázal, co je ten chlápek vlastně
zač a zda to náhodou není nějaký ten vůdce, co uprchl z té bitvy a co se teď chce vzdát. To muže
očividně pobavilo a představil se jako Morvous. Morvous, muž, co se stará o tento kraj. A potom
pravil, že si chce v ústraní postupně promluvit s vikomtem, s Helimem a se mnou. Proč, u všech
bohů, se mnou? Vikomt souhlasil a Bolbuch, překvapivě, také. Takže potom, co jsem s tím divným
chlapem stranou mluvil, dozvěděl jsem se, že pan vikomt nastínil nějaké podmínky a na mě je
podrobněji povyprávět, jak se mi v Gwendarronu vlastně žije. Takže se staženými půlkami strachy,
poněvadž jsem vůbec nechápal zjevení muže z lesů a jeho zájmy, obecně povykládal o svém
učitelování a službě poštovnímu úřadu. O škole jsem žvanil neutrálně, o všem ostatním ještě
neutrálněji. Potom ten chlap požádal, abych odešel a zavolal Růžičku. A po Růžičkovi tam nakráčel
Nif, jemuž se pro jeho výbušnou povahu začalo přezdívat Nif Bouřlivák.
Stál jsem tam
s ostatními a vedly se řeči. Divné bylo, že ten Morvous hovořil o lesu jako o jednolité živé lidské
bytosti. „Já a Les to chceme vědět”. Tak to říkal. Potom přišel Nif a šel tam Bolbuch. A nakonec si
Morvous vyžádal znovu mne. Ptal se mě na nějakého muže. Nevyřkl jeho jméno, ale bylo mi jasné,
že mluví o Rahemovi. Něco mu na jeho výpovědi přišlo podezřelé. Snažil jsem se odpovídat co
nejneurčitěji. A celé tohle prapodivné setkání skončilo tak, jak začalo. Morvous se rozloučil a
odešel. Vlastně skorem bych tvrdil, že zmizel jako pára nad hrncem.
Pozdě za tmy
dosáhla unavená delegace nositelů míru tvrze Kapoun. Dřevorubci od Zámoře ještě nedorazili.
Obávám se, že pokud vůbec kdy dorazí, tvrz už bude lehlá popelem. Vikomt svým
vyjednavačským umem zařídil, že domorodci zalarmovali okolní vsi a teď se jejich hordy se
zbraněmi tasenými hrnou vyplenit drzé přivandrovalce. A z hlediska vyššího principu mravního
dobře nám tak.
Chvalme Gwendarron!
Následující den v
očekávání vpádu hord prodlel jsem na přidělené ubikaci a přemítal, kudy budu prchat, až ta mela
začne. A asi ve dvě hodiny odpoledne stráže vyhlásily poplach, respektive očekávaný příjezd
dřevorubců. Patnáct chlapů s mezky a sekerami. Chudáci, kteří ledva přijeli, zemrou krutou smrtí.
Vikomt svolal mužstvo a promluvil k němu z ochozu. Seznámil s úžasnými výsledky vyjednávací
mise a řekl, že zítra proběhne shromáždění se zástupci domorodého lidu. Apeloval, že od n´ás
všech bez výjimky očekává, že budeme chválit Gwendarron a zodpovídat veškeré, byť i přihlouplé
dotazy, zgruntu positivně. Za to každý dostane pět zlatých přilepšení k žoldu. Pokud ale byť jediný
nebude hovořit přesvědčivě, nikdo nedostane nic.
Na druhý den se k mému údivu
nedostavily hordy rozezlených divokých, ale dva domorodí vyslanci s pěším doprovodem. Vikomt
je přijal a potom si od Bolbucha vyžádal Nifa. Dozvěděli jsme se, že vikomt s doprovodem vyráží
do lesa k rozkročenému stromu osobně přivítat hlavní delegaci. Po hodině se muži kupodivu ve
zdraví vrátili a vikomt oznámil, že delegace se u stromu postupně srocuje a že brzy přijede. A ve
chvíli, kdy stráže ohlásily zástup na obzoru, vikomt nechal dokořán otevřít brány. Bohové! Pokud
by měli v úmyslu útočit, nemuseli by ani zdolávat palisády!
Kupodivu ale očekávaný dav
delegátů se smrskl na pouhých šest pěších osob. Zbytek zřejmě zůstal v lese. Vikomt je pozval na
osobní audienci do soukromí. Během čekání na výsledek jednání Nif vyprávěl, jak se ti muži
vynořovali z vykotlaného tunelu ve stromě. Skutečně to, že rozkročené stromy jsou používány jako
teleportační brány lze považovat za holý fakt. A celé to nějak organizoval ten Morvous - ten
chlapík, co nás onehdy vyslýchal v lese. Někdo podotkl, že to nejspíš musí být mocný druid. I když
na to tedy nevypadá.
Po hodině a půl delegace opustila vikomtův zrekvírovaný dům a
deleg´áti se rozešli po pevnosti. Obdivovali stavby i hradbení a vyptávali se na různé podivnosti,
jako například jak je Gwendarron veliký a jak se tam prostému lidu žije. Brány tvrze zůstaly
otevřené a tak jsem si Morvouse všiml až když tu byl. A objevil se tu i Venes, v tvrzi panoval ničím
neřízený rozpačitý zmatek, a ten Venes si k nějakému účelu vyžádal Bolbucha a Babačana. A oni, i
kdyby chtěli, nemohli říci ne, poněvadž by žold všech byl zkrácen o pět zlatých. Ale právě tihle dva
by ne říct 0nechtěli, to jsem si jist. Kývač a tleskač. Po mužstvu se roznesla zpráva, že podle
Muraje by zítra měli dorazit dřevorubci. Divné. Měl jsem za to, že dřevorubci dorazili už včera. A
Muraj je navíc, pokud vím, v Zámoři.
Divný den přikryla noc a vůdce Bolbuch přišel na
ubikaci se zprávou, že jednání dopadlo dobře. Jak moc dobře, to nemám ani zbla ponětí. Což asi
neměl nikdo, ale nějak není v kursu své neponětí ventilovat nahlas. Vůdce oznámil, že existuje jistý
Halid Bahan, pocházející z vesnice jménem Bahany, a ten že je členem té divoké delegace. A z
přítomných delegátů že právě ten Bahan z Bahan se jeví být nejnadšenějším stoupencem vznikající
spolupráce, tedy podrobení se. Ty Bahany leží asi dvanáct mil na sever, rozkládají se kdesi u řeky.
V dosahu, proti proudu řeky, se nalézá ještě jedna vesnice, vesnice jménem Dorsan. A v tom
Dorsanu mají kamenný most. V Bahanech naopak žádný kamenný most nemají, jen starou
dřevěnou lávku. A ten Bahan z Bahan by si přál mít v Bahanách také kamenný most, a to most ještě
velkolepější, než mají v Dorsanu. A požádal tedy vikomta, že se mu podvolí, pokud vikomt v
Bahanech zařídí právě takový most. No a vikomta nenapadlo nic lepšího, než pověřit touto
snadlnou záležitostí Nurnské. Musím se přiznat, že mi doslova spadla čelist, spadla mi o to hlouběji,
když jsem seznal, že Bolbuch to s tím mostem myslí smrtelně vážně. A někde v horách prý žijí
trpaslíci, co prý umějí stavět kamenné mosty. Takže pokud to chápu dobře. Dojedeme do Bahan a
zakreslíme most. Pak přivezeme nějaké trpaslíky a nějaké kamení a ten most postavíme. Nejlépe
rychle. Bohové moji dobří!
Ráno se zjistilo, že v noci zmizel šaman, ten podivín
Morvous. Vikomt se nechal slyšet, že jeho zmizení považuje za dezerci. Myslím si, že ten muž
zmizel, když se dozvěděl o spoluptacujícím Bahanovi z Bahan a o tom, že tam nějací pitomci
pojedou stavět most, most velkolepější, než mají v Dorsanu.
S Bahanem z Bahan
do Bahan
Takže se zase trmácíme lesem, trmácíme se do Bahan, kde podle
podle přání vikomta máme slíbit, co divokým na očích uvidíme, a hlavně zařídit stavbu kamenného
mostu. Na osobní oběti hledět netřeba. Trmácíme se bez koní. Ale jak se, u všech bohů, staví
most? A jak tak dumáme a míjíme obkročmý strom, dřepí tam dezertér Morvous a ptá se: Do
Bahan, do Bahan? A my na to: Ano, ano. A on na to: A nechcete tam stromem? A my, že pěkně
děkujeme, ale že dneska ne. Tak on pokrčí rameny, vleze do toho stromu a zmizí. Jo, a zapomněl
jsem říct, že ten Bahan z Bahan jde s námi jako průvodce. Vikomt mu to dovolil, aby se věci s
mostem nezadrhly kvůliva tomu, že by se dělníci poztráceli po lesích.
Dva dny trvala
pouť do Tuly, maličké osady, kterou pomohl nalézt Bahan z Bahan. Cestou objeven další
obkročmý strom, toho času už třetí. Ten Morvous má hvozdy celé prostromované a může tady
libovolně proskakovat jako elfocvak. V Tule přijetí opatrně vlídné, poznáváme tvář jednoho z
náčelníků, který byl mezi delegáty. Jak nás mohl předejít? Stromem? Bahan z Bahan náčelníkovi
řekl: „Někam je strč, aby jim nebylo zima a nějaký jídlo jim dej”. Takže chladná noc přečkána v
ubohé stísněné chatrči v polosedu pololehu. Náčelník přinesl nějaké jídlo, pravil, že se jmenuje Glyf,
ale že už jde spinkat. Divný muž. Dost možná ženomuž.
A další den znovu na cestě, noc
v tmavém zasněženém lese, a na další den brzy odpoledne narážíme na řeku. Řeka široká, odhadem
třicet sáhů, a podél ní pěšina. Ve čtyři hodiny padá soumrak, ale potácíme se dál. V půl šesté
nalezen zřejmě rybářský přístřešek. Rozbito ležení. Babačan na ohni vaří čaj a Bahan z Bahan
vypráví, že Bahany už jsou co by kamenem dohodil a že bahanští sem chodívají chytat
ryby.
Budíček v šest, vyrážíme ještě za tmy. Asi za půldruha hodiny dorážíme do
Bahan, vlastně k dřevěné lávce přes řeku. Bahany spatříme až z mostu. Rozkládají se v zátopové
oblasti za umělým valem pod úrovní hladiny řeky. Domy, asi šedesát barabizen, stojí na dřevěných
kůlech a je mi jasné proč. Je to nutnost, když se vylije řeka. A ta se tady musí vylévat aspoň
dvakrát do roka. Část Bahan je opalisádovaná, možná proto, aby v období děšťů náplavové dřevo
zůstalo trčet vně obce. Uprostřed vsi náměstíčko s lavičkami v kruhu. Tady se zřejmě Bahanští při
význačných událostech scházejí a rokují. Pak tu ale mají samostatný barák, který je zřejmě
rokovnou, když je ošklivo nebo je náměstíčko zatopené. Rokovna se vyznačuje tím, že má
otevřené díry místo oken a žádné topeniště. A tady budeme asi bydlet a tady se s námi sešla
bahanská honorace, které Bolbuch ihned nasliboval kamenný most velkolepější, než stojí v
Dorsanu. V Dorsanu prý vládne náčelník, který si říká Horút Chíf. Závěrem večera se ukázalo, že v
Rokovně je taková zima, že se tady spát nedá, a Bahan z Bahan Nurnským zajistil ubytování po
sousedech. Takže já s Chrpou spím u takového divného nemluvného chlapa. V chatrči mu to smrdí
jak v kuní noře.
Hýbavé stromy
A ráno už ve znamení stavby
mostu, respektive přípravných prací. Ostatně, slib již byl dán. Vyrážíme tedy na východ v
očekávání, že se stane něco, co dá alespoň malou naději, že slib není pouze neuskutečnitelným
snem. Předpoklad je, že deset dní se potrmácíme do Dorsanu. Co dál, to vědí pouze bohové a
možná Morvous, který přeskakuje skrze obkročmé stromy, zdálky nás sleduje a chechtá se. Jdeme
už bez Bahana z Bahan, ale sledujeme koryto řeky. Ztratit bychom se tedy neměli. A to i s úvahou
faktu, že cesta není moc ochozená, jak podotkl Bahan z Bahan. Večer oheˇmn a hlídky, pak další a
po něm ještě jeden. Dny jeden jako druhý. Této noci ale spíme v opuštěné chajdě, kterou tady
někdo z neznámého důvodu postavil.
A dalšího dne lehce sněží a dochází k
nepředvídanému a také nepředvídatelnému střetu. A o to podivnější střet to byl, že jej nevedla ruka
lidská, ale větev stromí. Stalo se to prostě tak, že jdeme, trmácíme se doslova unuděně, a najednou
nějaký strom bafl Bolbucha do větví a zdvihl jej do výšky. Šok převeliký, zkoprnění, zmatek. A
potom blesky a srocení válečníků do formace, Bolbuch zoufale třepotající nohama. Strom se hnul,
kořeny rozryl hlínu a hrábl po Růžičkovi A druhý strom z protilehlé strany, animalio útočí ze
vzduchu, Nif letící do výšky, potom praskot, rána a tma. Víc nevím.
Procitl jsem v
objetí větví, les byl plný sténání zraněných. Stromy poražené. Pochopil jsem že jejich útok ustáli
jediní dva muži - Bolbuch a Chrpa. Takže si myslím, že být tam ještě jeden, je dočista po nás.
Chrpa tvrdí, že v lese zahlédl Morvouse. Zmetek jeden stromoskočná! Morvous prý sledoval
situaci, ale když seznal, že stromy jsou na pokraji zhroucení, vzal do zaječích. A stala se ještě jedna
zajímavost. Ty mrtvé stromy se po nějakém čase smrskly do takových malých zhutnělých ingotních
polen. Polena jsme vzali pro další případné zkoumání. Jestě asi hodinu jsme šli a potom vůdce
vyhlásil příkaz na rozbití ležení. Bylo třeba ošetřit rány a odpočinout si.
Ale v noci na
hlídce, která padla na Dwanyho Růžičku a Al-Rahema, přišel strom další, tentokrát samotný.
Probral jsem se až někdy v půli šarvátky, když na mě někdo nešťastnou náhodou šlápl. Tak
hluboký jsem měl spánek, tak moc byl jsem vyčerpaný. Viděl jsem strom a v jeho kývajícím se
větvoví se houpali Růžička, Nif a Bolbuch. To bylo věru zlé. Už jsem pomýšlel na to, že vezmu do
zaječích, ale Růžičkovi a Nifovi se nějakým zázrakem ze sevření větví podařilo vyprostit, soustředit
síly a zaútočit. Mezitím strom bafl Al-Rahema a Babačan Borůvka metl zápalnou lahví, která ožehla
nejen strom, ale i vůdce, a především Assuaence, jemuž blafl kifaj. Nakonec strom pod náporem
válečníků padl a bylo možné věnovat se hašení Al-Rahema. Inu, doktor Smrt, jak Borůvkovi někdy
říkáme, se opět předvedl. Konkrétně předvedl pomoc žehem. A Rahemovi se to pochopitelně
nelíbilo a řval na nebohého hobita jako smyslů zbavený. Ale ohnivých zážitků toho dne bylo víc.
Poleno ze smrsknuvšího se stromu Růžička navečer přiložil do ohně. A poleno vybuchlo. Ještě že
jsem v té chvíli stál opodál. Bylo by totiž nesporně po mě. Na druhou stranu ale víme, že táhneme v
báglech dvě dřevité bomby. Mohly by se hodit při lámání kamene na stavbu mostu. Rozhodl jsem
se, že jestli se ještě objeví nějaký strom, pošlu havrana najít Morvouse a navedu naň družinu. Ten
chlap mi totiž pořádně leze krkem.
A potom další den a úmorné plouhání neudržovaným
pralesem a očekávání, odkud se natáhne oživlá větev a drapne tě po kejháku. Všichni oči na
stopkách, až se z té zeleni zelení i v mozku. Ale Al-Rahem je výborný chlapík, bdělý a podezíravý,
jemu nic jen tak neujde. A tak v jednu chvíli, muselo už být odpoledne, vztyčil zaťatou pěst,
zastavil a sykl, že jsou tady vlevo. Měl na mysli oživlé stromy a bylo tedy postaveno na jisto, že
Morvous se bude potloukat někde kolem. Bylo mi jasné, že zičením Morvouse zastavíme i stromy.
Vyslal jsem tedy okamžitě Puklinu na nízký spirálovitý průzkumný let a sám jsem v následném
okamžiku počastoval Rahemem označený cíl, jenž se hnul směrem k družině, černým bleskem. To
samozřejmě samo o sobě nemohlo stačit, ale oslabený strom je přeci jen něco úplně jiného než
strom v plné síle. A jeden strom v plné síle stál přímo za mnou. Toho si Rahem nevšiml, ani nikdo
jiný. Naštěstí to byl takový mladý stromek, takové nedochůdče, které po mně draplo větvemi
kolem těla, ale dál nebylo schopno ani zdvihat, ani škrtit. Setrvali jsme v takovém prapodivném
patu, při němž mi došlo, že Morvous zřejmě touto dobou nemá dostatek magické energie, když
pazbytek vyronil do téhle haluze. Válečníkům se podařilo dobít velký strom a přerazili vejpůl i ten,
co se do mě bolestivě zaklesl. A někdy v tu dobu se v mé lebeni rozjasnilo Puklinovo poselství o
poloze Morvouse. Zapomněl jsem říci, že Puklina se zneviditelnil a Morvous o něm neměl
pražádného ponětí. A také jsem zapomněl říci, že po boji se stromy zůstal v podrostu bezvládně
ležet zmrtvělý Lanar Stříbrňák, ale Babačan škytl, že žije. Nahlásil jsem polohu Morvouse i fakt, že
zase pomalu bere kramle. Vůdce družinu srotil do formace a já vedl, ukazoval směr. Morvous
neměl ani tuchy. Když jsme se přiblížili na doběhovou vzdálenost, kývl jsem a ukázal mezi stromy.
Dwany a Bolbuch utvořili útočné čelo, já mezi nimi a o krok za. Morvous jakoby s pralesem
splynul. Morvous kráčel takřka nadosah a přesto neviděn. kromě Pukliny, který ho sledoval jako
ostříž. A potom náhle jeho silueta vyhřezla z tmavé vůkolní zeleni, v tom okažiku ale i on věděl, že
střet je nevyhnutelný a otočil se. A v okamžiku, kdy oba válečníci zaútočili se po Morvousově boku
objevili dva černí vlci. Tedy neviditelní jako Puklina. Magické účinky ochrany se rozplynuly spolu s
útokem. Potvrdil se můj odhad, že Morvous byl magicky zcela vyčerpaný. Nevzmohl se totiž takřka
na nic a družinoví válečníci jej v mžiku připravili o bídný život. Jen jednomu z vlků se podařilo utéct.
Vůdce rozhodl oddělit domorodému šamanovi údy od těla a naházet je do řeky. A potom rychle
zpátky k Lanarovi, který zůstal osamocen v bezvědomí tam daleko za námi. Kupodivu se už stihl
probrat a zmateně se rozhlížel kolem sebe. Ó jak byl šťastný, že vidí známé tváře!
A
potom cesta dál až do pozdního odpoledne. Tentokrát cesta úlevná, poněvadž kusy Morvouse pluly
řekou a nebylo tedy nutné strachovat se, z které strany se zase natáhne nějaký krvelačný pahýl
nebo kořen. Navečer Nurnští zbudovali společný přístřech a konečně udělali oheň. Ale v noci se
ještě přes to přese všecko ohlásilo Morvousovo reziduum. Objevil se ten jeho vlk a v noci zaútočil
na Juliána Chrpu, který si tak tak spasil holý život. A to obrovskou zásluhou barbara Nifa, kterého
probudil hluk zápasu a měl tolik duchapřítomnosti rychle tasit a proříznout vlkovi
hrdlo.
Dorsan a trpasličí usedlost
Dalšího dne objeveno nové
nebezpečí, tentokrát nepůsobené živou bytostí, ale hněvným pralesem samotným. Nif tou dobou
vedl voj na čele a najednou se propadl krustou zmrzlé země do bahna. Nejprve po pás, potom po
ramena. Ve středu voje se propadl i Chrpa. Ještě štěstí, že jsme bli takhle pohromadě a nevystaveni
nějakému vnějšímu nebezpečí. Dost dobře si dokážu představit, že v boji bychom takhle o někoho
mohli přijít a ani bychom si nevšimli. A potom by už bylo pozdě. Jako mále bylo pozdě i pro Nifa.
Připlazil jsem se opatrně k němu po břiše a podal mu hůl. Nemohl se vysoukat, naopak, dále se
propadl. Nezbylo tedy než použít osvědčený hyperprostor. Nif byl zachráněn, ale všechny věci
měla zablácené a mokré. Vůdce tedy pro dnešek pouť ukončil a rozhodl rozbít ležení. A rozdělat
oheň, aby si nNif do rána věci osušil. Zatím proběhla pro barbara sbírka náhradních svršků a
spacího vybavení. Nebudu zastírat, že vypadal jako hastroš. Ale živý a zdravý, a to bylo to
hlavní.
Nasledující dny se i prales uklidnil a nic zváštního se nepřihodilo. Třetího dne
spatřil Chrpův hlídkující drozd Dorsan, cíl cesty, asi šest mil daleko, což sice zní jako nedaleko, ale
v tomhle příšešrném terénu se jedná o třídenní pouť. A Kapoun, ten drozd, se vyznamenal ještě tím,
že navečer skolil srnku. Takže byl oheň a pečené maso. No a pětadvacátého chladna v deset hodin
dopoledne skutečně Nurnská družina dosáhla Dorsanu. Měl jsem pocit, že Dorsan má být město,
ale ve skutečnosti byl menší než Bahan. Dvanáct baráků a palisáda kolem. Z otevřené brány se
vyhrnuli ozbrojení lidé a křičeli, ať zastavíme, dokud nepřijde Chíf. Chíf je asi místní přednosta. A
skutečně. Do popředí hloučku brzy vylezl stařík a řekl, že se jmenuje Chíf a jest tady náčelníkem. A
že pokud máme úmysly dobré, můžeme jít dál, na druhou stranu že dostaneme po hubě.
Vyjednávání se ujal Růžička a poněkud ve vikomtově stylu se cosi snažil dojednat. Vikomtův styl
ale kupodivu domorodým vyhovoval, rozuměli mu a po hubě jsme nakonec ndostali. Naopak,
dostalo se nám ubytování a pár informací. Tedy kromě jídla. Zapomněl jsem podotknout, že jídlo
zásoby byly v Bahanu naplánovány na dvanáctidenní pouť, tedy do Dorsanu, kde nám pan Bahan z
Bahan tvrdil, že se dají zásoby pohodlně dokoupit. Tedy nedají, teď už to víme. A to je docela
zásadní potíž.
Od Chífa jsme se dozvěděli, že nějaký trpasličí vůdce Vared žije někde
na severu, ale Dorsanští jednají s nějakým Gripem, co velí trpasličí usedlosti nedaleko. Nedaleko v
dorsanském významu nabývá podoby asi třídenního trmácení. Naštěstí do té usedlosti porý vede
trpasličí cesta. A tam by tedy měli žít trpaslíci, co by nám měli pomoci se stavbou kamenného mostu
pro Bahany. Mimochodem ten věhlasný kamenný zázrak, co mají tady, je taková obyčejná
nevzhledná lávka. Ale z kamene je postavená, to zase ne že ne.
Takže hned na druhý
den po ránu vyrážíme, vůdci se podařilo přeci jen trochu potravin zajistit, ale s bídou na jeden den.
Všem lidem už vlastní zásoby došly. A Růžička někde u náčelníka Chífa zajistil průvodce, takového
kluka, který si říká Orfalen a prý cestu po trpasličí cestě zná a neztratí se. A může nás prý vzít i
zacházkou přes Ril, kde by jídlo mít mohli.
Zbytek dne na cestě, ptáci příležitostně
hledají zvěř, ale marně. A navečer na jakémsi trpasličím odpočívadle dojedeny poslední zásoby. A
z Orfalena najednou vypadlo, že Ril je samota. Takže se asi moc nedá předpokládat, že by tam
měli tolik postradatelných potravin.
Následujícího rána ve znamení lovu. Ptáci zahládli a
ulovili srnu, tři míle hluboko v pralese. Asi hodinu po té, co lovecký oddíl do pralesa vlezl, zase
vylezl. Došlo nám, že k srně bychom putovali půldruha dne a půldruha dne bychom se vraceli. To
už by srna byla zamřelá a nafouklá jedovatými plyny. Pokud by nám ji dříve nesežralo nějaké zvíře.
To spíš. Takže jsme nechali srnu srnou a po zralé úvaze i Ril Rilem. No a někdy tehdy se ukázalo,
mže Al-Rahem zásoby má. Ale odmítl se dělit. Což je tedy od něj vysloveně ohavné a
zavrženíhodné. Po cestě se mi v jednom z trpasličích odpočívadel, která tady trpaslíci z
nepochopitelných důvodů budují, podařilo objevit ztvrdlou škvarkovou placku. Rozdělil jsem se o
ni s Juliánem Chrpou.
Do trpasličí usedlosti jsme tedy nakonec dorazili vyhladovělí a
zesláblí. Jednalo se o kamennou vež v hradbě nalepené ke skále. Juliánův Kapoun ohlásil, že do
skály vedou štoly a ti trpaslíci zřejmě žijí pod zemí. Čímž opět vyvstaly temné diskuse o napojení
místních trpaslíků na Dormal a jeho upírnské pány. Mnoho se nám toho ale s trpaslíky, krom
doplnění zásob, dojednat nepodařilo. Velitel Grip Nurnské vůbec nevpustil dovnitř a po tři dny
nechal kumpanii tábořit před branami. V zásadě ohledně případné stavby kamenného mostu dole v
Bahanách se chce dohodnout s někým, kdo má postavení a peníze. K tomu se Grip uvolil vyslat s
Nurnskými pětici ujednavačů. Takže sjme se domluvili, že odjedeme do tvrze Kapoun a posleství
předáme, ať už si zbytek dojednají buď vikomt nebo Radgul Ivar s Gripovými muži sami. To je tak
všechno, co jsme tady zmohli. A na nejkratší zpáteční k pevnosti Kapoun jsme hojně diskutovali a
utvrdili se v názoru, že trpasličí usedlost pana Gripa není ničím jiným než dormalským strážním
postem, strážícím vstup do podzemí. Například ty zásoby, co nám tak draze prodali, hovořily za
vše. Houbové pivo a dušená krysina. Fuj. A těch pět trpaslíků, kteří mlčí jako zařezaní, je
dokladem nekalosti samo o sobě.
Cesta k pevnost Kapoun hlubokými lesy trvala
devatenáct dní. Za tu dobu se chladen přehoupl v jarn a postoupil do své poslední třetiny. Skutečné
jaro ale zatím ne a ne propuknout. Za těch dlouhých devatenáct dní Nurnská družina natrefila na
jedinou vesnici jménem Delak, kde došlo k výmeně průvodce, neboť Orfalen už zatoužil po návratu
domů, a především dokoupení normálních potravin. Nový průvodce se jmenoval Eštal, ale platil si
jej Babačan jako svého osobního sluhu. Babačan Borůvka se totiž neustále potýká s obrovskými
problémy unést vlastní zavazadla a nezdržovat ostatní na pochodu. Osobně jsem toho názoru, že ten
chlap si prostě neumí zabalit. Zdá se být nejslabším článkem družiny a je mu to velice nepříjemné.
Ale nejslabším článkem jsem i já. Pocledního dne, takřka na dosah pevnosti Kapoun jsem se ráno
probudil se zduřelými svaly únavou a během dne se stav neuvěřitelně zhoršil. Asi dvě stě sáhů od
pevnosti jsem omdlel vyčerpáním a chlapi mě tam museli dotáhnout na provizorně zhotoveném
smyku. Každopádně tvrze Nurnští šťastně dosáhli, já jsem se to dozvěděl po svém procitnutí a
seznal jsem, že Radgul Ivar je v pevnosti přítomen a ujel se vyjednávání s Dormalskými. Po
krátkém procitnutá jsem usnul vyčerpáním. Ale usínal jsem šťastný, to vím jistě.
Po
stavbě mostu nový plán a snové vize
Audience u Radgula Ivara, audience pro
úderný oddíl jménem Nurští. Vysvětlím proč.Tlutý pan Ivar pravil, že zvěř se stahuje na sever,
protože na severu je jaro. Je tam jaro a Zhark. Takže se potáhne na Zhark. Potáhne tam úderný
oddíl Nurnští, který bude osobně doprovázet pana vikomta s družinou. Pan vikomt s družinou
vkráčí do Zharku a převezme nad ním vládu. Tohle prostě nemůže vyjít! Na Zhark se vyrazí do tří
dnů, není prý s čím otálet. A tu věc s mostem si nějak zařídí vikomt sám během těch tří dnů,
poněvadž potom už potáhne na Zhark a Radgula Ivara něaký most na venkově
nezajímá.
Pětadvacátého jarnu tedy opět na cestě, tentokrát jako úderný oddíl. V
patách se nám táhne asi deset dřevorubců. Co s nimi budeme tam v divočině dělat, to nevím. A
také nevím proč, ale do duše se mi vkrádá vtíravý pocit, že se odtamtud nevrátím. Tohle prostě
nemůže dopadnout dobře. A jsme zase v lese. Kolem rozkročeného stromu, teleportační brány
domorodých, nechali Radgul nebo Kapoun vystavět palisádu, asi aby nikdo ven neprolezl. A pro
jistotu, kdyby přeci jen někdo prolezl, tady postavili ozbrojenou stráž. Mezi vikomtovými muži je i
ten Herlim, ten, co ho tehdy v Rivenu poslal Růžička do prachu. Ten Herlim, kromě kapitána
Kapouna, je jediný, kdo za něco stojí. Ale Kapoun zůstal daleko za námi v pevnosti. Herlim se
svěřil, že vikomt plánuje v Tule nebo v Torasu najmout domorodého průvodce, abychom se
neztratili. Navečer doraženo do Torasu, průvodce zabezpečen. Další nevzrušivé tři dny k brodu. U
brodu přes řeku šíře padesáti sáhů se ukázalo, že tady žádný brod není, a také se ukázalo, že
vikomt to musel tušit, když s sebou vzal ty dřevorubce. Okamžitě jim totiž nařídil postavit vor.
Chlapi to jsou zruční, což o to, vor byl připraven asi hodinu po obědě. Vikomt pravil, že když už je
tady ten vor, tak tady dřevorubci zůstanou a postaví tady osadu. Myslím si, že tímto rozhodnutím
zpečetil jejich osud.
Přeplavili jsme se na druhou stranu a jsme bez dřevorubců, kteří
nám rozpačitě mávají z protilehlého břehu. Útočný oddíl čítá celkem osmnáct hlav a po vojácku
rázuje hlubokým lesem. Domorodý průvodce tvrdí, že míříme do vesnice jménem Sedis, ale ani do
soumraku po Sedisu ani stopy. Noc v lese a ráno kumpanie stoupá do mírných kopečků. Krajina
se počíná vlnit. Na jednom z kopců opalisádovaná vesnička. Domorodec říká vesnička a vesničku
tvoří čtyřicet domů. Když domorodec řekne město, jedná se o domů dvanáct. Na ti prapodivné
místní kalkulace si nezvyknu nikdy a vždycky mě znovu a znovu překvapí.
Tedy
vesnička, palisáda, brána a před ní chlap. Drzý chlap. Ruce založené na prsou a že se jmenuje
Narat a prý co tady pohledáváme. A pan vikomt vylézá do popředí a haleká, co že je mu po tom,
co tady pohledáváme, ale když se tolik zajímá, tak že tady kolonizujeme pro Gwendarron a ať že
pro nás připraví nějaké ubytování. Ten Narat zřejmě nemá nejmenšího ponětí, co znamená slovo
kolonizovat, možná si ho plete se slovem kontemplovat, a ochotně zve dále na náměstíčko s
lavičkami. Tradiční již centrum vesnic zde - náměstíčko s lavičkami! A pan Narat praví, že
ubytování pro kumpanii je již uchystan. Přespali jsme, ale drželi hlídky. Kupodivu se však nic
nečekaného a nemilého nepřihodilo. Nazítř cesta dál z kopců a rovinami porostlými hustým
pralesem pod vedením průvodce. Cesta pětidenní, úmorná. Až toho pátého dne od Sedisu a
shodou okolností pátého dne měsíce deštna kolem druhé hodiny odpolední barbar Nif zařval: Chlap
napravo!
Chlap napravo!
Z chlapa napravo se zcela nečekaně
vyklubala početná banda po zuby ozbrojených chlapů se smečkou cvičených vlků, která nás
přepadla ze zálohy a ze všech stran. Nacházet se blíže Sedisu, podezíral bych pana Narata ze
zosnování úkladné vraždy a vydal se Sedis vypálit. Ale takhle daleko, to bylo těžko možné
zinscenovat, pokud by se tady vůkol nenacházel nějaký ten rozkročený strom. Ale i tak by bylo
těžké odhadnout, že se budeme potácet právě tudy, pokud by tedy do věci nebyl zapleten i náš
domorodý průvodce. To by potom byla jiná. Každopádně tihle chlapi tady prostě číhali a dobře
věděli, že někdo jde, a také věděli, že jsou v převaze.
Střet byl dílem okamihu a byl
neodvratný. Nešo dělat nic, než se starat o holý život. Mezi vlky se mihla puma. A odněkud se
vyhoupl oživlý strom. Než jsem si to stihl srovnat v hlavě, dostal jsem mordu, kterou jsem tak tak
ustál a v příštím okamžiku následoval jen těsně úspěšným hyperprostorem Juliána Chrpu. Tam v
lese naštěstí nikdo nebyl, ani Chrpa, který se zneviditelnil a ztratil jsem o něm přehled. Ale na
krvavou řeži jsem měl výhled dobrý a vypálil jsem černý blesk na strom. Tím jsem se vydal z
magických sil a mohl jen přihlížet. Tam vpředu zuřil masakr. Viděl jsem padat lidi. Určitě vikomta a
Lanara. A objevil se další strom. Potom se ale najednou jednolitý hrozen začal drolit jednotlivé
hroudy odpadat. Jedna hrouda prchala a řvala, že ustupují jenom zbabělci. Patom proběhla kolem
mě a zmizela za hluboko v lese. Byl to Babačan Borůvka. Dle praskotu větví jsem vytušil, že šplhá
na strom. Nakonec se něco zcela zlomilo a útočníci se obrátili na úprk. Možná za to mohlo
zhroucení stromu a potažmo z toho, co jsme se tehdy dozvěděli o Morvousově chování, šaman,
který strom oživil, se po jeho zhroucení obrátil na ústup. A následně tedy i jeho vlci a za vlky ostatní
lidé. Většina vlků ale už utéct nemohla, byli mrtví. A brzy k smrti znavený Bolbuch odplivl krvavou
slinu a vyhlásil vítězství. Po sečtení ztrát se ukázalo, že z vikomtových lidí přežili jen čtyři, jedním z
nich byl Herlim. Vikomt padl a tím vlastně výprava na Zhark pozbyla jakéhokoli smyslu, poněvadž
nezůstal, kdo by kolonizační vládu nad Zharkem převzal. Přišli jsme i o průvodce, ale ten jenom
hned s první příležitostí uprchl, aby se zakrátko vrátil. I to přiživoilo mé podezření, že o celém
přepadu předem věděl a že byl tedy přepad plánován. Ale co je nejhorší, Lanar Stříbrňák, tedy pan
Stříbrný, jak jsem elfa zoval, padl.
Vůdce nařídil obrat mrtvé a vykopat hroby a
důrazně umlčel Babačana Borůvku, který navrhl, abychom panu Radgulovi přinesli alespoň
vikomtovu hlavu, když je nemožné dovleci jej do pevnosti vcelku. Naštěstí Borůvku umlčel v pravý
čas. Herlim si vymínil, že vikomt musí mít nad hrobem kamennou mohylu. Takže jsme se celý den
věnovali kopání hrobů a výstavbě mohyly. Potom se uskutečnil improvizovaný smuteční obřad. A
večer u ohně vášnily debaty, co dál. Herlim se kupodivu věci ujal a té věci se ujal velice věcně.
Pravil, že rozkaz zněl převzít Zhark a tak se i stane, nehledě na okolnosti. A pravil, že pokud pan
vikomt zemřel, jeho povinností se ujme pan Vald do doby, než oficiální místa rozhodnou. Takže
cesta na Zhark pokračuje.
Debakl v Zharku
Dva dny na cestě a
dne třetího průvodce pravil, že dnes bychom měli Zharku dosíci. A teprve dnes jsem si uvědomil,
jak se ten podezřelý chlap jmenuje. Jmenuje se Chrp. Což se mi tedy velice plete s Chrpou. Před
polednem prales přešel v les a ten záhy prořídl. Kumpanie se ocitla na kraji lesa před velikou
planinou. Ve vzduchu čpěla mořská sůl, moře bylo i slyšet. Asi půl míle před námi na mírném
kopečku se tyčily domy. I na tu dálku bylo zřejmé, že domy jsou více či méně pobořené. Desítky
ruin budov za pobořenou palisádou, některé z baráků zčernalé ohněm. Pohlédli jsme s Chrpou na
sebe a vypustili animalia. Prvotní rychlý obchvatný přelet. Zhark na místní poměry musel bývat
velkoměstem čítajícím přinejmenším dvě stě kamenných budov. Všechno se však zdálo být v
troskách. Levá část města se táhla až k moři a přístavu, kde dosud nad blankytné vody vybíhala
dřevěná i kamenná mola. Lodě však nikde žádné. Přešně jak jsem říkal už před dvěma měsíci:
nepochopím, proč vikomt tu kolonizaci Zharku nepodnikl z moře. Že tu stojí přístav, toho si byl
dobře vědom. Připlavit se po moři, dosud by žil a už by tady dva měsíce vládl a budoval. Žádný
pohyb znamenal, že tu nikdo nepřežil, nebo se obyvatelé ukrývají, nebo je jich pomálu. Bylo třeba,
aby animalia porovedla průzkum detailnější. Bolbuch vyhlásil pauzu na
odpočinek.
Další, tentokrát detailnější, průzkumný přelet přinesl zjištění, že sice město
se nachází v ruinách, ale některé budovy zůstaly neznámé katastrofy ušetřeny, a také doklady o
tom, že lidé tu stále žijí. Ano, lidé, zřejmě v malém počtu, ale přesto dostatečném, aby byli schopni
v komunitě přežít. Ke katastrofě neznámého původu muselo podle všeho dojít před pěti či deseti
lety. A když říkám lidé, myslím tím příslušníky lidské rasy. Animalia ale objevila i trpaslíky,
soustředící se především kolem jedné opevněné kamenné budovy. Co se týče katastrofy,
nejpravděpodobnější příčinou se zdálo být dobytí a zpustošení města, pravděpodobně
Dormalskými. Skormatští trpaslíci pravděpodobně až později město obsadili a zbytek populace
nějakým způsobem zotročili. Julián Chrpa pravil, že jeho drozd Kapoun byl zmerčen jedním z
trpaslíků a ten ihned zapadl do budovy. Tedy jsme prozrazeni, což je nemilé.
Vald,
který definitivně převzal vikomtovy pravomoci, sebejistě rozhodl, že kumpanie nakráčí do města
středem a vezme si, na co má Gwendarron nárok. Považoval jsem to za ryze chybné rozhodnutí, ale
vůdce Bolbuch sklopil uši a Valdovo krátkozrace nabubřelé rozhodnutí přijal za své. Plán byl tedy
jasný. Vejít do města a zbytek nechat na Valdově diplomacii, o níž jsem po zkušenostech s
přímočarou a povýšeneckou diplomacií, kterou jeho soukmenovci ve Skormatu zatím kupodivu
úspěšně používali, neměl valného mínění. Tímto způsobem prostě jednou kosa na kámen padnout
musela, o tom jsem byl přesvědčen a vyvolal si dopředu ochranné kouzlo. Bylo mi jasné, že ze
Zharku budu zakrátko přinejmenším krátkodobě prchat.
Sbalili jsme tedy batožiny,
srotili se do pochodového hroznu a vykročili na pláň. Už na pláni jsem si všiml velkých kroužících
ptáků na obloze, o nichž jsem si rychle udělal ten úsudek, že jde o animalia. A ta animalia že někdo
ovládá a tedy postup Nurnských bude jistě očekáván. Oznámil jsem to mužům kolem sebe, ale
pochodovalo se dál. Brzy Nurnští prošli rozvalinami hrademních zdí a vnořili se do zdánlivě
liduprázdného města. Poslal jsem Puklinu s ohledem na orly na nízký let mezi budovami, aby jistil
prostor vpředu, kam jsme pro ruiny neměli výhled, a očekával, odkud přijde útok.
Na
konci jedné ulice před čelem voje spatřili jsme hlouček ozbrojených trpaslíků a Vald dal pokyn k
zastavení pochodu na dvacet sáhů od nich. Nebylo to ani třeba, poněvadž jeden z trpaslíků vyštěkl,
abychom zastavili. Jasně jsem poznal protivný syrový dormalský přízvuk. A to mohlo znamenat, že
se tu kolem objeví i nemrtví. Vald na čele něco tiše pronesl k Bolbuchovi a ten sykl, ať tady
počkáme. A potom ti dva se zbraněmi skloněnými vyrazili vyjednávat. Zatímco Bolbuch odevzdaně
mlčel, Valdovu hlasitou diplomacii zanesla ozvěna až k nám. Vedl řeč tak, jak jsem předpokládal.
Vald kostce pravil, že my jsme tady z Gwendarronu a přišli jsme se tady na ně podívat, kdo tedy
jsou. A trpasličí předák stejně nabubřele odvětil, že máme táhnout, odkud jsme přišli, poněvadž tu
nemáme co pohledávat. A Vald odvětil něco sprostého, ale to už vydal trpaslík povel k útoku.
Odněkud přilétly šípy a z výšky prolétl orel, který evidentně šel po Kapounovi a Puklinovi. Naštěstí
jej Rahem stihl včes zastřelit. Růžička se rozeběhl, aby pomhl Bolbuchovi v obklíčení. Vyřítil se i
Nif. Vald dostal mordu do hrudi a s chroptěním se zhroutil. A létaly další šípy ze všech stran.
Situace se stala neúnosnou. Al-Rahem vykřikl, že vyvolal ochranu před šípy a ať se všichni
semkneme kolem něj. Mezitím Trojice válečníků trpasličí hlouček pobila, i když části nepřátel se
podařilo uprchnout mezi domy. Poslal jsem v jejich stopách Puklinu a Nurnští se zatím zformovali
kolem Al-Rahema. Padly návrhy na ústup, ale Bolbuch je odmítl a rozhodl o neúprosném útoku.
Jenomže než se kumpadie opět rozhýbala k postupu vpřed, odkudsi s pisklavým syčením přilétla
rachejtle a vybuchla. Proti účinkům výbuchu Rahemova ochrana neměla žádný efekt. Výbuch část
lidí srazil na zem, ale především výbuch kolem rozmetal jakousi bílou hmotu, která se nalepila na
vše, co jí stálo v cestě a zasažené znehybnila. Měl jsem neskonalé štěstí, že jsem nebyl mezi
zasaženými. A v tu chvíli mi Puklina vnukl vidění trpaslíků v plné zbroji, kteří vybíhají z té své
opevněné budovy do útoku. Očekával jsem, že zanedlouho tu budou a bude to zlé. Varoval jsem
ostatní, ale to bylo asi tak vše, co jsem mohl učinit. Stihli jsme se tak tak rozmístit kolem
znehybněných, kteří zápasili s tuhnoucí hmotou. Pochopil jsem, že Valdovy povinnosti převzal
kapitán Aldan, poněvadž začal chrlit zmatené moralizující výkřiky.
Jenže to už se
objevila horda trpaslíků a vzápětí zaútočila. Nezbylo mi než opatrně ustoupit za čelní voj, který
utvořili Bolbuch, Růžička, Nif, Aldan, Herlim. Srážka byla drtivá. Aldan i Herlim okamžitě padli k
zemi, Bolbuch měl uvolněné pouze paže a zoufale sekal kolem sebe. Zdálo se, že propadá do
bojového šílenství a že je tedy ztracen. Dwany Růžička se snažil stát mu po boku, ale Nif se obrátil
na útěk. Průvodce už uprchl dávno. A to byl moment, kdy se vše zlomilo a všichni, kdo byli schopni
úprku, vzali do zaječích. Jen pryč, pryč z města!Trpaslíci se kupodivu spokojili s tím, když vetřelce
zahnali na pláň za ruiny hradem a dál mimo město už nikoho nepronásledovali.
Torzo
Nurnských se za pomoci animalií shromáždilo huboko v lese. Odkudsi se objevil i uprchlý
skormatský průvodce. Situace byla katastrofální. Z Aldanových mužů tu nebyl nikdo, chyběl Al-
Rahem a Bolbuch. Dwany Růžička, který se dostal do natolik bezvýchodné situace, že mu nezbylo
než utéct nebo padnout. Usnesli jsme se na jediném možném řešení, a to poslat animalia na
průzkumný přelet zjistit situaci. Kolem půl třetí už bylo jasno, a to zjistění bylo skutečně tragické.
Bolbuch, Al-Rahem a Aldan byli mrtví. Dormalští jim usekali hlavy od těla a trupy vysvlékli do
naha. Herlim přežil. Svlékli ho a odvlekli do útrob opevněného domu. Tam ho pravděpodobně
mučili a vyslechli. Potom jej zbitého vyvlekli ven, za živa mu odťali ruce a nohy a nechali ho v
prachu vykrvácet. Tři odťaté hlavy Dormalští odnesli k molu a nabodali je na kůly. To bylo strašné
a všem bylo jasné, že Radgulova kolonizační výprava definitivně skončila. Do města nemělo
žádného smyslu se vracet, těch trpaslíků jsme s Chrpou skrze animalia napočítali minimálně dvacet a
bohové vědí, kolik jich ještě ruiny Zharku ukrývají.
Rozhodli jsme se utábořit na noc a
vypoustit animalia k městu na stráž, zda se Dormalští přeci jen neodhodlají k pronásledování.
Respektive o město se postaral Juliánův Kapoun, na Puklinu připadlo sledování pláně z kraje lesa.
Tento osmý deštnový den Nurnská družina mále přestala existovat.
Návrat do
tvrze Kapoun
Ráno tiché a smutné. Přesto klidné v tom smyslu, že Dormalským
torzo Nurnských nestojí za úvahu. Průvodce při snídaní řekl, že Dormalští před dvaceti až třiceti lety
město vypálili. Měl jsem za to, že k vydrancování Zharku došlo maximálně před lety deseti, ale je
možné, že drancování a obnova přicházela ve více vlnách. Dormalští prý město obrátili v popel a
rozvaliny a původní obyvatelstvo rozehnali po okolí. Legil Dehust ale nějakým způsobem dovolil,
aby se lidé po nějaké době vrátili. Znamená to tedy, že Legil Dehust je také Dormalan? Trpaslíci
prý po čase město opustili, ale občas se vracejí obbchodovat. S kým, ptám se? S těmi, které pobili
a rozehnali po okolí? S těmi, jejichž město obrátili v popel?
Julián Chrpa se přiznal, že
se mu nevrátil Kapoun z noční hlídky ve městě. Takže řekl, že se odebere do Zharku a pokusí se s
ním navázat kontakt. Pochopitelně jsme mu to rozmlouvali, ale zůstal neoblomný. Alespoň se tedy
zneviditelnil. Takže kouzelník odešel a když se několik hodin nevracel, nezbylo, než poslat Puklinu
na průzkum, zda u přístavního mola nepřibyla další nabodená hlava. Hlava tam přibyla, ale jednalo
se o hlavu Herlimovu. Juliána Chrpu Puklina objevil v ruinách města. Kouzelník divoce gestikuloval
a jeho tělořeč jsme si později po Puklinově návratu vyložili tak, že se vrátí asi za hodinu. Co tam v
ruinách zamýšlel ale nebylo jasné, kromě toho, že přišel o neviditelnost. A o tu mohl přijít jedině
vlastním rozhodnutím, nebo bojem. Proč by se ale dobrovolně zbavoval toho nejzásadnějšího, co
jej mohlo udržet při životě?
Ale Julián Chrpa se přecijen nakonec ve zdraví vrátil, a to i
s Kapounem. A navíc s sebou přivedl neznámou osobu elfí rasy. Byla to žena se sbalenou mošnou
přes rameno. Julián ji představil jako slečnu Marianu, příslušnici původního zotročeného
obyvatelstva. Chrpa pravil, že slečna Mariana se rozhodla podat svědectví o trpasličím útlaku.
Jelikož den pokročil, rozhodli jsme se v ležení přečkat ještě jednu noc a naslouchali Marianině
historkám o dormalském útlaku. A potom nazítří ráno odebrala se zkormoucená družina, už vlastně
shluk osob bez velení, na cestu k tvrzi Kapoun. Vůdce volen nebyl, nemělo to smyslu. A tak nějak
pocitově stáli jsme za Růžičkou, který tady byl nejzkušenějším válečníkem a navíc prokázal i
nejlepší orientační smysl.
Zlotěho zločin
Návrat trval patnáct dní
úmorné a smutné pouti. Za těch patnáct dní jsme se neuvěřitelně semkli a duševně srovnali se
zharkským debaklem a ztrátou důležitých družiníků. Družina prošla Sedisem, minula i
dřevorubeckou samotu, kterou vikomtovi dřevorubci pilně stavěli na příkaz dnesu už mrtvého pána
u břehů řeky. Projeli jsme i Torasem, kde se od zdecimované skupiny definitivně odpojil
skormatský průvodce, o jehož spoluvině na přepadení v lesích a debaklu ve Zharku sice důkazů
nebylo, ale stále se dalo vážně spekulovat. A minuli jsme i další dřevorubeckou skupinu klučící les a
vytyčující tak boudoucí obchodní cestu, o jejímž smyslu už byllo rozhodnuto. Totiž že žádného
smyslu nemá. No a čtyřiadvacátého deštna konečně Nurnští prošli branou tvrze Kapoun a shodili
batohy ve své přidělené cimře. Ještě dříve, než došlo na oficiální objednání audience u Radgula
Ivara, pokud se tu dosud měl nacházet, prosákla zpráva, že v pevnosti se před několika dny objevil
nějaký hobit, který s Nurnskými touží hovořit v jakési velice závažné věci, a ten hobit že se prý
jmenuje Vesta. Ano, slyšíte správně. Vesta. Otakáro Vesta. Starosta liscannorský! Jenomže v tom
vpadl na cimru Radgulův člověk s tím, že pan Radgul Ivar Nurnské lačně očekává. A tedy
audience měla pochopitelně přednost.
Radgul překypoval v Kapounově velitelské sesli
a blahosklonně pokynul na pozdrav. Po boku mu stáli Poter s Murajem a tvářili se vážně. Byl tu i
kapitán Kapoun a Vald. Jen co se Nurnští utišili, Vald spustil a přednesl tragickou zprávu a
událostech v Zharku. Nedalo se nevšimnout, že při zmínce o vikomtově smrti se Radgul Ivar zatvářil
spokojeně. Potom se rozproudila debata, která se stočila na jediné téma, a to na Dormal. Pan Ivar
vyslechl všechny spekulace a doklady o dormalské účasti na dění ve Skormatu a kýval na
srozuměnou. Potom pravil, že situace se povážlivě změnila a že je nutné kolonizaci pozastavit a
nechat o celé věci rozhodnout krále Lintholda. Z toho také vyplynulo, že účast Nurnských na
odvážném podniku v tomto okamžiku končí a že budou vyplaceni. A pokud král rozhodne v
pokračování kolonizace a úkol si bude vyžadovat účasti Nursnkých, povedou se zcela nová
jednání. S tím tedy byla Nurnská družina propuštěna ze služeb pro obchodníka se dřevem, Radgula
Ivara, a odebrala se na cimru. A tam už netrpělivě vyčkával Otakáro Vesta ještě s jedním, prozatím
neznámým mužem. Ten se nepředstavil, mlčel a zvědavě naslouchal.
Jen co se starosta
liscannorský ubezpečil, že je dobře zavřeno a že tu nejsou uši, které by jeho vyprávění slyšet
neměly, s velice vážnou tváří spustil. Hledal nás, našel nás, čeká v pevnosti Kapoun už dva týdny a
nenese dobré zprávy. Vlastně zprávy, které nese, jsou velice zlé a závažné. Ty závažné věci se
týkají Nurnské družiny a jejích členů a odehrály se před několika týdny, kdy byl Otakáro Vesta
jakožto liscannorský starosta úředně předvolán na Nurnskou radnici k panu Rorejsovi. To
předvolání, k němuž Vestu doprovodila eskorta městské stráže, se týkalo podání vysvětlení ohledně
Kormana Zlotěho. Starosta byl požádán, aby podal výpověď o všem, co ví o Kormanu Zlotěm a o
jeho nakažení. Vesta pravil, že převyprávěl úřadům plnou pravdu, tedy především pravdu v
souvislosti s jeho nakažením v Dormalu a s jeho vyhoštěním z obce. Neznámý muž naslouhal a
pokyvoval hlavou. A otakáro Vesta muže představil jako jistého pana Farorra Henda,
gwendarronského vyšetřovatele, a pokračoval dál. Vesta byl tedy vyslýchán a řekl celou pravdu.
Při výslechu si dal dohromady, že Korman Zlotě žádné léčení ohledně dormalského nakažení
nepodstoupil, ba právě naopak. Výslechu se prý zúčastnil mladý Kavka, Borek Kavka, syn
erixského barona, a ten se prý vůči Vestovi vyhraňoval takřka nepřátelsky. Přísahal prý, že Nurnští
nakaženého Zlotěho propašovali z dormalského podsvětí do Gwendarronu a pustili jej na svobodu.
A Vesta pochopil v plné šíři, že úřad Branta Rorejse klade Nurnským, a tedy potažmo i starostovi
liscannorskému za vinu, že se Korman Zlotě dostal na svobodu a v rozporu s Rorejsovou vyhláškou
nebyl nahlášen úřadům.
Otakáro Vesta řekl, že Korman Zlotě už není Korman Zlotě,
ale bestie, která se začala živit krví. Prý začal řádit po gwendarronském venkově a vyšetřovatel
Farorr Hend, který byl vyšetřováním Zlotěho zločinů pověřen, mu připisuje přibližně sto padesát
vražd. Vyšetřovatel Hend, který rukou zločince Zlotěho přišel o dceru, zmapoval násilná úmrtí na jih
od Nurnu a dával je do souvislostí. Potom oblast pátrání rozšířil i na další oblasti a do souvislostí
spojil desítky dalších případů. Zdálo se, že Zlotě vraždí se stále stupňující se tendencí. Jsou důkazy,
že v Marrburku se Zlotě nechal najmout jistým Revenanem, aby zavraždil marrburského starost. Při
vyřčení jména Revenan mi doslova spadla čelist. To byl ten temný čaroděj, co jsem u něj v jeho
sklepním učení frekventoval a podstoupil poslední elevaci. Poslední stopa Zlotěho řádění byla
zaznamenána v Marrburku druhého chladna tohoto roku, tedy před téměř třemi měsíci. Potom se
musel někam stáhnout, protože jeho zločinné jednání buď ustalo, nebo se rozvinulo někde za
hranicemi. Otakáro Vesta pravil, že Brant Rorejs dal jemu a všem těm, kteří přivedli Zlotěho z
Dormalu nůž na krk. Na naše jednání bude pohlíženo blahosklonně, pokud Kormana Zlotěho sami
dopadneme a předáme spravedlnosti. V opačném případě to pro nás bude mít velice zlé následky.
Farorr Hend s námi bude při pátrání po Zlotěm spolupracovat a poskytne veškeré dostupné
informace. Na druhou stranu ale bude dohlížet, zda konáme to, co se od nás očekává. Na
dopadení Kormana Zlotěho byl dán Nurnské družině jeden rok, konkrétně tedy k zatčení či
likvidaci nebezpečného zločince musí dojít do patnáctého deštna roku 1089. Za tuto práci
neobdržíme žádný honorář.
Co se týče toho Revenana, tak čaroděj byl zatčen, mučen a
exemplárně popraven. Jeho sklepní učení bylo s okamžitou platností uzavřeno, majetek propadl
koruně a byly sepsány seznamy frekventantů. Po osobách ze seznamů se pátrá a jsou vyslýcháni.
To bylo tak vše, co byl Otakáro schopen říci. Pan Hend předložil mapu Gwendarronu se
zakreslenými místy zločinů opatřenými datací a spojenými v předpokládané trajektorii pohybu. K
tomu příslušel i podrobný soupis s popisy okolností jednotlivých úmrtí. Spadla mi čelist podruhé.
Korman Zlotě se po Gwendarronu zdánlivě nesmyslně motal a vraždil. Několikrát navšívil
Marburrk, asi známka spolčení s Revenanem. A vše skončilo vraždou tamního starosty. Starosty
jménem Burvan Kolhát. Korman Zlotě se tedy definitivně dostal na temnou stranu a stala se z něj
vraždící bestie.
Dohodli jsme se, že nazítří okamžitě vyrazíme k Liscannoru a tam se
dohodneme, co dál. A tak se i stalo. Nemusím jistě dodávat, že návrat to byl neradostný.